| Value |
Category |
| Acajou |
|
| Adame |
|
| Ail |
|
| Alcool |
|
| Aliment bétail (Feuilles , tourteaux, fourrage) |
|
| Amidon, gomme arabique |
|
| Anacardium |
|
| Ananas |
|
| Arachide en coque |
|
| Arachide en coque bouillie |
|
| Arachide en coque grillée |
|
| Arachide grillée et sucré |
|
| Arachide salée |
|
| Arachides décortiquées |
|
| Aubergine |
|
| Aubergine africaine (n'goyo) |
|
| Autre Poisson d'eau douce frais |
|
| Autre Sucrerie production artisanale |
|
| Autres Assaisonnements tout préparés |
|
| Autres Feuilles fraîches |
|
| Autres Oléagineux préparés pour la consommation |
|
| Autres abats de boeuf ou de veau |
|
| Autres abats de porc |
|
| Autres boissons alcoolisées artisanales (Miel,?..) |
|
| Autres boissons alcoolisées importées |
|
| Autres boissons alcoolisées locales |
|
| Autres condiments et épices préparation artisanale |
|
| Autres conserves de poisson |
|
| Autres dépenses non alimentaires |
|
| Autres farines présentées emballées |
|
| Autres fruits frais |
|
| Autres graine noix et fruits d'oléagineux |
|
| Autres grosses dépenses alimentaires |
|
| Autres huiles artisanales |
|
| Autres légumes frais |
|
| Autres légumes secs |
|
| Autres poissons d'eau douce fumés |
|
| Autres poissons d'eau douce séchés |
|
| Autres produits de la pêche, de la pisciculture ou de |
|
| Autres produits frais locaux |
|
| Autres produits laitiers |
|
| Autres produits à base d'?ufs (Mayonnaise) |
|
| Autres produits à base de crustacés, mollusques, coqu |
|
| Autres produits à base de poissons |
|
| Autres préparations à base d'Arachide (Beignets et ga |
|
| Autres transformations du Manioc (Poudre, Tièkè, Gari |
|
| Autres tubercules |
|
| Autres tubercules préparées |
|
| Autres volailles achetés vivants |
|
| Autres végétaux pour infusions, tisanes, décoctions, |
|
| Avocat |
|
| Badamier (fruit) |
|
| Bagani |
|
| Banane plantain |
|
| Banane plantin cuisinée (Loko) |
|
| Bananes douces |
|
| Baobab (fruit) ( pain de singe ) |
|
| Beignet à base de haricot |
|
| Beignets à base de farine de blé (production locale) |
|
| Beignets à base de farine de maïs (production locale |
|
| Beignets à base de farine de mil (production locale) |
|
| Beignets à base de farine de riz (production locale) |
|
| Beignets à base de farine de sorgho (production loca |
|
| Betterave |
|
| Beurre (importé) |
|
| Beurre de karité |
|
| Beurre de vache (sirimè) |
|
| Bijoux |
|
| Biscuits et gâteaux secs (production locale) à base d |
|
| Bière importée |
|
| Bière locale |
|
| Boeuf acheté vivant |
|
| Bois de chauffage en tas. Bois de cuisine |
|
| Boisson alcoolisée |
|
| Boissons alcoolisées à base de céréales (Dolo) |
|
| Boissons non alcoolisées |
|
| Boissons non alcoolisées (importées) |
|
| Boissons non alcoolisées (production industrielle lo |
|
| Bouillon cube (cube maggi) |
|
| Briquet |
|
| Brochettes de viande et autres viandes grillées (sauf |
|
| Bènè |
|
| Café (Nescafé) |
|
| Canne à sucre |
|
| Capitaine séchée |
|
| Carotte |
|
| Carpe fumée |
|
| Carpe séchée |
|
| Charbon de bois au kg. |
|
| Charcuterie d'autres viandes : (saucisson de b?uf, pâ |
|
| Charcuterie de porc : saucisson, pâté, jambon |
|
| Chemise classique |
|
| Chemise classique en friperie |
|
| Chocolat en tablette et préparations à base de chocol |
|
| Choux |
|
| Cigarette ordinaire importée |
|
| Cigarettes de luxe importées |
|
| Cigarettes locales de luxe |
|
| Cigarettes locales ordinaires |
|
| Citron |
|
| Clou de Girafle (N'ganifing) |
|
| Cola fraîche |
|
| Compresse, pansement, bande, gaze, |
|
| Concentré de tomate |
|
| Concombre |
|
| Condiments |
|
| Confiserie (bonbon, cheving, sucette) |
|
| Conserves de viande de lapin |
|
| Conserves de viande de mouton |
|
| Consommation d'une bière. |
|
| Consommation d'une boisson sans alcool. |
|
| Coronifing |
|
| Courge, courgette (Dié en bamanan ) |
|
| Couscous et semoule de Maïs |
|
| Couscous et semoule de Mil |
|
| Couscous et semoule de Sorgho |
|
| Couscous et semoule de blé en vrac |
|
| Couscous et semoule de blé présenté emballé (couscous |
|
| Crustacés séchés (crevettes, crabes?.) |
|
| Crème d'arachide |
|
| Crèmes glacées et sorbets |
|
| Datou |
|
| Dattes |
|
| Dattes sèches |
|
| Desserts gélifiés |
|
| Ditakh |
|
| Dèguè |
|
| Déjeuner restaurant africain, gargot, riz à la sauce? |
|
| Déjeuner restaurant européen. |
|
| Dîner restaurant africain, gargot |
|
| Dîner restaurant européen |
|
| Eau achetée (en fût, en bidon,,,) |
|
| Eaux de table (importées) |
|
| Eaux de table (production locale) |
|
| Farine de Maïs en vrac |
|
| Farine de Mil en vrac |
|
| Farine de Riz en vrac |
|
| Farine de Sorgho en vrac |
|
| Farine de blé |
|
| Farine de blé présentée emballée (en sac, boîte sache |
|
| Farines modifiées (blédine ) flocons de céréales (cér |
|
| Feuille verte d'oseille |
|
| Feuilles de haricot en bottes |
|
| Figues sèches |
|
| Fleur d'Oseilles fraîche (bissap) |
|
| Foie de b?uf |
|
| Foie de mouton |
|
| Fonio |
|
| Frais de branchement au réseau de distribution d'eau |
|
| Frais de condiments |
|
| Frais de mouture. |
|
| Fraise |
|
| Fromage importé |
|
| Fromage local |
|
| Fruits au sirop |
|
| Fruits séchés |
|
| Fruits séchés importés |
|
| Fruits séchés locaux |
|
| Féfé |
|
| Gaz butane 6 kg. |
|
| Gingembre |
|
| Glace alimentaire |
|
| Gombo frais |
|
| Gombo sec |
|
| Goyave |
|
| Graine de Dah |
|
| Graine de Néré |
|
| Graines de Coton |
|
| Grenadine |
|
| Gruaux de maïs presentés emballés |
|
| Haricot blanc |
|
| Haricot sec (niébé) local |
|
| Haricot vert |
|
| Huile de palme |
|
| Huile industrielle d'arachide |
|
| Huile industrielle de coton |
|
| Igname |
|
| Igname cuisinée (frite, bouillie, ?.) |
|
| Jujube |
|
| Jus de N'Tomi |
|
| Jus de Zamba |
|
| Jus de dah |
|
| Jus de gingembre |
|
| Jus de pain de singe (Baobab) |
|
| Kabani |
|
| Lait caillé de chameau |
|
| Lait caillé de chèvre |
|
| Lait caillé de vache |
|
| Lait concentré non sucré |
|
| Lait concentré sucré |
|
| Lait en poudre |
|
| Lait frais de chameau |
|
| Lait frais de mouton |
|
| Lait frais de vache |
|
| Lait pasteurisé local |
|
| Lapin vivant |
|
| Lentilles |
|
| Macaroni |
|
| Madde |
|
| Mafédié |
|
| Mandarine |
|
| Mangue |
|
| Manioc |
|
| Manioc cuisiné (Frit, bouilli,?..) |
|
| Matière grasse NDA |
|
| Maïs |
|
| Maïs en épis |
|
| Melon |
|
| Menthe |
|
| Miel local |
|
| Mil |
|
| Mil en épis |
|
| Mollusques, coquillages, séchés ou fumés (Escargot, h |
|
| Mouton acheté vivant |
|
| Nivaquine en plaquette de 20 cp. |
|
| Noix de cajou |
|
| Noix de coco |
|
| Noix de palme |
|
| Nèrècolo |
|
| Oeuf cuisiné (Omelette nature, oeuf sur le plat, oeuf |
|
| Oeufs |
|
| Oignon sec |
|
| Oignons |
|
| Oignons grillés |
|
| Olives noires ou vertes |
|
| Oranges |
|
| Pain de blé |
|
| Pain grillé, biscottes et autres pains importés |
|
| Pain local à base de maïs |
|
| Pain local à base de sorgho |
|
| Pain à base d'autres céréales |
|
| Pamplemousse |
|
| Papaye |
|
| Pastèque |
|
| Patate douce |
|
| Patates cuisinées (frites, bouillies,?.) |
|
| Patisserie de conservation ( Croissants, brioches et |
|
| Petit déjeuner restaurant africain gargot-djouka, tô, |
|
| Petit déjeuner, café, une personne en plein air. |
|
| Petits pois verts |
|
| Photocopie |
|
| Piments |
|
| Pintade Viande fraîche |
|
| Pintade vivant |
|
| Poire |
|
| Poireau |
|
| Pois d'angole |
|
| Pois de terre ou Wandzou |
|
| Pois secs, pois chiche |
|
| Pois sucré ( tiokon ) |
|
| Poisson de mer frais |
|
| Poivre |
|
| Poivron |
|
| Pomme |
|
| Pomme de terre |
|
| Pomme de terre cuisinée (Frite, bouillie, ?.) |
|
| Potasse |
|
| Poudre de feuille de baobab séché |
|
| Poulet viande congelée ou surgelée |
|
| Poulet viande fraîche |
|
| Poulet vivant |
|
| Produits de la biscuiterie (importés) |
|
| Produits de la biscuiterie (production locale) |
|
| Produits sucrés |
|
| Préparation à base d'Abats de volaille |
|
| Préparation à base d'autres viandes (Viande de brous |
|
| Préparation à base de crustacés, mollusques, coquilla |
|
| Préparation à base de légumes frais |
|
| Préparation à base de légumes secs |
|
| Préparation à base de poissons |
|
| Préparation à base de viande de b?uf (cuit, bouilli, |
|
| Préparation à base de viande de mouton (cuit, bouilli |
|
| Préparation à base de volailles |
|
| Préparations à base de pâtes alimentaires |
|
| Pâte d'arachide |
|
| Pâte de fruits et fruit confit |
|
| Pâtes à base d'autres céréales |
|
| Pâtes à base de maïs |
|
| Pâtes à base de mil |
|
| Pâtes à base de riz |
|
| Pâtes à base de sorgho |
|
| Pâtisseries fraîches (gâteau d'anniversaire ) |
|
| Pépin de pastèque |
|
| Pétrole lampant en vrac. |
|
| Pêche |
|
| Raisin |
|
| Repas de riz au poisson. |
|
| Riz décortiqué local |
|
| Riz fumé ( ou riz étuvé ) |
|
| Riz paddy |
|
| Ronier (fruit) |
|
| Salade |
|
| Sapotille |
|
| Sardine à l'huile |
|
| Sel de cuisine |
|
| Sel gemme |
|
| Semoule de maïs |
|
| Silure frais |
|
| Silure fumée |
|
| Silure séchée |
|
| Sirop (production locale artisanale) |
|
| Sirop (production locale industrielle) |
|
| Sons et résidus de céréales |
|
| Sorgho ( gros mil ) |
|
| Sorgho en épis |
|
| Soumbala |
|
| Spaghetti |
|
| Sucre |
|
| Sucre vanillé |
|
| Sébénikou |
|
| Sésame |
|
| Tabac |
|
| Tabac local non traité à fumer, à priser ou à chiquer |
|
| Tamarin |
|
| Tenue traditionnelle composée de plusieurs pièces (co |
|
| Thé +sucre |
|
| Thé conditionné (Thé de chine, thé baro?..) |
|
| Tomates |
|
| Valise en plastique dur. |
|
| Vermicelles |
|
| Viande de b?uf fumé ou séché |
|
| Viande de b?uf, avec os |
|
| Viande de b?uf, sans os |
|
| Viande de boeuf congelé ou surgelé |
|
| Viande de boeuf séchée |
|
| Viande de chameau fumé ou séché |
|
| Viande de cheval |
|
| Viande de chien |
|
| Viande de chèvre avec os |
|
| Viande de chèvre fumé ou séché |
|
| Viande de mouton avec os |
|
| Viande de mouton fumé ou séché |
|
| Vin de palme |
|
| Vin importé (à base de raisin) |
|
| Vinaigre d'alcool |
|
| Volaille fumée ou séchée |
|
| Végétaux pour infusion (quinquéliba, ?) |
|
| Wax real |
|
| Whisky local |
|
| Yaourt |
|
| Zaban |
|
| autres huiles industrielles |
|
Warning: these figures indicate the number of cases found in the data file. They cannot be interpreted as summary statistics of the population of interest.