Value |
Category |
0 |
|
00 |
|
A ESTA PERSONA COSTO LOCALIZARLA PORQUE CASI NO SE ENCUENTRA EN SU CASA, SE LE H |
|
ADEMAS NO QUISO DAR SOBRE LA VACUNACION DELNIÑO MAS PEQUEÑO |
|
AYUDO EL ESPOSO EN ALGUNAS PREGUNTAS |
|
CON ESTE SEÑOR ME TARDE MUCHO TIEMPO PORQUE ES UN SEÑOR DE 83 AÑOS Y LAS PERSONA |
|
DE ABARROTES |
|
DEBIDO A SUS COMENTARIOS SE EXTENDIO LA ENTREVISTA. |
|
EL ENTREVISTADO TIENE SINTOMAS DE GRIPE PERO NO HA TRATADO SU PROBLEMA DESDE HAC |
|
EL ESPOSO TAMBIEN AYUDO EN ESTA SECCION. |
|
EL INFORMANTE TIENE UN COMPRENSION MUY BAJA |
|
EL SENOR NO ENTENDIO MUCHO LAS VINETAS |
|
EL SEÑOR INFORMA QUE NO DAN MEDICINA EN EL CENTRO DE SALUD DE SENAHU |
|
EL SEÑOR NO QUISO CONTESTAR LAS VIÑETAS DE POLITICA, PORQUE NO LE GUSTABA |
|
EL SR. ESTABA ALISTANDO CALZADO MIENTRAS RESPONDIA |
|
EL SR. SE NEGO A DAR INF. QUE FUERA MUY PERSONAL, SOLO RESPONDIO PREG. GENERALES |
|
EN ALGUNAS PREGUNTAS ME AYUDO A TRADUCIR EL ESPOSO |
|
EN ESTA ENCUESTA NO SE USO TRADUCTOR, YA QUE EL SEÑOR HABLABA MAS O MENOS EL ES |
|
EN ESTA ENCUESTA SE UTILIZO TRADUCTOR |
|
EN ESTA ENCUESTA SE UTILIZO TRADUCTOR PORQUE LA SENORA ENTENDIA POCO EL ESPANOL |
|
EN ESTA ENTREVISTA SE USO TRADUCTOR |
|
EN ESTA ENTREVISTA SE USO TRADUCTOR Y EL TRADUCTOR NO LE TRADUCIA RAPIDO A LA SE |
|
EN LA VIÑETA DE HERMANOS NO SABIA DE TODOS SUS HERMANOS SOLO DE TRES |
|
ENTENDIA POCO EL ESPANOL |
|
ENTENDIA UN POCO EL ESPAÑOL |
|
ESTE SEÑOR NO COMPRENDIA LAS VINETAS AUNQUE SE LAS EXPLIQUE MUCHO. |
|
FUE POCO LO QUE NO ENTENDIA EN ESPAÑOL |
|
HICE PREGUNTAS Q8008,8009 Y 8010, PORQUE CALCULE LA SITUACION Y NO HABIA NINGUN |
|
LA ENTREVISTADA CUANDO ESTA ENFERMA CONSULTA HIERBEROS Y BRUJOS, LOS MEDICOS LE |
|
LA ENTREVISTADA TIENE ANEMIA MUY AVANZADA Y SE VE MUY DEBIL |
|
LA ENTREVISTADA TIENE CONJUNTIVITIS |
|
LA INFORMANTE ESTA EMBARAZADA |
|
LA PERSONA ÑE COSTABA CONTERTAR TENIA PROBLEMAS DE LENGUAJE |
|
LA SENORA EMPEZO CONTESTANDO LAS PREGUNTAS DE POLITICA, PERO DESPUES EL ESPOSO C |
|
LA SENORA ME COMENTO QUE DESDE QUE TUVO A SU NINA, LA ULTIMA CON CESAREA, SE HA |
|
LA SENORA SE ENCONTRABA CANSADA Y NO PONIA SUFICIENTE ATENCION, POR ESTA RAZON L |
|
LA SEÑORA NO ENTENDIA MUCHO LAS ULTIMAS VIÑETAS, Y EL INTERPRETE NO PODIA EXPLIC |
|
LA SEÑORA SE MOSTRABA MUY TRISTE |
|
LA SEÑORA YA NO QUERIA DAR INFORMACION PORQUE DIJO QUE ESTABA PIDIENDO DATOS MUY |
|
LA SRA. DEBIA SUSPENDER SUS RESPUESTAS DEBIDO A QUE EL ESPOSO SE GOLPIO LA MANO |
|
LE AYUDARON OTROS MIEMBROS DEL HOGAR |
|
LE AYUDARON SUS FAMILIARES |
|
LE AYUDO EL ESPOSO |
|
ME ENTENDIA UN POCO EL ESPAÑOL |
|
MUY COLABORADORA |
|
NINGIUNO |
|
NINGUINO |
|
NINGUN |
|
NINGUNA |
|
NINGUNO |
|
NO DAN MEDICINA CUANDO VAN AL CENTRO DE SALUD |
|
NO DAN MEDICINA EN EL CENTRO DE SALUD |
|
NO ENTENCIO MUY BIEN LAS PREGUNTAS. COSTO QUE LAS ENTENDIERA |
|
NO ENTENDIA LO QUE LE EXPLICABA Y LOS NIÑOS LE QUITABAN LA ATENCION PORQUE ESTAB |
|
NO ENTENDIO MUY BIEN LAS VIÑETAS |
|
NO HICE PREGUNTAS Q8008,8009,8010 |
|
NO HUBO MUCHA COMPRENSION |
|
NO QUISO CONTESTAR LA BINETAS DE Q8106-Q8111 |
|
NO REALICE PREGUNTAS Q.8008,8009 Y 8010 |
|
NO REALICE PREGUNTAS Q.8008,8009 Y8010 |
|
NO REALICE PREGUNTAS Q8008,8009 Y8010 |
|
NO REALICE PREGUNTAS Q8008,8009,8010 |
|
PERSONA ENTREVISTADA ATENDIA LA ACADEMIA DURANTE LA ENTREVISTA |
|
PREGUNTAS Q8008,8009 Y 8010 LAS HICE AL FINAL. |
|
PREGUNTAS Q8008,8009 Y 8010 LAS HICE DE ULTIMO |
|
PUES TENIA QUE HACER ALMUERZO |
|
RESPONDIA DISTRAIDAMENTE |
|
SE USO TRADUCTOR Q'EQCHI |
|
SE USO TRADUCTOR Q'EQCHI PARA RECOPILAR LA INFORMACION DEL HOGAR |
|
SE UTILIZO TRADUCTOR |
|
SU COMPRENSION ERA POBRE |
|
SU HIJO AYUDO A DARME LOS NOMBRES DE LOS HERMANOS Y DE LOS TIOS |
|
USE TRADUCTOR |
|
Warning: these figures indicate the number of cases found in the data file. They cannot be interpreted as summary statistics of the population of interest.