IHSN Survey Catalog
  • Home
  • Microdata Catalog
  • Citations
  • Login
    Login
    Home / Central Data Catalog / GTM_2003_WHS_V01_M / variable [F5]
central

World Health Survey 2003

Guatemala, 2003
Get Microdata
Reference ID
GTM_2003_WHS_v01_M
Producer(s)
World Health Organization (WHO)
Metadata
DDI/XML JSON
Study website
Created on
May 02, 2012
Last modified
Mar 29, 2019
Page views
68380
Downloads
22
  • Study Description
  • Data Dictionary
  • Downloads
  • Get Microdata
  • Related Publications
  • Data files
  • Guatemala-ID
  • WHS-Guatemala_F2
  • WHS-Guatemala_F3
  • WHS-Guatemala_F4
  • WHS-Guatemala_F5
  • WHS-Guatemala_F6
  • WHS-Guatemala_F7

Other comments (q9014)

Data file: WHS-Guatemala_F5

Overview

Valid: 799
Invalid: 0
Type: Discrete
Start: 3294
End: 3373
Width: 80
Format:

Questions and instructions

Literal question
Any other comments:
Categories
Value Category
0
00
A ESTA PERSONA COSTO LOCALIZARLA PORQUE CASI NO SE ENCUENTRA EN SU CASA, SE LE H
ADEMAS NO QUISO DAR SOBRE LA VACUNACION DELNIÑO MAS PEQUEÑO
AYUDO EL ESPOSO EN ALGUNAS PREGUNTAS
CON ESTE SEÑOR ME TARDE MUCHO TIEMPO PORQUE ES UN SEÑOR DE 83 AÑOS Y LAS PERSONA
DE ABARROTES
DEBIDO A SUS COMENTARIOS SE EXTENDIO LA ENTREVISTA.
EL ENTREVISTADO TIENE SINTOMAS DE GRIPE PERO NO HA TRATADO SU PROBLEMA DESDE HAC
EL ESPOSO TAMBIEN AYUDO EN ESTA SECCION.
EL INFORMANTE TIENE UN COMPRENSION MUY BAJA
EL SENOR NO ENTENDIO MUCHO LAS VINETAS
EL SEÑOR INFORMA QUE NO DAN MEDICINA EN EL CENTRO DE SALUD DE SENAHU
EL SEÑOR NO QUISO CONTESTAR LAS VIÑETAS DE POLITICA, PORQUE NO LE GUSTABA
EL SR. ESTABA ALISTANDO CALZADO MIENTRAS RESPONDIA
EL SR. SE NEGO A DAR INF. QUE FUERA MUY PERSONAL, SOLO RESPONDIO PREG. GENERALES
EN ALGUNAS PREGUNTAS ME AYUDO A TRADUCIR EL ESPOSO
EN ESTA ENCUESTA NO SE USO TRADUCTOR, YA QUE EL SEÑOR HABLABA MAS O MENOS EL ES
EN ESTA ENCUESTA SE UTILIZO TRADUCTOR
EN ESTA ENCUESTA SE UTILIZO TRADUCTOR PORQUE LA SENORA ENTENDIA POCO EL ESPANOL
EN ESTA ENTREVISTA SE USO TRADUCTOR
EN ESTA ENTREVISTA SE USO TRADUCTOR Y EL TRADUCTOR NO LE TRADUCIA RAPIDO A LA SE
EN LA VIÑETA DE HERMANOS NO SABIA DE TODOS SUS HERMANOS SOLO DE TRES
ENTENDIA POCO EL ESPANOL
ENTENDIA UN POCO EL ESPAÑOL
ESTE SEÑOR NO COMPRENDIA LAS VINETAS AUNQUE SE LAS EXPLIQUE MUCHO.
FUE POCO LO QUE NO ENTENDIA EN ESPAÑOL
HICE PREGUNTAS Q8008,8009 Y 8010, PORQUE CALCULE LA SITUACION Y NO HABIA NINGUN
LA ENTREVISTADA CUANDO ESTA ENFERMA CONSULTA HIERBEROS Y BRUJOS, LOS MEDICOS LE
LA ENTREVISTADA TIENE ANEMIA MUY AVANZADA Y SE VE MUY DEBIL
LA ENTREVISTADA TIENE CONJUNTIVITIS
LA INFORMANTE ESTA EMBARAZADA
LA PERSONA ÑE COSTABA CONTERTAR TENIA PROBLEMAS DE LENGUAJE
LA SENORA EMPEZO CONTESTANDO LAS PREGUNTAS DE POLITICA, PERO DESPUES EL ESPOSO C
LA SENORA ME COMENTO QUE DESDE QUE TUVO A SU NINA, LA ULTIMA CON CESAREA, SE HA
LA SENORA SE ENCONTRABA CANSADA Y NO PONIA SUFICIENTE ATENCION, POR ESTA RAZON L
LA SEÑORA NO ENTENDIA MUCHO LAS ULTIMAS VIÑETAS, Y EL INTERPRETE NO PODIA EXPLIC
LA SEÑORA SE MOSTRABA MUY TRISTE
LA SEÑORA YA NO QUERIA DAR INFORMACION PORQUE DIJO QUE ESTABA PIDIENDO DATOS MUY
LA SRA. DEBIA SUSPENDER SUS RESPUESTAS DEBIDO A QUE EL ESPOSO SE GOLPIO LA MANO
LE AYUDARON OTROS MIEMBROS DEL HOGAR
LE AYUDARON SUS FAMILIARES
LE AYUDO EL ESPOSO
ME ENTENDIA UN POCO EL ESPAÑOL
MUY COLABORADORA
NINGIUNO
NINGUINO
NINGUN
NINGUNA
NINGUNO
NO DAN MEDICINA CUANDO VAN AL CENTRO DE SALUD
NO DAN MEDICINA EN EL CENTRO DE SALUD
NO ENTENCIO MUY BIEN LAS PREGUNTAS. COSTO QUE LAS ENTENDIERA
NO ENTENDIA LO QUE LE EXPLICABA Y LOS NIÑOS LE QUITABAN LA ATENCION PORQUE ESTAB
NO ENTENDIO MUY BIEN LAS VIÑETAS
NO HICE PREGUNTAS Q8008,8009,8010
NO HUBO MUCHA COMPRENSION
NO QUISO CONTESTAR LA BINETAS DE Q8106-Q8111
NO REALICE PREGUNTAS Q.8008,8009 Y 8010
NO REALICE PREGUNTAS Q.8008,8009 Y8010
NO REALICE PREGUNTAS Q8008,8009 Y8010
NO REALICE PREGUNTAS Q8008,8009,8010
PERSONA ENTREVISTADA ATENDIA LA ACADEMIA DURANTE LA ENTREVISTA
PREGUNTAS Q8008,8009 Y 8010 LAS HICE AL FINAL.
PREGUNTAS Q8008,8009 Y 8010 LAS HICE DE ULTIMO
PUES TENIA QUE HACER ALMUERZO
RESPONDIA DISTRAIDAMENTE
SE USO TRADUCTOR Q'EQCHI
SE USO TRADUCTOR Q'EQCHI PARA RECOPILAR LA INFORMACION DEL HOGAR
SE UTILIZO TRADUCTOR
SU COMPRENSION ERA POBRE
SU HIJO AYUDO A DARME LOS NOMBRES DE LOS HERMANOS Y DE LOS TIOS
USE TRADUCTOR
Warning: these figures indicate the number of cases found in the data file. They cannot be interpreted as summary statistics of the population of interest.
Interviewer instructions
To be filled in by the interviewer at the end of the interview
Back to Catalog
IHSN Survey Catalog

© IHSN Survey Catalog, All Rights Reserved.