DDI_CUB_2010_MICS_v01_M
Development Data Group
2013-02-25
NADA
Version 01 (February 2013)
Encuesta de Indicadores Múltiples por Conglomerados 2010-2011
MICS 2010-11
Multiple Indicator Cluster Survey 2010-2011
CUB_2010_MICS_v01_M
Dirección Nacional de Registros Médicos y Estadísticas de Salud
Fondo de Naciones Unidas para la Infancia
División de Evaluación, Políticas y Planificación
NADA
Fondo de Naciones Unidas para la Infancia
Dr. Eduardo Zacca.
Sra. Ana Margarita Clúa.
Seija Toro
María Julia Moreno
The World Bank Microdata Library
Multiple Indicator Cluster Survey - Round 4 [hh/mics-4]
Encuesta de Indicadores Múltiples por Conglomerados, Ronda 4 (MICS4) es la cuarto ronda de las encuestas MICS. Las rondas anteriores fueron llevadas a cabo sobre el año 1995 (MICS1), 2000 (MICS2) y 2005-2007(MICS3). La mayoria de los indicadores son concistentes y comparables con la ronda previa de la MICS, no obstante ha habido cambios en las definiciones de los indicadores entre rondas. Los detalles pueden ser revisados en la Definición de los indicadores.
- v01: Edited, anonymous datasets for public distribution.
La Encuesta de Indicadores Múltiples por Conglomerados de Cuba (MICS) fue implementada en el 2010/11 por la Dirección Nacional de Registros Médicos y Estadísticas de Salud del Ministerio de Salud Pública. El Fondo de Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) suministró apoyo financiero y técnico.
Las encuestas MICS son un programa internacional de encuestas de hogares desarrollado por UNICEF. La MICS de Cuba forma parte de la cuarta ronda global de las encuestas MICS (MICS 4). Estas encuestas proveen de información actualizada sobre la situación de la niñez y las mujeres y mide indicadores claves que permiten a los países monitorear el progreso hacia el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) y otros compromisos internacionales.
La Encuesta de Indicadores Múltiples por Conglomerados 2010 de Cuba (Multiple Indicator Cluster Survey: MICS) es una encuesta nacionalmente representativa de hogares, mujeres, y ninos y ninas. Su principal objetivo es complementar con información actualizada los datos requeridos para monitorear el progreso hacia las metas y los objetivos que emanan de acuerdos internacionales, tales como la Declaración del Milenio y el Plan Nacional de Acción en respuesta a Un mundo apropiado para los ninos.
Cuba
Nacional
-hogares
-individuos
La encuesta abarca la población residentes habituales de los hogares, todas las mujeres de 15 a 49 años que residen en el hogar y todos los niños menores de cinco años tambien residentes en el hogar.
Sample survey data [ssd]
Hogar: Planilla de enumeración de miembros del hogar, Educación, Agua y saneamiento.
Mujer: Antecedentes de la mujer, Nacimientos (confeccionado a partir del módulo estándar Mortalidad en la niñez), Deseo de último parto, Salud del recién nacido, Síntomas de enfermedades, Anticoncepción, Necesidad insatisfecha de anticoncepción, Matrimonio/unión, Comportamiento sexual, VIH/sida.
Menores de cinco años: Edad, Lactancia materna, Cuidado por enfermedad, Inmunización, incluyendo la suplementación con hierro.
Dirección Nacional de Registros Médicos y Estadísticas de Salud
El objetivo principal del diseño muestral para la Encuesta de Indicadores Múltiples por Conglomerados en Cuba fue producir estadísticas confiables en la mayoría de los indicadores a nivel nacional, para las áreas urbana y rural, y las provincias del país agrupadas en cuatro regiones: Occidente (Pinar del Río, Isla de la Juventud, La Habana y Matanzas), Ciudad de La Habana, Centro (Villa Clara, Cienfuegos, Sancti Spíritus, Ciego de Ávila y Camagüey) y Oriente (Las Tunas, Holguín, Granma, Santiago de Cuba y Guantánamo)
La selección de la muestra se realizó estratificadamente por conglomerados en dos etapas.
Tamaño de muestra y afijación
Para el cálculo del tamaño de muestra se tuvieron en cuenta mayormente las particularidades de la estructura etaria de la población cubana, caracterizada por su baja natalidad, así como las experiencias adquiridas en la realización de la MICS 2 en el año 2000 y la MICS 3 en el 2006.
En la encuesta anterior se trabajó en un total de 501 unidades primarias de muestreo (UPM), constituidas estas por los consultorios del médico de la familia, visitando un promedio de 17 hogares en cada uno de ellos, lo que daría un tamaño de muestra de 8 466 hogares. Sin embargo, durante los años transcurridos se realizó una reorganización de la atención primaria de salud resultando en consultorios más grandes como promedio, por lo que en esta ocasión se decidió reducir el número de unidades primarias de muestreo a 400.
Teniendo en cuenta que el grupo de 12 a 23 meses sigue siendo para la MICS 3 de Cuba uno de los grupos poblacionales de mayor interés, especialmente para estimar el indicador de Niños Totalmente Inmunizados, se propuso realizar el esquema de muestreo Opción 2 de la metodología MICS con algunas modificaciones, quedando de la siguiente manera:
– Dos etapas usando el listado de población atendida por consultorios como marco primario.
– Estratificación explícita por provincias con asignación del número de UPM uniforme por regiones y proporcional a la población residente por provincia.
– Estratificación implícita por zonas urbana y rural, municipio y área de salud.
– Primera etapa de selección sistemática con probabilidad proporcional al tamaño (ppt) (utilizando el total de población atendida por el consultorio como variable auxiliar).
– En cada consultorio seleccionado se crearon dos estratos: 1. Hogares con niños menores de dos años y 2. Resto de los Hogares. Para esto se utilizaron las historias clínicas familiares, que contienen los datos generales de los miembros del hogar, por lo que no fue necesario confeccionar listas adicionales.
– Selección sistemática de 10 hogares de las fichas familiares del estrato 2 y 15 (o la totalidad de existir menos de 16) hogares de las fichas del estrato 1. Fue necesario utilizar ponderaciones en el proceso de estimación dado el uso de diferentes tasas de muestreo en cada estrato.
– Entrevistas únicamente en los hogares seleccionados, no se permite los reemplazos.
Face-to-face [f2f]
Se utilizaron tres grupos de cuestionarios en la encuesta: 1) un cuestionario para el hogar, que se empleó para recopilar información sobre todos los miembros del núcleo familiar (residentes habituales), sobre el hogar y la vivienda; 2) un cuestionario para la mujer aplicado en cada hogar a todas las mujeres de 15-49 años; y 3) un cuestionario para menores de cinco años, aplicado a las madres o cuidadores de todos los niños de esas edades que viven en el hogar. Los cuestionarios incluyeron los siguientes módulos:
Cuestionario para el hogar:
– Planilla de enumeración de miembros del hogar.
– Educación.
– Agua y saneamiento.
Cuestionario para la mujer:
– Antecedentes de la mujer.
– Nacimientos (confeccionado a partir del módulo estándar Mortalidad en la niñez).
– Deseo de último parto.
– Salud del recién nacido.
– Síntomas de enfermedades.
– Anticoncepción.
– Necesidad insatisfecha de anticoncepción.
– Matrimonio/unión.
– Comportamiento sexual.
– VIH/sida.
Cuestionario para menores de cinco años, aplicado a las madres o cuidadores que vivían en el hogar. Por lo general, se presentó a las madres; en los casos en que esta no aparecía en el núcleo familiar, se identificó y entrevistó a un cuidador principal del menor:
– Edad.
– Lactancia materna.
– Cuidado por enfermedad.
– Inmunización, incluyendo la suplementación con hierro.
Los cuestionarios se basan en el modelo 7 de la MICS 4. De la versión en español se realizaron las adecuaciones a los objetivos y particularidades del contexto cubano y se comprobaron previamente en un área de salud del municipio de Plaza de la Revolución, en la capital, durante septiembre del 2010. Sobre la base de los resultados de la comprobación previa, se le hicieron modificaciones a la redacción de los cuestionarios.
Se impartieron tres seminarios regionales en el país para capacitar a todo el personal que conduciría la encuesta en las provincias, así como al personal encargado de la supervisión y del procesamiento computarizado. El primer seminario se realizó en la provincia de Ciego de Ávila durante los primeros días del mes de octubre del 2010. Acudieron los coordinadores de las cinco provincias orientales y los integrantes del equipo conductor de la propia provincia sede. El segundo seminario se realizó en la provincia de Cienfuegos en los últimos 10 días del mes de octubre del 2010 y fue dedicado a los equipos conductores de la región central. Finalmente se realizó un seminario en la capital del país en los primeros días de noviembre del 2010 y fue dirigido a la región occidental junto con los coordinadores de Ciudad de La Habana. El adiestramiento incluyó conferencias sobre técnicas de entrevista y el contenido de los cuestionarios, así como entrevistas simuladas entre los participantes para adquirir práctica en la formulación de preguntas. También se realizaron ejercicios demostrativos de cómo seleccionar los hogares a partir de las historias clínicas familiares de los consultorios. Inmediatamente después fue replicado el adiestramiento al equipo de entrevistadoras y supervisores provinciales.
Los datos fueron recopilados por 15 equipos, cada uno de los cuales estuvo compuesto por 3-34 entrevistadoras y un supervisor. Las actividades sobre el terreno comenzaron en noviembre del 2010 y concluyeron en abril del 2011, aunque a la altura de diciembre del 2010 el 81 % de los hogares de la muestra ya habían sido entrevistados.
La Encuesta de Indicadores Múltiples cubana no es autoponderada. Aunque la afijación por provincias fue proporcional a la población residente se usaron diferentes fracciones de muestreo en los estratos conformados en el interior de los consultorios seleccionados. Es por esto que se computaron las ponderaciones necesarias para el cálculo de los indicadores de la encuesta.
El componente principal de la ponderación es el recíproco de la fracción de muestreo empleada para seleccionar los hogares en cada estrat: Wh = 1 / fh
El término fh, la fracción de muestreo en el estrato h, es el producto de la probabilidad de selección en cada etapa en el estrato: fh = P1h * P2h
Una segunda componente que se ha tenido en cuenta en el cálculo de las ponderaciones es el nivel de no respuesta para hogares y entrevistas individuales. El ajuste para la no respuesta de hogares es igual al inverso de: RR = Número de hogares entrevistados / Número de hogares ocupados listados
El número de mujeres elegibles y de menores de cinco años se obtuvo del listado del hogar en el cuestionario del hogar, en aquellos con entrevistas completas.
Es así que las ponderaciones originalmente calculadas se ajustaron multiplicando por este factor para cada consultorio/subestrato. Estas ponderaciones fueron estandarizadas (o normalizadas). Uno de los propósitos de este procedimiento es hacer que la suma de las unidades muestrales entrevistadas sea igual al tamaño de muestra total en el nivel nacional. La normalización se realiza multiplicando las ponderaciones anteriormente mencionadas por el cociente entre el total de hogares con entrevistas completas y el total de hogares calculado con las ponderaciones no ajustadas. Un procedimiento de estandarización similar se hizo para obtener las ponderaciones para los cuestionarios de mujeres y para el de los niños menores de cinco años. Las ponderaciones ajustadas (normalizadas) varían entre 0,06 y 8,9 con un valor medio de 2,2 en los hogares sin menores de dos años de los 400 consultorios (conglomerados) y entre 0,02 y 2,6, con un valor medio de 0,12 en los hogares con menores de dos años.
Se agregaron las ponderaciones a todos los conjuntos de datos y los análisis se realizaron ponderando cada hogar, mujer o niño menor de cinco años.
Los datos se procesaron mediante el software CSPro, descentralizadamente en cada provincia, en 44 microcomputadoras por parte de igual número de operadores y 16 supervisores del ingreso de datos. Con el objetivo de garantizar el control de la calidad, todos los cuestionarios se procesaron doblemente y se realizaron comprobaciones internas de consistencia. Se utilizaron durante todo el proceso procedimientos y programas estándares a tenor del programa de la MICS 4 global y adaptados al cuestionario de Cuba. El procesamiento de los datos se inició poco después de la recopilación de datos, en diciembre del 2010, y se completó en abril del 2011. Los datos se analizaron utilizando el programa informático SPSS, versión 18, y para estos fines se emplearon las sintaxis modelos y plan de tabulación desarrollados por UNICEF.
De los 9,525 hogares seleccionados para la muestra, 9,275 se encontraron ocupados. De estos, 9,183 se entrevistaron satisfactoriamente para una tasa de respuesta a nivel del hogar de 99.0 %. En el total de hogares entrevistados fueron identificadas 9,440 mujeres elegibles (de 15 a 49 años). De estas, 9,073 se entrevistaron satisfactoriamente, arrojando una tasa de respuesta de 96.1%. En el total de hogares encuestados fueron identificados 6,095 niños elegibles (menores de cinco años). Los cuestionarios se completaron para 6,025 de estos niños y niñas, lo que corresponde a una tasa de respuesta de 98.9 %. Las tasas generales de respuesta de 95.2 % y 97.9 % se calculan para las entrevistas de la mujer y los niños menores de cinco años, respectivamente.
Los errores muestrales son una medida de la variabilidad entre todas las muestras posibles. La magnitud de la variabilidad no se conoce de manera exacta, pero puede ser estimada estadísticamente a partir de los resultados de la encuesta.
Las medidas de error de muestreo siguientes se presentan en este apéndice para cada uno de los indicadores seleccionados:
– Error estándar (se): Los errores muestrales se miden usualmente en términos del error estándar para un indicador en particular (promedios, proporciones, etc.). El error estándar es la raíz cuadrada de la varianza. Para la estimación de los errores estándares se usó el método de linearización de Taylor.
– Coeficiente de variación (se/r): Es el cociente entre el error estándar y el valor del indicador.
– Efecto del diseño (deff): Es la razón de la varianza de un indicador calculada según el diseño muestral usado en la encuesta y la varianza calculada suponiendo que la muestra se seleccionó de manera simple aleatoria. La raíz cuadrada del efecto del diseño (deft) se usa para mostrar la eficiencia del diseño muestral. Un valor de deft de 1,0 indica que el diseño muestral es tan eficiente como un simple aleatorio, mientras que un valor del deft por encima de 1,0 indica un incremento del error estándar debido al uso de un diseño muestral más complejo.
– Los límites de confianza se calculan para mostrar el intervalo dentro del cual se puede asumir razonablemente que está el verdadero valor poblacional del indicador. Para un indicador dado, estimado a partir de la encuesta, el valor de dicho indicador caerá en un rango de más o menos dos veces el error estándar (p + 2.se o p – 2.se) del indicador en 95 % de todas las muestras posibles de igual tamaño y diseño.
Para el cálculo de los errores muestrales de los datos de la MICS, se usó el módulo de Muestras Complejas de la versión 18 del SPSS. Los resultados se presentan en las tablas que siguen a continuación. Adicionalmente a las mediciones del error muestral descritas anteriormente, las tablas también incluyen el recuento ponderado y no ponderado de los denominadores para cada indicador.
Se calcularon los errores muestrales para los indicadores más importantes, para el total nacional, para cada región y áreas urbana y rural. Tres de los indicadores seleccionados están basados en los miembros del hogar, 12 en las mujeres y 10 en los niños menores de cinco años. Todos los indicadores se presentan en forma de proporciones.
Tablas de calidad de los datos
1. Distribución por edades de la población de los hogares
2. Distribución por edades de las mujeres elegibles y entrevistadas
3. Distribución por edades de menores de cinco años en los hogares
4. Tasa de respuesta de mujeres según características de los hogares
5. Tasa de respuesta de niños menores de cinco años según características de los hogares
6. Completitud del llenado de los cuestionarios
7. Observación de tarjeta de vacunación y registro del vacunatorio
8. Presencia de la madre en el hogar y persona entrevistada para el cuestionario de niños menores de 5 años
Users of the data agree to keep confidential all data contained in these datasets and to make no attempt to identify, trace or contact any individual whose data is included in these datasets.
Childinfo
Use of the dataset must be acknowledged using a citation which would include:
- the Identification of the Primary Investigator
- the title of the survey (including country, acronym and year of implementation)
- the survey reference number
- the source and date of download
Example:
Fondo de Naciones Unidas para la Infancia, Dirección Nacional de Registros Médicos y Estadísticas de Salud. Encuesta de Indicadores Múltiples por Conglomerados de Cuba (MICS) 2010-2011, Ref. CUB_2010_MICS_v01_M. Dataset downloaded from [url] on [date].
The user of the data acknowledges that the original collector of the data, the authorized distributor of the data, and the relevant funding agency bear no responsibility for use of the data or for interpretations or inferences based upon such uses.
ch
Datos sobre los niños menores de cinco años. Incluye los módulos de Edad, Lactancia materna, Cuidado por enfermedad, Inmunización, incluyendo la suplementación con hierro.
6095
184
hh
Datos recogidos en el hogar: modulos Panel de Informacion del Hogar, Agua y Saneamiento
9525
47
hl
Listado de miembros del hogar. Incluye nivel educacional
35454
34
wm
Datos de las mujeres de 15 a 49 años. Incluye los módulos de Antecedentes de la mujer, Nacimientos (confeccionado a partir del módulo estándar Mortalidad en la niñez), Deseo de último parto, Salud del recién nacido, Síntomas de enfermedades, Anticoncepción, Necesidad insatisfecha de anticoncepción, Matrimonio/unión, Comportamiento sexual, y VIH/sida.
9440
178
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
9525
1
400
202.119
115.015
Número de Hogar
Número de Hogar
Número de Hogar
Número de Hogar
Número de Hogar
9525
1
25
12.55
7.07
Número del entrevistador
Número del entrevistador
Número del entrevistador
Número del entrevistador
Número del entrevistador
Nombre y número de la entrevistadora:
9525
1
52
16.084
11.295
Número del supervisor
Número del supervisor
Número del supervisor
Número del supervisor
Número del supervisor
Nombre y número del supervisor:
9525
31
5.891
7.331
Día de la entrevista
Día de la entrevista
Día de la entrevista
Día de la entrevista
Día de la entrevista
9525
1
31
17.012
8.051
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
9525
1
2
3
4
10
11
12
Año de la entrevista
Año de la entrevista
Año de la entrevista
Año de la entrevista
Año de la entrevista
9525
2010
2011
Área
Área
Área
Área
Área
9525
1
Urbana
2
Rural
Región
Región
Región
Región
Región
Somos del Ministerio de Salud Pública. Estamos trabajando en un proyecto sobre salud y educación familiar. Me gustaría conversar con usted acerca de estos temas. La entrevista llevará unos 12 minutos. Toda la información que recojamos se mantendrá bajo estricta confidencialidad y las respuestas que usted proporcione no serán compartidas con ninguna otra persona que no sea del equipo de trabajo.
¿Podemos comenzar?
¨ Sí, se otorgó el permiso ? Vaya a HH18 para anotar la hora y luego comience con la entrevista.
¨ No, no se obtuvo permiso ? Complete HH9. Analice el resultado con su supervisor.
9525
1
Occidente
2
Ciudad Habana
3
Centro
4
Oriente
Resultado entrevista de hogar
Resultado entrevista de hogar
Resultado entrevista de hogar
Resultado entrevista de hogar
Resultado entrevista de hogar
9525
1
Completa
2
Nadie capacitado
3
Ausentes
4
Rechazada
5
Vivienda vacía
6
Vivienda destruida
7
Vivienda no encontrada
96
Otros
Entrevistado encuesta de hogar
Entrevistado encuesta de hogar
Entrevistado encuesta de hogar
Entrevistado encuesta de hogar
Entrevistado encuesta de hogar
9183
342
1
2
3
4
5
6
7
8
14
99
Omitido
Sysmiss
Número de miembros del hogar
Número de miembros del hogar
Número de miembros del hogar
Número de miembros del hogar
Número de miembros del hogar
9183
342
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Sysmiss
Número de mujeres de 15 a 49 años
Número de mujeres de 15 a 49 años
Número de mujeres de 15 a 49 años
Número de mujeres de 15 a 49 años
Número de mujeres de 15 a 49 años
9183
342
1
2
3
4
5
6
Sysmiss
Número de cuestionario de mujeres completos
Número de cuestionario de mujeres completos
Número de cuestionario de mujeres completos
Número de cuestionario de mujeres completos
Número de cuestionario de mujeres completos
9183
342
1
2
3
4
5
6
Sysmiss
Número de niños menores de 5 años
Número de niños menores de 5 años
Número de niños menores de 5 años
Número de niños menores de 5 años
Número de niños menores de 5 años
9183
342
1
2
3
4
Sysmiss
Número de cuestionarios de menores de 5 años completos
Número de cuestionarios de menores de 5 años completos
Número de cuestionarios de menores de 5 años completos
Número de cuestionarios de menores de 5 años completos
Número de cuestionarios de menores de 5 años completos
9183
342
1
2
3
4
Sysmiss
Revisor
Revisor
Revisor
Revisor
Revisor
9525
50
13.79
12.62
Digitador
Digitador
Digitador
Digitador
Digitador
9525
1
2
3
4
5
7
8
9
10
23
24
25
26
27
31
47
48
Comienzo de la entrevista - Hora
Comienzo de la entrevista - Hora
Comienzo de la entrevista - Hora
Comienzo de la entrevista - Hora
Comienzo de la entrevista - Hora
¿Podría decirme el nombre de cada una de las personas que habitualmente viven aquí, comenzando por el/la jefe/a del hogar?
Anote el nombre del/la jefe/a del hogar en la línea 01. Anote los nombres de los miembros del hogar (HL2), su relación con el/la jefe/a del hogar (HL3) y el sexo.
Luego pregunte: ¿Hay alguna otra persona que viva aquí aunque no se encuentre en este momento?
Si responde sí, complete las preguntas HL2-HL4 de la lista. A continuación, pregunte a cada una de las personas, comenzando por HL5.
Use un cuestionario adicional si se utilizaron todas las filas del formulario de listado del hogar.
9183
342
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
99
Omitido
Sysmiss
Comienzo de la entrevista - Minutos
Comienzo de la entrevista - Minutos
Comienzo de la entrevista - Minutos
Comienzo de la entrevista - Minutos
Comienzo de la entrevista - Minutos
¿Podría decirme el nombre de cada una de las personas que habitualmente viven aquí, comenzando por el/la jefe/a del hogar?
Anote el nombre del/la jefe/a del hogar en la línea 01. Anote los nombres de los miembros del hogar (HL2), su relación con el/la jefe/a del hogar (HL3) y el sexo.
Luego pregunte: ¿Hay alguna otra persona que viva aquí aunque no se encuentre en este momento?
Si responde sí, complete las preguntas HL2-HL4 de la lista. A continuación, pregunte a cada una de las personas, comenzando por HL5.
Use un cuestionario adicional si se utilizaron todas las filas del formulario de listado del hogar.
9183
342
59
99
Omitido
Final de la entrevista - Hora
Final de la entrevista - Hora
Final de la entrevista - Hora
Final de la entrevista - Hora
Final de la entrevista - Hora
9183
342
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
99
Omitido
Sysmiss
Final de la entrevista - Minutos
Final de la entrevista - Minutos
Final de la entrevista - Minutos
Final de la entrevista - Minutos
Final de la entrevista - Minutos
9183
342
59
99
Omitido
Fuente principal de agua potable del hogar
Fuente principal de agua potable del hogar
Fuente principal de agua potable del hogar
Fuente principal de agua potable del hogar
Fuente principal de agua potable del hogar
¿Cuál es la fuente principal de agua potable de los miembros de su hogar?
9183
342
11
Tubería dentro de la vivienda
12
Tubería dentro del patio o parcela
13
Tubería al vecino
14
Llave pública
21
Pozo con tubería
31
Pozo protegido
32
Pozo no protegido
41
Manantial protegido
42
Manantial no protegido
51
Recogen agua de lluvia
61
Camión cisterna (pipa)
71
Carreta con tanque
81
Agua de superficie (río, arroyo, represa, lago, estanque, ca
91
Agua embotellada/envasada
96
Otras
99
Omitido
Sysmiss
Fuente principal de agua p/otros propósitos
Fuente principal de agua p/otros propósitos
Fuente principal de agua p/otros propósitos
Fuente principal de agua p/otros propósitos
Fuente principal de agua p/otros propósitos
¿Cuál es la fuente principal de agua utilizada en su hogar para otros fines tales como cocinar y lavarse las manos?
16
9509
11
Tubería dentro de la vivienda
12
Tubería dentro del patio o parcela
13
Tubería al vecino
14
Llave pública
21
Pozo con tubería
31
Pozo protegido
32
Pozo no protegido
41
Manantial protegido
42
Manantial no protegido
51
Recogen agua de lluvia
61
Camión cisterna (pipa)
71
Carreta con tanque
81
Agua de superficie (río, arroyo, represa, lago, estanque, ca
96
Otras
99
Omitido
Sysmiss
Donde se encuentra la fuente de agua
Donde se encuentra la fuente de agua
Donde se encuentra la fuente de agua
Donde se encuentra la fuente de agua
Donde se encuentra la fuente de agua
¿Dónde se encuentra la fuente de agua?
1829
7696
1
En el interior de la propia vivienda
2
En el propio patio / parcela
3
En otro lado
9
Omitido
Sysmiss
Tiempo (minutos) para ir a recoger agua y regresar
Tiempo (minutos) para ir a recoger agua y regresar
Tiempo (minutos) para ir a recoger agua y regresar
Tiempo (minutos) para ir a recoger agua y regresar
Tiempo (minutos) para ir a recoger agua y regresar
¿Cuánto tiempo se lleva ir hasta allí, recoger agua y regresar?
782
8743
1
998
998
No sabe
999
Omitido
Persona que va habitualmente a recoger agua
Persona que va habitualmente a recoger agua
Persona que va habitualmente a recoger agua
Persona que va habitualmente a recoger agua
Persona que va habitualmente a recoger agua
¿Quién va habitualmente a ese fuente a buscar agua para su hogar?
Indague:
¿Esa persona es menor de 15 años?
¿De qué sexo es?
782
8743
1
Mujer adulta (de 15 años o más)
2
Hombre adulto (de 15 años o más)
3
Niña (menor de 15)
4
Niño (menor de 15)
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Trata el agua para hacerla más segura para beber
Trata el agua para hacerla más segura para beber
Trata el agua para hacerla más segura para beber
Trata el agua para hacerla más segura para beber
Trata el agua para hacerla más segura para beber
¿Trata usted el agua de alguna forma para hacerla más segura para beber?
9183
342
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Tratamiento del agua: Hervido
Tratamiento del agua: Hervido
Tratamiento del agua: Hervido
Tratamiento del agua: Hervido
Tratamiento del agua: Hervido
¿Qué tratamiento le hace por lo general al agua para hacerla más segura para beber?
Indague:
¿Alguna otra cosa?
Anote todas las cosas que se mencionen.
3409
?
Omitido
A
La hierve
Tratamiento del agua: Añade blanquaedor o cloro
Tratamiento del agua: Añade blanquaedor o cloro
Tratamiento del agua: Añade blanquaedor o cloro
Tratamiento del agua: Añade blanquaedor o cloro
Tratamiento del agua: Añade blanquaedor o cloro
¿Qué tratamiento le hace por lo general al agua para hacerla más segura para beber?
Indague:
¿Alguna otra cosa?
Anote todas las cosas que se mencionen.
385
?
Omitido
B
Blanqueador/cloro
Tratamiento del agua: Filtra con tela
Tratamiento del agua: Filtra con tela
Tratamiento del agua: Filtra con tela
Tratamiento del agua: Filtra con tela
Tratamiento del agua: Filtra con tela
¿Qué tratamiento le hace por lo general al agua para hacerla más segura para beber?
Indague:
¿Alguna otra cosa?
Anote todas las cosas que se mencionen.
141
134.722
?
Omitido
C
filtra con una tela
Tratamiento del agua: Filtro de agua
Tratamiento del agua: Filtro de agua
Tratamiento del agua: Filtro de agua
Tratamiento del agua: Filtro de agua
Tratamiento del agua: Filtro de agua
¿Qué tratamiento le hace por lo general al agua para hacerla más segura para beber?
Indague:
¿Alguna otra cosa?
Anote todas las cosas que se mencionen.
185
?
Omitido
D
Filtro de agua
Tratamiento del agua: Desinfeccion solar
Tratamiento del agua: Desinfeccion solar
Tratamiento del agua: Desinfeccion solar
Tratamiento del agua: Desinfeccion solar
Tratamiento del agua: Desinfeccion solar
¿Qué tratamiento le hace por lo general al agua para hacerla más segura para beber?
Indague:
¿Alguna otra cosa?
Anote todas las cosas que se mencionen.
6
?
Omitido
E
Desinfección solar
Tratamiento del agua: Reposar y asentar
Tratamiento del agua: Reposar y asentar
Tratamiento del agua: Reposar y asentar
Tratamiento del agua: Reposar y asentar
Tratamiento del agua: Reposar y asentar
¿Qué tratamiento le hace por lo general al agua para hacerla más segura para beber?
Indague:
¿Alguna otra cosa?
Anote todas las cosas que se mencionen.
279
?
Omitido
F
Reposar y asentar
Tratamiento del agua: Otro
Tratamiento del agua: Otro
Tratamiento del agua: Otro
Tratamiento del agua: Otro
Tratamiento del agua: Otro
¿Qué tratamiento le hace por lo general al agua para hacerla más segura para beber?
Indague:
¿Alguna otra cosa?
Anote todas las cosas que se mencionen.
66
?
Omitido
X
Otro
Tratamiento del agua: No Sabe
Tratamiento del agua: No Sabe
Tratamiento del agua: No Sabe
Tratamiento del agua: No Sabe
Tratamiento del agua: No Sabe
¿Qué tratamiento le hace por lo general al agua para hacerla más segura para beber?
Indague:
¿Alguna otra cosa?
Anote todas las cosas que se mencionen.
?
Omitido
Z
No sabe
Tipo de instalacion sanitaria
Tipo de instalacion sanitaria
Tipo de instalacion sanitaria
Tipo de instalacion sanitaria
Tipo de instalacion sanitaria
¿Qué clase de instalacion sanitaria utilizan por lo general los miembros de su hogar?
Si responde “inodoro” o “letrina con cierre hidráulico”, indague: ¿Hacia dónde descarga?
Si es necesario, pida permiso para mirar la instalación.
9183
342
11
Inodoro conectado al alcantarillado
12
Inodoro conectado al tanque séptico
13
Letrina (pozo negro, hoyo)
14
Inodoro conectado a otro sistema
15
Inodoro conectado a sitio desconocido / no está seguro dónde
21
Letrina mejorada con ventilación
22
Letrina con plataforma
23
Letrina sin plataforma / Foso abierto
31
Inodoro de compostaje
41
Balde
51
Inodoro colgante, Letrina colgante
95
No hay instalación sanitaria, va al monte, campo
96
Otros
99
Omitido
Sysmiss
Instalacion sanitaria compartida
Instalacion sanitaria compartida
Instalacion sanitaria compartida
Instalacion sanitaria compartida
Instalacion sanitaria compartida
¿Comparte usted esta instalación con otras personas que no son miembros de su hogar?
9103
422
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Comparte la instalacion sanitaria con otros hogares o public
Comparte la instalacion sanitaria con otros hogares o public
Comparte la instalacion sanitaria con otros hogares o public
Comparte la instalacion sanitaria con otros hogares o public
Comparte la instalacion sanitaria con otros hogares o public
¿Comparte usted esta instalación únicamente con integrantes de otros hogares que usted conoce, o la instalación está abierta al uso del público en general?
483
9042
1
Con otros hogares únicamente (no público)
2
Instalación pública
9
Omitido
Sysmiss
Hogares que utilizan esta instalacion sanitaria
Hogares que utilizan esta instalacion sanitaria
Hogares que utilizan esta instalacion sanitaria
Hogares que utilizan esta instalacion sanitaria
Hogares que utilizan esta instalacion sanitaria
¿Cuántos hogares en total utilizan esta instalación sanitaria, incluidos los miembros de su hogar?
437
9088
2
3
4
5
6
7
8
10
Diez hogares o más
98
No sabe
99
Omitido
Sysmiss
Sexo del jefe del hogar
Sexo del jefe del hogar
Sexo del jefe del hogar
Sexo del jefe del hogar
Sexo del jefe del hogar
9183
342
1
Masculino
2
Femenino
9
Omitido
Sysmiss
Provincia
Provincia
Provincia
Provincia
Provincia
9525
1
15
1
Pinar del Río
2
Prov. Habana
3
C. Habana
4
Matanzas
5
Villa Clara
6
Cienfuegos
7
S.Spiritus
8
Ciego de Ávila
9
Camagüey
10
Las Tunas
11
Holguín
12
Granma
13
Santiago de Cuba
14
Guantánamo
15
Isla
Nivel educacional del jefe del hogar
Nivel educacional del jefe del hogar
Nivel educacional del jefe del hogar
Nivel educacional del jefe del hogar
Nivel educacional del jefe del hogar
9183
342
2
9
2
Primaria o ningún
3
Secundaria y Obrero Calificado
4
Pre/Téc
5
Superior
9
Omitido/No sabe
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
9525
1
2
1
Hogares con al menos un miembro menor de dos años
2
Hogares que no tienen menores de dos años
Stratum
Stratum
Stratum
Stratum
Stratum
9525
101
215
164.258
49.566
Primary sampling unit
Primary sampling unit
Primary sampling unit
Primary sampling unit
Primary sampling unit
9525
1
400
202.119
115.015
Ponderador de hogares
Ponderador de hogares
Ponderador de hogares
Ponderador de hogares
Ponderador de hogares
9525
8.898
0.964
1.311
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
35454
1
400
201.756
115.193
Número de Hogar
Número de Hogar
Número de Hogar
Número de Hogar
Número de Hogar
35454
1
25
13.73
6.875
Número de Linea
Número de Linea
Número de Linea
Número de Linea
Número de Linea
35454
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Relación con el Jefe del Hogar
Relación con el Jefe del Hogar
Relación con el Jefe del Hogar
Relación con el Jefe del Hogar
Relación con el Jefe del Hogar
¿Cuál es la relación de parentesco de (nombre) con el/la jefe/a del hogar?
35454
1
Jefe/a
2
Esposa/Esposo
3
Hijo/Hija
4
Yerno/Nuera
5
Nieto/ Nieta
6
Padre o Madre
7
Suegros
8
Hermano / Hermana
9
Cuñado / Cuñada
10
Tío / Tía
11
Sobrina / Sobrino
12
Otro parentesco
13
Adoptado / Hijo (a) de crianza/ Hijastro/a
14
Sin parentesco
97
Inconsistente
98
No sabe
99
Omitido
Sexo
Sexo
Sexo
Sexo
Sexo
¿Es (nombre) hombre o mujer?
1 Hombre
2 Mujer
35454
1
Masculino
2
Femenino
9
Omitido
Mes de Nacimiento
Mes de Nacimiento
Mes de Nacimiento
Mes de Nacimiento
Mes de Nacimiento
¿Cuál es la fecha de nacimiento de (nombre)?
35454
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
98
No sabe
99
Omitido
Año de Nacimiento
Año de Nacimiento
Año de Nacimiento
Año de Nacimiento
Año de Nacimiento
¿Cuál es la fecha de nacimiento de (nombre)?
35454
1906
9998
9998
No sabe
9999
Omitido
Edad
Edad
Edad
Edad
Edad
¿Cuántos años tiene (nombre)?
Anote en años completos. Si la edad es 95 o más, anote ‘95’
35454
99
95
95+
98
No sabe
99
Omitido
Número de Línea de Mujer con Edad de 15 a 49
Número de Línea de Mujer con Edad de 15 a 49
Número de Línea de Mujer con Edad de 15 a 49
Número de Línea de Mujer con Edad de 15 a 49
Número de Línea de Mujer con Edad de 15 a 49
Circule el número de línea si la edad de la mujer es entre 15 y 49 años.
35454
No elegible
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
Número de Linea de Madre/Cuidadora de Niño de 5 a 14
Número de Linea de Madre/Cuidadora de Niño de 5 a 14
Número de Linea de Madre/Cuidadora de Niño de 5 a 14
Número de Linea de Madre/Cuidadora de Niño de 5 a 14
Número de Linea de Madre/Cuidadora de Niño de 5 a 14
¿Quién es la madre o el encargado principal de este/a niño/a?
Anote el número de línea de la madre/encargado
35454
No elegible
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Número de Linea de Madre/Cuidadora de Niño menor de 5
Número de Linea de Madre/Cuidadora de Niño menor de 5
Número de Linea de Madre/Cuidadora de Niño menor de 5
Número de Linea de Madre/Cuidadora de Niño menor de 5
Número de Linea de Madre/Cuidadora de Niño menor de 5
¿Quién es la madre o el encargado principal de este/a niño/a?
Anote el número de línea de la madre/encargado
35454
No elegible
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
Vive la Madre Natural
Vive la Madre Natural
Vive la Madre Natural
Vive la Madre Natural
Vive la Madre Natural
¿Está viva la madre natural de (nombre)?
10564
24890
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Número de Linea de Madre Natural
Número de Linea de Madre Natural
Número de Linea de Madre Natural
Número de Linea de Madre Natural
Número de Linea de Madre Natural
¿Vive la madre natural de (nombre) en esta casa?
Anote el número de línea de la madre o 00 si responde “no”
10510
24944
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
97
Inconsistente
99
Omitido
Sysmiss
Vive el Padre Natural
Vive el Padre Natural
Vive el Padre Natural
Vive el Padre Natural
Vive el Padre Natural
¿Está vivo el padre natural de (Nombre)?
10564
24890
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Número de Linea de Padre Natural
Número de Linea de Padre Natural
Número de Linea de Padre Natural
Número de Linea de Padre Natural
Número de Linea de Padre Natural
¿Vive el padre natural de (nombre) en esta casa?
Anote el número de línea del padre o 00 si responde “no”
10424
25030
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
97
Inconsistente
99
Omitido
Sysmiss
Número de Linea
Número de Linea
Número de Linea
Número de Linea
Número de Linea
35453
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Sysmiss
Asistio alguna vez a Escuela o Pre-escolar
Asistio alguna vez a Escuela o Pre-escolar
Asistio alguna vez a Escuela o Pre-escolar
Asistio alguna vez a Escuela o Pre-escolar
Asistio alguna vez a Escuela o Pre-escolar
¿Asistió (nombre) alguna vez a la escuela o al pre-escolar?
29359
6095
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Nivel mas alto al que asistio
Nivel mas alto al que asistio
Nivel mas alto al que asistio
Nivel mas alto al que asistio
Nivel mas alto al que asistio
¿Cuál fue el nivel más alto al que asistió (nombre) en la escuela?
29035
6419
Pre-escolar
1
Primaria
2
Secundaria
3
Obrero calificado
4
PreUniversitario/Téc.
5
Superior
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Grado mas alto que completo
Grado mas alto que completo
Grado mas alto que completo
Grado mas alto que completo
Grado mas alto que completo
¿Cuál es el grado más alto que (nombre) completó de ese nivel?
28806
6648
1
2
3
4
5
6
7
8
97
Inconsistente
98
No sabe
99
Omitido
Sysmiss
Día de la entrevista
Día de la entrevista
Día de la entrevista
Día de la entrevista
Día de la entrevista
35454
1
31
17.111
8.021
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
35454
1
2
3
4
10
11
12
Año de la entrevista
Año de la entrevista
Año de la entrevista
Año de la entrevista
Año de la entrevista
35454
2010
2011
Área
Área
Área
Área
Área
35454
1
Urbana
2
Rural
Región
Región
Región
Región
Región
35454
1
Occidente
2
Ciudad Habana
3
Centro
4
Oriente
Número de línea de la madre
Número de línea de la madre
Número de línea de la madre
Número de línea de la madre
Número de línea de la madre
10564
24890
No vive en el hogar
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
Sysmiss
Número de línea del padre
Número de línea del padre
Número de línea del padre
Número de línea del padre
Número de línea del padre
10564
24890
No vive en el hogar
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Sysmiss
Nivel educacional de la madre
Nivel educacional de la madre
Nivel educacional de la madre
Nivel educacional de la madre
Nivel educacional de la madre
10564
24890
1
6
1
Ningún
2
Primaria
3
Secundaria y Obrero Calificado
4
Pre/Téc
5
Superior
9
Missing/DK
Nivel educacional del padre
Nivel educacional del padre
Nivel educacional del padre
Nivel educacional del padre
Nivel educacional del padre
10564
24890
1
6
1
Ningún
2
Primaria
3
Secundaria y Obrero Calificado
4
Pre/Téc
5
Superior
9
Missing/DK
Nivel educacional del jefe del hogar
Nivel educacional del jefe del hogar
Nivel educacional del jefe del hogar
Nivel educacional del jefe del hogar
Nivel educacional del jefe del hogar
35454
1
5
1
Ningún
2
Primaria
3
Secundaria y Obrero Calificado
4
Pre/Téc
5
Superior
9
Missing/DK
Provincia
Provincia
Provincia
Provincia
Provincia
35454
1
15
1
Pinar del Río
2
Prov. Habana
3
C. Habana
4
Matanzas
5
Villa Clara
6
Cienfuegos
7
S.Spiritus
8
Ciego de Ávila
9
Camagüey
10
Las Tunas
11
Holguín
12
Granma
13
Santiago de Cuba
14
Guantánamo
15
Isla
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
35454
28139.862
1
2
1
Hogares con al menos un miembro menor de dos años
2
Hogares que no tienen menores de dos años
Stratum
Stratum
Stratum
Stratum
Stratum
35454
101
215
174.162
46.869
Primary sampling unit
Primary sampling unit
Primary sampling unit
Primary sampling unit
Primary sampling unit
35454
1
400
201.756
115.193
Ponderador de hogares
Ponderador de hogares
Ponderador de hogares
Ponderador de hogares
Ponderador de hogares
35454
0.0153
8.898
0.794
1.227
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
9440
1
400
204.096
115.8
Número de Hogar
Número de Hogar
Número de Hogar
Número de Hogar
Número de Hogar
9440
1
25
14.183
6.749
Número de Linea
Número de Linea
Número de Linea
Número de Linea
Número de Linea
9440
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
Codigo del consultorio
Codigo del consultorio
Codigo del consultorio
Codigo del consultorio
Codigo del consultorio
9440
1
400
204.096
115.8
Número del hogar
Número del hogar
Número del hogar
Número del hogar
Número del hogar
9440
1
25
14.183
6.749
Número de linea de la mujer
Número de linea de la mujer
Número de linea de la mujer
Número de linea de la mujer
Número de linea de la mujer
9440
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
Número de entrevistadora
Número de entrevistadora
Número de entrevistadora
Número de entrevistadora
Número de entrevistadora
9440
1
52
16.248
11.528
Día de la entrevista
Día de la entrevista
Día de la entrevista
Día de la entrevista
Día de la entrevista
9440
1
31
17.097
8.061
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
9440
1
2
3
4
10
11
12
Año de la entrevista
Año de la entrevista
Año de la entrevista
Año de la entrevista
Año de la entrevista
9440
2010
2011
Resultado de encuesta con la mujer
Resultado de encuesta con la mujer
Resultado de encuesta con la mujer
Resultado de encuesta con la mujer
Resultado de encuesta con la mujer
9440
1
Completa
2
Ausente
3
Rechazo
4
Incompleta
5
Incapacitada
96
Otro
Editor de campo
Editor de campo
Editor de campo
Editor de campo
Editor de campo
9440
51
13.878
12.821
Digitador
Digitador
Digitador
Digitador
Digitador
9440
1
66
16.616
18.928
Inicio de la entrevista - Hora
Inicio de la entrevista - Hora
Inicio de la entrevista - Hora
Inicio de la entrevista - Hora
Inicio de la entrevista - Hora
9073
367
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
99
Omitido
Sysmiss
Inicio de la entrevista - Minutos
Inicio de la entrevista - Minutos
Inicio de la entrevista - Minutos
Inicio de la entrevista - Minutos
Inicio de la entrevista - Minutos
9073
367
59
99
Omitido
Final de la entrevista - Hora
Final de la entrevista - Hora
Final de la entrevista - Hora
Final de la entrevista - Hora
Final de la entrevista - Hora
9073
367
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
99
Omitido
Sysmiss
Final de la entrevista - Minutos
Final de la entrevista - Minutos
Final de la entrevista - Minutos
Final de la entrevista - Minutos
Final de la entrevista - Minutos
9073
367
59
99
Omitido
Mes de nacimiento de la mujer
Mes de nacimiento de la mujer
Mes de nacimiento de la mujer
Mes de nacimiento de la mujer
Mes de nacimiento de la mujer
¿En qué mes y año nació?
9073
367
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
97
Inconsistente
98
No sabe
99
Omitido
Sysmiss
Año de nacimiento de la mujer
Año de nacimiento de la mujer
Año de nacimiento de la mujer
Año de nacimiento de la mujer
Año de nacimiento de la mujer
¿En qué mes y año nació?
9073
367
1960
1996
9997
Inconsistente
9998
No sabe
9999
Omitido
Edad de la mujer
Edad de la mujer
Edad de la mujer
Edad de la mujer
Edad de la mujer
¿Cuántos años tiene?
Indague: ¿Cuántos años cumplió usted en su último cumpleaños?
Compare y corrija WB1 y/o WB2 si son inconsistentes
9073
367
15
49
31.045
9.341
Ha asistido a la escuela
Ha asistido a la escuela
Ha asistido a la escuela
Ha asistido a la escuela
Ha asistido a la escuela
¿Ha asistido alguna vez a la escuela o preescolar?
9073
367
1
Si
2
No
Sysmiss
Nivel mas alto asistido a la escuela
Nivel mas alto asistido a la escuela
Nivel mas alto asistido a la escuela
Nivel mas alto asistido a la escuela
Nivel mas alto asistido a la escuela
¿Cuál es el nivel más alto al que ha asistido usted en la escuela?
9072
368
Pre-escolar
1
Primaria
2
Secundaria
3
Obrero calificado
4
PreUniversitario/Téc.
5
Superior
Sysmiss
Grado mas alto completado en ese nivel
Grado mas alto completado en ese nivel
Grado mas alto completado en ese nivel
Grado mas alto completado en ese nivel
Grado mas alto completado en ese nivel
¿Cuál es el grado más alto que completó en ese nivel?
Si es menos de 1 grado, anote “00”
9071
369
1
2
3
4
5
6
7
97
Inconsistente
98
No sabe
99
Omitido
Sysmiss
A dado a luz alguna vez
A dado a luz alguna vez
A dado a luz alguna vez
A dado a luz alguna vez
A dado a luz alguna vez
Ahora me gustaría preguntarle acerca de todos los hijos que usted ha tenido durante toda su vida.
¿ha dado usted a luz alguna vez?
9073
367
1
Si
2
No
Sysmiss
Día del primer nacimiento
Día del primer nacimiento
Día del primer nacimiento
Día del primer nacimiento
Día del primer nacimiento
¿Cuál fue la fecha nacimiento de su primer hijo?
Me refiero a la primera vez que usted ha dado a luz, aunque el niño/ a no esté vivo/ a o si el niño/ a es de otro hombre diferente a su actual esposo/ compañero.
Salte directamente a CM4 sólo si se informa el año del primer nacimiento. De lo contrario, continúe con CM3.
7851
1589
1
99
97
Inconsistente
98
No sabe
99
Omitido
Mes del primer nacimiento
Mes del primer nacimiento
Mes del primer nacimiento
Mes del primer nacimiento
Mes del primer nacimiento
¿Cuál fue la fecha nacimiento de su primer hijo?
Me refiero a la primera vez que usted ha dado a luz, aunque el niño/ a no esté vivo/ a o si el niño/ a es de otro hombre diferente a su actual esposo/ compañero.
Salte directamente a CM4 sólo si se informa el año del primer nacimiento. De lo contrario, continúe con CM3.
7851
1589
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
97
Inconsistente
98
No sabe
99
Omitido
Sysmiss
Año del primer nacimiento
Año del primer nacimiento
Año del primer nacimiento
Año del primer nacimiento
Año del primer nacimiento
¿Cuál fue la fecha nacimiento de su primer hijo?
Me refiero a la primera vez que usted ha dado a luz, aunque el niño/ a no esté vivo/ a o si el niño/ a es de otro hombre diferente a su actual esposo/ compañero.
Salte directamente a CM4 sólo si se informa el año del primer nacimiento. De lo contrario, continúe con CM3.
7851
1589
1974
9998
9997
Inconsistente
9998
No sabe
9999
Omitido
Años desde el primer nacimiento
Años desde el primer nacimiento
Años desde el primer nacimiento
Años desde el primer nacimiento
Años desde el primer nacimiento
¿Hace cuántos años que usted tuvo su primer hijo?
5
9435
10
16
20
22
24
97
Inconsistente
99
Omitido
Sysmiss
Hijos viviendo con usted
Hijos viviendo con usted
Hijos viviendo con usted
Hijos viviendo con usted
Hijos viviendo con usted
¿Tiene usted algún hijo/ a, a quién haya dado a luz y que esté ahora viviendo con usted?
7851
1589
1
Si
2
No
Sysmiss
Hijos varones viviendo con usted
Hijos varones viviendo con usted
Hijos varones viviendo con usted
Hijos varones viviendo con usted
Hijos varones viviendo con usted
¿Cuántos hijos varones viven ahora con usted?
Si la respuesta es ninguno, anote ‘00’.
7652
1788
1
2
3
4
5
Sysmiss
Hijas hembras viviendo con usted
Hijas hembras viviendo con usted
Hijas hembras viviendo con usted
Hijas hembras viviendo con usted
Hijas hembras viviendo con usted
¿Cuántas hijas mujeres viven ahora con usted?
Si la respuesta es ninguno, anote ‘00’.
7652
1788
1
2
3
4
5
Sysmiss
Hijos que no están viviendo con usted
Hijos que no están viviendo con usted
Hijos que no están viviendo con usted
Hijos que no están viviendo con usted
Hijos que no están viviendo con usted
¿Tiene algún hijo/ a vivo a quien haya dado a luz pero no esté viviendo con usted ahora?
7851
1589
1
Si
2
No
Sysmiss
Hijos varones que no viven con usted
Hijos varones que no viven con usted
Hijos varones que no viven con usted
Hijos varones que no viven con usted
Hijos varones que no viven con usted
¿Cuántos hijos varones están vivos pero no viven con usted?
Si la respuesta es ninguno, anote ‘00’.
1031
8409
1
2
3
4
Sysmiss
Hijas hembras que no viven con usted
Hijas hembras que no viven con usted
Hijas hembras que no viven con usted
Hijas hembras que no viven con usted
Hijas hembras que no viven con usted
¿Cuántas hijas mujeres están vivas pero no viven con usted ahora?
Si la respuesta es ninguno, anote ‘00’.
1031
8409
1
2
3
Sysmiss
Tuvo algún hijo nacido vivo que falleció
Tuvo algún hijo nacido vivo que falleció
Tuvo algún hijo nacido vivo que falleció
Tuvo algún hijo nacido vivo que falleció
Tuvo algún hijo nacido vivo que falleció
¿Ha dado a luz alguna vez algún hijo o hija que nació con vida pero falleció después?
Si la respuesta es “No”, indague preguntando lo siguiente:
Me refiero a un niño que alguna vez respiró o lloró, o mostró algún signo de vida- aun cuando haya estado vivo por sólo unos pocos minutos u horas
9073
367
1
Si
2
No
Sysmiss
Niños fallecidos
Niños fallecidos
Niños fallecidos
Niños fallecidos
Niños fallecidos
¿Cuántos niños han fallecido?
Si la respuesta es ninguno, anote ‘00’.
132
9308
1
2
Sysmiss
Niñas fallecidas
Niñas fallecidas
Niñas fallecidas
Niñas fallecidas
Niñas fallecidas
¿Cuántas niñas han fallecido?
Si la respuesta es ninguno, anote ‘00’.
132
9308
1
2
3
Sysmiss
Niños nacidos en total
Niños nacidos en total
Niños nacidos en total
Niños nacidos en total
Niños nacidos en total
Sume las respuestas a las preguntas CM5, CM7 y CM9.
9073
367
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sysmiss
Día del último nacimiento
Día del último nacimiento
Día del último nacimiento
Día del último nacimiento
Día del último nacimiento
De estos (número total) nacimientos que usted ha tenido, ¿cuándo dio a luz el último hijo (aun cuando él/ella haya fallecido)?
Se deben anotar el mes y el año.
7851
1589
1
99
97
Inconsistente
98
No sabe
99
Omitido
Mes del último nacimiento
Mes del último nacimiento
Mes del último nacimiento
Mes del último nacimiento
Mes del último nacimiento
De estos (número total) nacimientos que usted ha tenido, ¿cuándo dio a luz el último hijo (aun cuando él/ella haya fallecido)?
Se deben anotar el mes y el año.
7851
1589
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
97
Inconsistente
99
Omitido
Sysmiss
Año del último nacimiento
Año del último nacimiento
Año del último nacimiento
Año del último nacimiento
Año del último nacimiento
De estos (número total) nacimientos que usted ha tenido, ¿cuándo dio a luz el último hijo (aun cuando él/ella haya fallecido)?
Se deben anotar el mes y el año.
7851
1589
1974
9999
9997
Inconsistente
9999
Omitido
Último nacimiento en los 2 ultimos años
Último nacimiento en los 2 ultimos años
Último nacimiento en los 2 ultimos años
Último nacimiento en los 2 ultimos años
Último nacimiento en los 2 ultimos años
Verifique CM12: Último nacimiento ocurrió en los 2 últimos años, es decir, desde (día y mes de la encuesta) de 2010
¨ No tuvo nacidos vivos en los últimos dos años. -> Vaya al Módulo de SÍNTOMAS DE ENFERMEDAD.
¨ Sí, tuvo nacidos vivos en los últimos dos años. -> Pregunte el nombre del niño
Nombre del niño___________________________________
Si el niño ha fallecido, tenga cuidado al referirse a este niño por su nombre en los módulos siguientes.
Continúe con el siguiente módulo.
7851
N
No
S
Si
Quería quedar embarazada
Quería quedar embarazada
Quería quedar embarazada
Quería quedar embarazada
Quería quedar embarazada
Cuando quedó embarazada de (nombre), ¿quería usted quedar embarazada en ese momento?
4407
5033
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Quería tener el hijo más tarde o no quería más hijos
Quería tener el hijo más tarde o no quería más hijos
Quería tener el hijo más tarde o no quería más hijos
Quería tener el hijo más tarde o no quería más hijos
Quería tener el hijo más tarde o no quería más hijos
¿Quería usted tener un hijo más tarde o no quería tener (más) hijos?
843
8597
1
Más tarde
2
No más
9
Omitido
Sysmiss
Tiempo de espera deseado (unidad)
Tiempo de espera deseado (unidad)
Tiempo de espera deseado (unidad)
Tiempo de espera deseado (unidad)
Tiempo de espera deseado (unidad)
¿Cuánto más quería usted esperar?
616
8824
1
Meses
2
Años
9
Special
Sysmiss
Tiempo de espera deseado (Número)
Tiempo de espera deseado (Número)
Tiempo de espera deseado (Número)
Tiempo de espera deseado (Número)
Tiempo de espera deseado (Número)
¿Cuánto más quería usted esperar?
616
8824
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
98
No sabe
99
Omitido
Sysmiss
Volvió período menstrual después del nacimiento
Volvió período menstrual después del nacimiento
Volvió período menstrual después del nacimiento
Volvió período menstrual después del nacimiento
Volvió período menstrual después del nacimiento
¿Volvió su período menstrual después del nacimiento de (nombre)?
Este módulo debe aplicarse a todas las mujeres con un niño o niña nacido vivo en los 2 años anteriores a la fecha de la entrevista.
Verifique el módulo de nacimientos CM13 y anote aquí el nombre del último hijo/última hija __________________________________.
Utilice el nombre del niño/de la niña en las próximas preguntas, donde se indique.
4407
5033
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Ha dado el pecho alguna vez
Ha dado el pecho alguna vez
Ha dado el pecho alguna vez
Ha dado el pecho alguna vez
Ha dado el pecho alguna vez
¿Alguna vez le dio pecho a (nombre)?
4407
5033
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Tiempo transcurrido hasta que le dio el pecho al niño (unida
Tiempo transcurrido hasta que le dio el pecho al niño (unida
Tiempo transcurrido hasta que le dio el pecho al niño (unida
Tiempo transcurrido hasta que le dio el pecho al niño (unida
Tiempo transcurrido hasta que le dio el pecho al niño (unida
¿Cuánto tiempo después del nacimiento transcurrió hasta que le dio pecho a (nombre) por primera vez?
Si la respuesta es “menos de una hora”, anote ‘00’ horas.
Si la respuesta es ‘menos de 24 horas’, anote horas.
En cualquier otro caso, anote días.
4326
5114
Inmediatamente
1
Horas
2
Días
9
Special
Sysmiss
Tiempo transcurrido hasta que le dio el pecho al niño (Númer
Tiempo transcurrido hasta que le dio el pecho al niño (Númer
Tiempo transcurrido hasta que le dio el pecho al niño (Númer
Tiempo transcurrido hasta que le dio el pecho al niño (Númer
Tiempo transcurrido hasta que le dio el pecho al niño (Númer
¿Cuánto tiempo después del nacimiento transcurrió hasta que le dio pecho a (nombre) por primera vez?
Si la respuesta es "menos de una hora", anote '00' horas.
Si la respuesta es 'menos de 24 horas', anote horas.
En cualquier otro caso, anote días.
4326
5114
99
98
No sabe
99
Omitido
Algo de tomar en los 3 primeros Días despues del parto, exce
Algo de tomar en los 3 primeros Días despues del parto, exce
Algo de tomar en los 3 primeros Días despues del parto, exce
Algo de tomar en los 3 primeros Días despues del parto, exce
Algo de tomar en los 3 primeros Días despues del parto, exce
Durante los tres primeros días después del parto, ¿se le dio algo de tomar a (nombre) que no sea leche materna?
4326
5114
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Dado de tomar al niño - Leche (que no sea materna)
Dado de tomar al niño - Leche (que no sea materna)
Dado de tomar al niño - Leche (que no sea materna)
Dado de tomar al niño - Leche (que no sea materna)
Dado de tomar al niño - Leche (que no sea materna)
¿Qué se le dio a (nombre) de tomar?
Indague:
¿Algo más?
506
?
Omitido
A
Leche (que no sea materna)
Dado de tomar al niño - Agua del grifo
Dado de tomar al niño - Agua del grifo
Dado de tomar al niño - Agua del grifo
Dado de tomar al niño - Agua del grifo
Dado de tomar al niño - Agua del grifo
¿Qué se le dio a (nombre) de tomar?
Indague:
¿Algo más?
83
?
Omitido
B
Agua del grifo
Dado de tomar al niño - Agua dulce o con glucosa
Dado de tomar al niño - Agua dulce o con glucosa
Dado de tomar al niño - Agua dulce o con glucosa
Dado de tomar al niño - Agua dulce o con glucosa
Dado de tomar al niño - Agua dulce o con glucosa
¿Qué se le dio a (nombre) de tomar?
Indague:
¿Algo más?
35
?
Omitido
C
Agua dulce o con glucosa
Dado de tomar al niño - Solución para aliviar cólicos
Dado de tomar al niño - Solución para aliviar cólicos
Dado de tomar al niño - Solución para aliviar cólicos
Dado de tomar al niño - Solución para aliviar cólicos
Dado de tomar al niño - Solución para aliviar cólicos
¿Qué se le dio a (nombre) de tomar?
Indague:
¿Algo más?
15
?
Omitido
D
Solución para aliviar cólicos
Dado de tomar al niño - Solución de agua con azúcar y sal
Dado de tomar al niño - Solución de agua con azúcar y sal
Dado de tomar al niño - Solución de agua con azúcar y sal
Dado de tomar al niño - Solución de agua con azúcar y sal
Dado de tomar al niño - Solución de agua con azúcar y sal
¿Qué se le dio a (nombre) de tomar?
Indague:
¿Algo más?
2
?
Omitido
E
Solución de agua con azúcar y sal
Dado de tomar al niño - Jugo de frutas
Dado de tomar al niño - Jugo de frutas
Dado de tomar al niño - Jugo de frutas
Dado de tomar al niño - Jugo de frutas
Dado de tomar al niño - Jugo de frutas
¿Qué se le dio a (nombre) de tomar?
Indague:
¿Algo más?
?
Omitido
F
Jugo de frutas
Dado de tomar al niño - Fórmula para bebes
Dado de tomar al niño - Fórmula para bebes
Dado de tomar al niño - Fórmula para bebes
Dado de tomar al niño - Fórmula para bebes
Dado de tomar al niño - Fórmula para bebes
¿Qué se le dio a (nombre) de tomar?
Indague:
¿Algo más?
27
?
Omitido
G
Fórmula para bebes
Dado de tomar al niño - Té / Infusiones
Dado de tomar al niño - Té / Infusiones
Dado de tomar al niño - Té / Infusiones
Dado de tomar al niño - Té / Infusiones
Dado de tomar al niño - Té / Infusiones
¿Qué se le dio a (nombre) de tomar?
Indague:
¿Algo más?
18
?
Omitido
H
Té / Infusiones
Dado de tomar al niño - Miel
Dado de tomar al niño - Miel
Dado de tomar al niño - Miel
Dado de tomar al niño - Miel
Dado de tomar al niño - Miel
¿Qué se le dio a (nombre) de tomar?
Indague:
¿Algo más?
?
Omitido
I
Miel
Dado de tomar al niño - Otro
Dado de tomar al niño - Otro
Dado de tomar al niño - Otro
Dado de tomar al niño - Otro
Dado de tomar al niño - Otro
¿Qué se le dio a (nombre) de tomar?
Indague:
¿Algo más?
37
?
Omitido
X
Otro
Síntomas: No puede ingerir líquido o amamantarse
Síntomas: No puede ingerir líquido o amamantarse
Síntomas: No puede ingerir líquido o amamantarse
Síntomas: No puede ingerir líquido o amamantarse
Síntomas: No puede ingerir líquido o amamantarse
Algunas veces, los niños tienen enfermedades severas y deberían ser llevados inmediatamente a un centro de salud.
¿Qué tipos de síntomas harían que usted lleve al niño al centro de salud inmediatamente?
Indague:
¿Algún otro síntoma?
Siga preguntando por más signos o síntomas hasta que la madre/ encargada no pueda recordar ningún otro.
Marque con un círculo todos los síntomas mencionados, pero NO induzca la respuesta con sugerencias
2776
?
Omitido
A
No puede ingerir líquido o amamantarse
Síntomas: El niño empeora
Síntomas: El niño empeora
Síntomas: El niño empeora
Síntomas: El niño empeora
Síntomas: El niño empeora
Algunas veces, los niños tienen enfermedades severas y deberían ser llevados inmediatamente a un centro de salud.
¿Qué tipos de síntomas harían que usted lleve al niño al centro de salud inmediatamente?
Indague:
¿Algún otro síntoma?
Siga preguntando por más signos o síntomas hasta que la madre/ encargada no pueda recordar ningún otro.
Marque con un círculo todos los síntomas mencionados, pero NO induzca la respuesta con sugerencias
2987
?
Omitido
B
El niño empeora
Síntomas: El niño comienza a tener fiebre
Síntomas: El niño comienza a tener fiebre
Síntomas: El niño comienza a tener fiebre
Síntomas: El niño comienza a tener fiebre
Síntomas: El niño comienza a tener fiebre
Algunas veces, los niños tienen enfermedades severas y deberían ser llevados inmediatamente a un centro de salud.
¿Qué tipos de síntomas harían que usted lleve al niño al centro de salud inmediatamente?
Indague:
¿Algún otro síntoma?
Siga preguntando por más signos o síntomas hasta que la madre/ encargada no pueda recordar ningún otro.
Marque con un círculo todos los síntomas mencionados, pero NO induzca la respuesta con sugerencias
4931
?
Omitido
C
El niño comienza a tener fiebre
Síntomas: El niño tiene respiración rápida
Síntomas: El niño tiene respiración rápida
Síntomas: El niño tiene respiración rápida
Síntomas: El niño tiene respiración rápida
Síntomas: El niño tiene respiración rápida
Algunas veces, los niños tienen enfermedades severas y deberían ser llevados inmediatamente a un centro de salud.
¿Qué tipos de síntomas harían que usted lleve al niño al centro de salud inmediatamente?
Indague:
¿Algún otro síntoma?
Siga preguntando por más signos o síntomas hasta que la madre/ encargada no pueda recordar ningún otro.
Marque con un círculo todos los síntomas mencionados, pero NO induzca la respuesta con sugerencias
3323
?
Omitido
D
El niño tiene respiración rápida
Síntomas: El niño tiene dificultades para respirar
Síntomas: El niño tiene dificultades para respirar
Síntomas: El niño tiene dificultades para respirar
Síntomas: El niño tiene dificultades para respirar
Síntomas: El niño tiene dificultades para respirar
Algunas veces, los niños tienen enfermedades severas y deberían ser llevados inmediatamente a un centro de salud.
¿Qué tipos de síntomas harían que usted lleve al niño al centro de salud inmediatamente?
Indague:
¿Algún otro síntoma?
Siga preguntando por más signos o síntomas hasta que la madre/ encargada no pueda recordar ningún otro.
Marque con un círculo todos los síntomas mencionados, pero NO induzca la respuesta con sugerencias
3945
?
Omitido
E
El niño tiene dificultades para respirar
Síntomas: El niño tiene sangre en las heces
Síntomas: El niño tiene sangre en las heces
Síntomas: El niño tiene sangre en las heces
Síntomas: El niño tiene sangre en las heces
Síntomas: El niño tiene sangre en las heces
Algunas veces, los niños tienen enfermedades severas y deberían ser llevados inmediatamente a un centro de salud.
¿Qué tipos de síntomas harían que usted lleve al niño al centro de salud inmediatamente?
Indague:
¿Algún otro síntoma?
Siga preguntando por más signos o síntomas hasta que la madre/ encargada no pueda recordar ningún otro.
Marque con un círculo todos los síntomas mencionados, pero NO induzca la respuesta con sugerencias
3390
?
Omitido
F
El niño tiene sangre en las heces
Síntomas: El niño ingiere poco líquido
Síntomas: El niño ingiere poco líquido
Síntomas: El niño ingiere poco líquido
Síntomas: El niño ingiere poco líquido
Síntomas: El niño ingiere poco líquido
Algunas veces, los niños tienen enfermedades severas y deberían ser llevados inmediatamente a un centro de salud.
¿Qué tipos de síntomas harían que usted lleve al niño al centro de salud inmediatamente?
Indague:
¿Algún otro síntoma?
Siga preguntando por más signos o síntomas hasta que la madre/ encargada no pueda recordar ningún otro.
Marque con un círculo todos los síntomas mencionados, pero NO induzca la respuesta con sugerencias
2608
?
Omitido
G
El niño ingiere poco líquido
Síntomas: Otro
Síntomas: Otro
Síntomas: Otro
Síntomas: Otro
Síntomas: Otro
Algunas veces, los niños tienen enfermedades severas y deberían ser llevados inmediatamente a un centro de salud.
¿Qué tipos de síntomas harían que usted lleve al niño al centro de salud inmediatamente?
Indague:
¿Algún otro síntoma?
Siga preguntando por más signos o síntomas hasta que la madre/ encargada no pueda recordar ningún otro.
Marque con un círculo todos los síntomas mencionados, pero NO induzca la respuesta con sugerencias
1447
?
Omitido
X
Otro
Síntomas: Otro
Síntomas: Otro
Síntomas: Otro
Síntomas: Otro
Síntomas: Otro
Algunas veces, los niños tienen enfermedades severas y deberían ser llevados inmediatamente a un centro de salud.
¿Qué tipos de síntomas harían que usted lleve al niño al centro de salud inmediatamente?
Indague:
¿Algún otro síntoma?
Siga preguntando por más signos o síntomas hasta que la madre/ encargada no pueda recordar ningún otro.
Marque con un círculo todos los síntomas mencionados, pero NO induzca la respuesta con sugerencias
766
?
Omitido
Y
Otro
Síntomas: Otro
Síntomas: Otro
Síntomas: Otro
Síntomas: Otro
Síntomas: Otro
Algunas veces, los niños tienen enfermedades severas y deberían ser llevados inmediatamente a un centro de salud.
¿Qué tipos de síntomas harían que usted lleve al niño al centro de salud inmediatamente?
Indague:
¿Algún otro síntoma?
Siga preguntando por más signos o síntomas hasta que la madre/ encargada no pueda recordar ningún otro.
Marque con un círculo todos los síntomas mencionados, pero NO induzca la respuesta con sugerencias
275
?
Omitido
Z
Otro
Embarazada ahora
Embarazada ahora
Embarazada ahora
Embarazada ahora
Embarazada ahora
Me gustaría hablar con usted de otro tema: planificación familiar.
¿Está usted embarazada ahora?
9073
367
1
Si, embarazada ahora
2
No
8
No está segura o no sabe
9
Omitido
Sysmiss
Usando actualmente algo para evitar el embarazo
Usando actualmente algo para evitar el embarazo
Usando actualmente algo para evitar el embarazo
Usando actualmente algo para evitar el embarazo
Usando actualmente algo para evitar el embarazo
Las parejas utilizan varias maneras o métodos para postergar o evitar un embarazo.
¿Está usted actualmente haciendo algo o usando algún método para demorar o evitar un embarazo?
8877
563
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Método en uso: Esterilización femenina
Método en uso: Esterilización femenina
Método en uso: Esterilización femenina
Método en uso: Esterilización femenina
Método en uso: Esterilización femenina
¿Qué está haciendo usted ahora para demorar o evitar un embarazo?
No induzca una respuesta.
Si se menciona más de un método, marque cada uno con un círculo.
1712
?
Omitido
A
Esterilización femenina
Metodo en uso: Esterilización masculina
Metodo en uso: Esterilización masculina
Metodo en uso: Esterilización masculina
Metodo en uso: Esterilización masculina
Metodo en uso: Esterilización masculina
¿Qué está haciendo usted ahora para demorar o evitar un embarazo?
No induzca una respuesta.
Si se menciona más de un método, marque cada uno con un círculo.
6
?
Omitido
B
Esterilización masculina
Metodo en uso: DIU
Metodo en uso: DIU
Metodo en uso: DIU
Metodo en uso: DIU
Metodo en uso: DIU
¿Qué está haciendo usted ahora para demorar o evitar un embarazo?
No induzca una respuesta.
Si se menciona más de un método, marque cada uno con un círculo.
2146
?
Omitido
C
DIU
Metodo en uso: Inyecciones
Metodo en uso: Inyecciones
Metodo en uso: Inyecciones
Metodo en uso: Inyecciones
Metodo en uso: Inyecciones
¿Qué está haciendo usted ahora para demorar o evitar un embarazo?
No induzca una respuesta.
Si se menciona más de un método, marque cada uno con un círculo.
215
?
Omitido
D
Inyecciones
Metodo en uso: Implantes
Metodo en uso: Implantes
Metodo en uso: Implantes
Metodo en uso: Implantes
Metodo en uso: Implantes
¿Qué está haciendo usted ahora para demorar o evitar un embarazo?
No induzca una respuesta.
Si se menciona más de un método, marque cada uno con un círculo.
8
?
Omitido
E
Implantes
Metodo en uso: Píldoras
Metodo en uso: Píldoras
Metodo en uso: Píldoras
Metodo en uso: Píldoras
Metodo en uso: Píldoras
¿Qué está haciendo usted ahora para demorar o evitar un embarazo?
No induzca una respuesta.
Si se menciona más de un método, marque cada uno con un círculo.
637
?
Omitido
F
Píldoras
Metodo en uso: Condón masculino
Metodo en uso: Condón masculino
Metodo en uso: Condón masculino
Metodo en uso: Condón masculino
Metodo en uso: Condón masculino
¿Qué está haciendo usted ahora para demorar o evitar un embarazo?
No induzca una respuesta.
Si se menciona más de un método, marque cada uno con un círculo.
2307
?
Omitido
G
Condón masculino
Metodo en uso: Condón femenino
Metodo en uso: Condón femenino
Metodo en uso: Condón femenino
Metodo en uso: Condón femenino
Metodo en uso: Condón femenino
¿Qué está haciendo usted ahora para demorar o evitar un embarazo?
No induzca una respuesta.
Si se menciona más de un método, marque cada uno con un círculo.
42
?
Omitido
H
Condón femenino
Metodo en uso: Diafragma
Metodo en uso: Diafragma
Metodo en uso: Diafragma
Metodo en uso: Diafragma
Metodo en uso: Diafragma
¿Qué está haciendo usted ahora para demorar o evitar un embarazo?
No induzca una respuesta.
Si se menciona más de un método, marque cada uno con un círculo.
8
?
Omitido
I
Diafragma
Metodo en uso: Jalea/Espuma espermicida
Metodo en uso: Jalea/Espuma espermicida
Metodo en uso: Jalea/Espuma espermicida
Metodo en uso: Jalea/Espuma espermicida
Metodo en uso: Jalea/Espuma espermicida
¿Qué está haciendo usted ahora para demorar o evitar un embarazo?
No induzca una respuesta.
Si se menciona más de un método, marque cada uno con un círculo.
?
Omitido
J
Jalea/Espuma espermicida
Metodo en uso: Amenorrea por lactacia
Metodo en uso: Amenorrea por lactacia
Metodo en uso: Amenorrea por lactacia
Metodo en uso: Amenorrea por lactacia
Metodo en uso: Amenorrea por lactacia
¿Qué está haciendo usted ahora para demorar o evitar un embarazo?
No induzca una respuesta.
Si se menciona más de un método, marque cada uno con un círculo.
11
?
Omitido
K
Amenorrea por lactacia
Metodo en uso: Ritmo/Abstinencia periodica
Metodo en uso: Ritmo/Abstinencia periodica
Metodo en uso: Ritmo/Abstinencia periodica
Metodo en uso: Ritmo/Abstinencia periodica
Metodo en uso: Ritmo/Abstinencia periodica
¿Qué está haciendo usted ahora para demorar o evitar un embarazo?
No induzca una respuesta.
Si se menciona más de un método, marque cada uno con un círculo.
49
?
Omitido
L
Ritmo/Abstinencia periodica
Metodo en uso: Retiro
Metodo en uso: Retiro
Metodo en uso: Retiro
Metodo en uso: Retiro
Metodo en uso: Retiro
¿Qué está haciendo usted ahora para demorar o evitar un embarazo?
No induzca una respuesta.
Si se menciona más de un método, marque cada uno con un círculo.
19
?
Omitido
M
Retiro
Metodo en uso: Otro
Metodo en uso: Otro
Metodo en uso: Otro
Metodo en uso: Otro
Metodo en uso: Otro
¿Qué está haciendo usted ahora para demorar o evitar un embarazo?
No induzca una respuesta.
Si se menciona más de un método, marque cada uno con un círculo.
43
?
Omitido
X
Otro
Quería estar embarazada en ese momento
Quería estar embarazada en ese momento
Quería estar embarazada en ese momento
Quería estar embarazada en ese momento
Quería estar embarazada en ese momento
Ahora me gustaría hablar de su actual embarazo.
Cuando quedó embarazada, ¿quería estar embarazada en ese momento?
196
9244
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Quería tener un hijo más tarde o no tener más hijos
Quería tener un hijo más tarde o no tener más hijos
Quería tener un hijo más tarde o no tener más hijos
Quería tener un hijo más tarde o no tener más hijos
Quería tener un hijo más tarde o no tener más hijos
¿Quería usted tener un hijo más tarde o no tener más hijos?
83
9357
1
Later
2
No more
9
Omitido
Sysmiss
Le gustaría tener otro hijo o preferiría no tener más
Le gustaría tener otro hijo o preferiría no tener más
Le gustaría tener otro hijo o preferiría no tener más
Le gustaría tener otro hijo o preferiría no tener más
Le gustaría tener otro hijo o preferiría no tener más
Ahora me gustaría hacerle algunas preguntas sobre el futuro. Después de tener el hijo que ahora está esperando, ¿le gustaría tener otro hijo o preferiría no tener más hijos?
196
9244
1
Tener otro hijo
2
No más / Ninguno
8
No ha decidido / No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Le gustaría tener otro hijo o preferiría no tener más (no em
Le gustaría tener otro hijo o preferiría no tener más (no em
Le gustaría tener otro hijo o preferiría no tener más (no em
Le gustaría tener otro hijo o preferiría no tener más (no em
Le gustaría tener otro hijo o preferiría no tener más (no em
Ahora me gustaría hacerle algunas preguntas sobre el futuro. ¿Le gustaría tener (un/otro) hijo o preferiría no tener ningún (más) hijos?
7165
2275
1
Tener un (otro) hijo
2
No más / Ninguno
3
Dice que no puede quedar embarazada
8
No ha decidido / No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Cuánto le gustaría esperar hasta el hijo (unidad)
Cuánto le gustaría esperar hasta el hijo (unidad)
Cuánto le gustaría esperar hasta el hijo (unidad)
Cuánto le gustaría esperar hasta el hijo (unidad)
Cuánto le gustaría esperar hasta el hijo (unidad)
¿Cuánto le gustaría esperar hasta el nacimiento de un (otro) hijo?
2816
6624
1
Meses
2
Años
9
Special
Sysmiss
Cuánto le gustaría esperar hasta el hijo (Número)
Cuánto le gustaría esperar hasta el hijo (Número)
Cuánto le gustaría esperar hasta el hijo (Número)
Cuánto le gustaría esperar hasta el hijo (Número)
Cuánto le gustaría esperar hasta el hijo (Número)
¿Cuánto le gustaría esperar hasta el nacimiento de un (otro) hijo?
2816
6624
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
15
20
22
93
Pronto / Ahora
94
Dice que no puede quedar embarazada
95
Después del casamiento
96
Otro
98
No sabe
99
Omitido
Sysmiss
Puede quedar embarazada en este momento
Puede quedar embarazada en este momento
Puede quedar embarazada en este momento
Puede quedar embarazada en este momento
Puede quedar embarazada en este momento
¿Cree que se encuentra en condiciones físicas de quedar embarazada en este momento?
1762
7678
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Por que: Relaciones sexuales infrecuentes/No tiene
Por que: Relaciones sexuales infrecuentes/No tiene
Por que: Relaciones sexuales infrecuentes/No tiene
Por que: Relaciones sexuales infrecuentes/No tiene
Por que: Relaciones sexuales infrecuentes/No tiene
¿Por qué cree que no es físicamente capaz de quedar embarazada?
229
?
Omitido
A
Relaciones sexuales infrecuentes/No tiene
Por que: Menopausia
Por que: Menopausia
Por que: Menopausia
Por que: Menopausia
Por que: Menopausia
¿Por qué cree que no es físicamente capaz de quedar embarazada?
71
?
Omitido
B
Menopausia
Por que: Nunca mentruó
Por que: Nunca mentruó
Por que: Nunca mentruó
Por que: Nunca mentruó
Por que: Nunca mentruó
¿Por qué cree que no es físicamente capaz de quedar embarazada?
7
?
Omitido
C
Nunca mentruó
Por que: Histerectomía
Por que: Histerectomía
Por que: Histerectomía
Por que: Histerectomía
Por que: Histerectomía
¿Por qué cree que no es físicamente capaz de quedar embarazada?
124
?
Omitido
D
Histerectomía
Por que: Ha estado tratando quedar embarazada en los últimos
Por que: Ha estado tratando quedar embarazada en los últimos
Por que: Ha estado tratando quedar embarazada en los últimos
Por que: Ha estado tratando quedar embarazada en los últimos
Por que: Ha estado tratando quedar embarazada en los últimos
¿Por qué cree que no es físicamente capaz de quedar embarazada?
48
?
Omitido
E
Ha estado tratando quedar embarazada en los últimos 2 años s
Por que: Amenorrea post parto
Por que: Amenorrea post parto
Por que: Amenorrea post parto
Por que: Amenorrea post parto
Por que: Amenorrea post parto
¿Por qué cree que no es físicamente capaz de quedar embarazada?
28
?
Omitido
F
Amenorrea post parto
Por que: Amamantando
Por que: Amamantando
Por que: Amamantando
Por que: Amamantando
Por que: Amamantando
¿Por qué cree que no es físicamente capaz de quedar embarazada?
33
?
Omitido
G
Amamantando
Por que: Muy vieja
Por que: Muy vieja
Por que: Muy vieja
Por que: Muy vieja
Por que: Muy vieja
¿Por qué cree que no es físicamente capaz de quedar embarazada?
107
?
Omitido
H
Muy vieja
Por que: Fatalista
Por que: Fatalista
Por que: Fatalista
Por que: Fatalista
Por que: Fatalista
¿Por qué cree que no es físicamente capaz de quedar embarazada?
9
?
Omitido
I
Fatalista
Por que: Otro
Por que: Otro
Por que: Otro
Por que: Otro
Por que: Otro
¿Por qué cree que no es físicamente capaz de quedar embarazada?
124
?
Omitido
X
Otro
Por que: No sabe
Por que: No sabe
Por que: No sabe
Por que: No sabe
Por que: No sabe
¿Por qué cree que no es físicamente capaz de quedar embarazada?
43
?
Omitido
Z
No sabe
Comienzo de último período menstrual (unidad)
Comienzo de último período menstrual (unidad)
Comienzo de último período menstrual (unidad)
Comienzo de último período menstrual (unidad)
Comienzo de último período menstrual (unidad)
¿Cuándo comenzó su último período menstrual?
9066
374
1
Hace (días)
2
Hace (semanas)
3
Hace (meses)
4
Hace (años)
9
Special
Sysmiss
Comienzo de último período menstrual (Número)
Comienzo de último período menstrual (Número)
Comienzo de último período menstrual (Número)
Comienzo de último período menstrual (Número)
Comienzo de último período menstrual (Número)
¿Cuándo comenzó su último período menstrual?
9066
374
99
94
En la menopausia/ Se le ha realizado histerectomía
95
Antes del último nacimiento
96
Nunca menstruó
99
Omitido
Actualmente casada o viviendo con un hombre
Actualmente casada o viviendo con un hombre
Actualmente casada o viviendo con un hombre
Actualmente casada o viviendo con un hombre
Actualmente casada o viviendo con un hombre
¿Está usted actualmente casada o viviendo con un hombre como si estuviera casada?
9073
367
1
Sí, actualmente casada
2
Sí, viviendo con un hombre
3
No, no en unión
Sysmiss
Edad de esposo/pareja
Edad de esposo/pareja
Edad de esposo/pareja
Edad de esposo/pareja
Edad de esposo/pareja
¿Cuántos años tenía su esposo/ pareja en su último cumpleaños?
6342
3098
13
98
98
No sabe
99
Omitido
Alguna vez casada o vivió con un hombre
Alguna vez casada o vivió con un hombre
Alguna vez casada o vivió con un hombre
Alguna vez casada o vivió con un hombre
Alguna vez casada o vivió con un hombre
¿Ha estado usted alguna vez casada o ha vivido con un hombre como si lo estuviera?
2731
6709
1
Sí, casada en el pasado
2
Sí, viviendo con un hombre
3
No
9
Omitido
Sysmiss
Estado civil
Estado civil
Estado civil
Estado civil
Estado civil
Cuál es su estado civil ahora: ¿es usted viuda, divorciada o separada?
1732
7708
1
Viuda
2
Divorciada
3
Separada
Sysmiss
Casada o viviendo con un hombre una o más de una vez
Casada o viviendo con un hombre una o más de una vez
Casada o viviendo con un hombre una o más de una vez
Casada o viviendo con un hombre una o más de una vez
Casada o viviendo con un hombre una o más de una vez
¿Ha estado usted alguna vez casada o ha vivido con un hombre sólo una vez o más de una vez?
8074
1366
1
Sólo una vez
2
Más de una vez
9
Omitido
Sysmiss
Mes de la primera unión
Mes de la primera unión
Mes de la primera unión
Mes de la primera unión
Mes de la primera unión
¿En qué mes y qué año se casó usted por primera vez o comenzó a vivir con un hombre como si estuviera casada?
8074
1366
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
97
Inconsistente
98
No sabe
99
Omitido
Sysmiss
Año de la primera unión
Año de la primera unión
Año de la primera unión
Año de la primera unión
Año de la primera unión
¿En qué mes y qué año se casó usted por primera vez o comenzó a vivir con un hombre como si estuviera casada?
8074
1366
1969
9999
9997
Inconsistente
9998
No sabe
9999
Omitido
Edad en la primera unión
Edad en la primera unión
Edad en la primera unión
Edad en la primera unión
Edad en la primera unión
¿Cuántos años tenía usted cuando comenzó a vivir con su primer esposo/ pareja?
1130
8310
10
35
97
Inconsistente
99
Omitido
Edad cuando tuvo la primera relación sexual
Edad cuando tuvo la primera relación sexual
Edad cuando tuvo la primera relación sexual
Edad cuando tuvo la primera relación sexual
Edad cuando tuvo la primera relación sexual
Ahora me gustaría hacerle algunas preguntas sobre la actividad sexual para poder tener una mejor comprensión de algunos temas importantes de la vida.
La información que usted brinda será tratada con total confidencialidad.
¿Qué edad tenía usted cuando tuvo relaciones sexuales por primera vez?
9073
367
99
Nunca tuvo relaciones sexuales
95
Por primera vez cuando comenzó a vivir con (primer) esposo/p
97
Inconsistente
99
Omitido
Se uso condón en la primera relación sexual
Se uso condón en la primera relación sexual
Se uso condón en la primera relación sexual
Se uso condón en la primera relación sexual
Se uso condón en la primera relación sexual
¿Se utilizó condón la primera vez que usted tuvo relaciones sexuales?
8848
592
1
Si
2
No
8
No sabe / No recuerda
9
Omitido
Sysmiss
Tiempo desde la última relación sexual (unidad)
Tiempo desde la última relación sexual (unidad)
Tiempo desde la última relación sexual (unidad)
Tiempo desde la última relación sexual (unidad)
Tiempo desde la última relación sexual (unidad)
¿Cuándo fue la última vez que usted tuvo relaciones sexuales?
Anote la respuesta en “años” sólo si la última vez que tuvo relaciones sexuales fue hace uno o más años.
Si fue hace 12 o más meses, la respuesta debe anotarse en años.
8848
592
1
Días atrás
2
Semanas atrás
3
Meses atrás
4
Años atrás
9
Special
Sysmiss
Tiempo desde la última relación sexual (Número)
Tiempo desde la última relación sexual (Número)
Tiempo desde la última relación sexual (Número)
Tiempo desde la última relación sexual (Número)
Tiempo desde la última relación sexual (Número)
¿Cuándo fue la última vez que usted tuvo relaciones sexuales?
Anote la respuesta en "años" sólo si la última vez que tuvo relaciones sexuales fue hace uno o más años.
Si fue hace 12 o más meses, la respuesta debe anotarse en años.
8848
592
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
16
18
19
97
Inconsistente
99
Omitido
Sysmiss
Se uso condón en la última relación sexual
Se uso condón en la última relación sexual
Se uso condón en la última relación sexual
Se uso condón en la última relación sexual
Se uso condón en la última relación sexual
¿Utilizó condón la última vez que tuvo relaciones sexuales?
8361
1079
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Relación con la última pareja sexual
Relación con la última pareja sexual
Relación con la última pareja sexual
Relación con la última pareja sexual
Relación con la última pareja sexual
¿Qué relación tenía usted con el hombre con quien tuvo relaciones sexuales la última vez?
Si la persona es el “novio” o “prometido”, preguntar: ¿Vivía su novio/ prometido con usted como si estuvieran casados?
Si la respuesta es “sí”,circule “2”
Si la respuesta es “no”,circule “3”
8361
1079
1
Esposo
2
Conviviente
3
Novio/prometido
4
Compañero casual
6
Otro
9
Omitido
Sysmiss
Edad de la última pareja sexual
Edad de la última pareja sexual
Edad de la última pareja sexual
Edad de la última pareja sexual
Edad de la última pareja sexual
¿Qué edad tiene esta persona?
Si la respuesta es "no sabe", indague: ¿Más o menos qué edad tiene esta persona?
2058
7382
14
99
98
No sabe
99
Omitido
Sexo con otro hombre en los últimos 12 meses
Sexo con otro hombre en los últimos 12 meses
Sexo con otro hombre en los últimos 12 meses
Sexo con otro hombre en los últimos 12 meses
Sexo con otro hombre en los últimos 12 meses
¿Ha tenido usted relaciones sexuales con algún otro hombre en los últimos 12 meses?
8361
1079
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Se uso condón la última ves q tuvo relaciones con pareja ant
Se uso condón la última ves q tuvo relaciones con pareja ant
Se uso condón la última ves q tuvo relaciones con pareja ant
Se uso condón la última ves q tuvo relaciones con pareja ant
Se uso condón la última ves q tuvo relaciones con pareja ant
¿Se utilizó condón la última vez que usted tuvo relaciones sexuales con ese otro hombre?
314
9126
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Relación con la pareja anterior
Relación con la pareja anterior
Relación con la pareja anterior
Relación con la pareja anterior
Relación con la pareja anterior
¿Qué relación tiene usted con ese hombre?
Si la persona es el “novio” o “prometido”, preguntar: ¿Vivía su novio/ prometido con usted como si estuvieran casados?
Si la respuesta es “sí”,circule “2”
Si la respuesta es “no”,circule “3”
314
9126
1
Esposo
2
Conviviente
3
Novio/prometido
4
Compañero casual
6
Otro
9
Omitido
Sysmiss
Edad de la pareja anterior
Edad de la pareja anterior
Edad de la pareja anterior
Edad de la pareja anterior
Edad de la pareja anterior
¿Qué edad tiene esa persona?
Si la respuesta es “no sabe”, indague: ¿Más o menos qué edad tiene esta persona?
281
9159
15
99
98
No sabe
99
Omitido
Sexo con algún otro hombre en los últimos 12 meses
Sexo con algún otro hombre en los últimos 12 meses
Sexo con algún otro hombre en los últimos 12 meses
Sexo con algún otro hombre en los últimos 12 meses
Sexo con algún otro hombre en los últimos 12 meses
Aparte de estos dos hombres, ¿ha tenido relaciones sexuales con algún otro hombre en los últimos 12 meses?
314
9126
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Número de persona con los que ha tenido sexo en los últimos
Número de persona con los que ha tenido sexo en los últimos
Número de persona con los que ha tenido sexo en los últimos
Número de persona con los que ha tenido sexo en los últimos
Número de persona con los que ha tenido sexo en los últimos
En total, ¿con cuántos hombres diferentes ha tenido usted relaciones sexuales en los últimos 12 meses?
47
9393
3
4
6
8
10
99
Omitido
Sysmiss
Número de persona con los que ha tenido sexo en toda su vida
Número de persona con los que ha tenido sexo en toda su vida
Número de persona con los que ha tenido sexo en toda su vida
Número de persona con los que ha tenido sexo en toda su vida
Número de persona con los que ha tenido sexo en toda su vida
En total, ¿con cuántos hombres diferentes ha tenido usted relaciones sexuales durante toda su vida?
Si la respuesta no es numérica, indague para obtener una cantidad estimada.
Si la cantidad de compañeros es mayor a 95, anote ”95”.
8848
592
1
98
98
No sabe
99
Omitido
Ha oido del SIDA
Ha oido del SIDA
Ha oido del SIDA
Ha oido del SIDA
Ha oido del SIDA
Ahora me gustaría hablar con usted acerca de algo más.
¿Alguna vez ha oído hablar sobre una enfermedad llamada SIDA?
9073
367
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Puede evitar el SIDA con pareja sexual q no lo tenga y no te
Puede evitar el SIDA con pareja sexual q no lo tenga y no te
Puede evitar el SIDA con pareja sexual q no lo tenga y no te
Puede evitar el SIDA con pareja sexual q no lo tenga y no te
Puede evitar el SIDA con pareja sexual q no lo tenga y no te
¿Pueden las personas protegerse del virus del SIDA teniendo una pareja sexual que no tenga el sida ni tenga otras parejas?
9064
376
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Puede infectarse de SIDA por medios sobrenaturales
Puede infectarse de SIDA por medios sobrenaturales
Puede infectarse de SIDA por medios sobrenaturales
Puede infectarse de SIDA por medios sobrenaturales
Puede infectarse de SIDA por medios sobrenaturales
¿Se pueden infectar las personas con el virus del SIDA por brujerías o a través de medios sobrenaturales?
9064
376
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Puede prevenir el virus del SIDA usando condón cada vez
Puede prevenir el virus del SIDA usando condón cada vez
Puede prevenir el virus del SIDA usando condón cada vez
Puede prevenir el virus del SIDA usando condón cada vez
Puede prevenir el virus del SIDA usando condón cada vez
Pueden las personas reducir el riesgo de contraer el virus del SIDA usando condones cada vez que tienen relaciones sexuales?
9064
376
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Puede contagiarse del virus del SIDA con la picada de mosqui
Puede contagiarse del virus del SIDA con la picada de mosqui
Puede contagiarse del virus del SIDA con la picada de mosqui
Puede contagiarse del virus del SIDA con la picada de mosqui
Puede contagiarse del virus del SIDA con la picada de mosqui
¿Puede una persona contagiarse con el virus del SIDA a través de la picadura de un mosquito?
9064
376
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Puede contagiarse al compartir comida con una persona con SI
Puede contagiarse al compartir comida con una persona con SI
Puede contagiarse al compartir comida con una persona con SI
Puede contagiarse al compartir comida con una persona con SI
Puede contagiarse al compartir comida con una persona con SI
¿Pueden las personas adquirir el virus del SIDA al compartir la comida con una persona infectada de SIDA?
9064
376
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Puede una persona que lusca saludable tener el virus del SID
Puede una persona que lusca saludable tener el virus del SID
Puede una persona que lusca saludable tener el virus del SID
Puede una persona que lusca saludable tener el virus del SID
Puede una persona que lusca saludable tener el virus del SID
¿Es posible que una persona de aspecto saludable tenga el virus del SIDA?
9064
376
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante el emba
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante el emba
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante el emba
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante el emba
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante el emba
¿Puede el virus del SIDA ser transmitido de la madre al hijo?
[A] ¿Durante el embarazo?
9064
376
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante el part
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante el part
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante el part
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante el part
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante el part
¿Puede el virus del SIDA ser transmitido de la madre al hijo?
[B] ¿Durante el parto?
9064
376
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante la lact
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante la lact
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante la lact
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante la lact
Puede el virus del SIDA transmitirse al hijo durante la lact
¿Puede el virus del SIDA ser transmitido de la madre al hijo?
[C] ¿Mientras está lactando o amamantando?
9064
376
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Debe permitirse enseñar en la escuela a un profesor portador
Debe permitirse enseñar en la escuela a un profesor portador
Debe permitirse enseñar en la escuela a un profesor portador
Debe permitirse enseñar en la escuela a un profesor portador
Debe permitirse enseñar en la escuela a un profesor portador
Si una profesora o un profesor tiene el virus del SIDA pero no está enferma/o, ¿se le debe permitir que continúe enseñando en la escuela?
9064
376
1
Si
2
No
8
No sabe / No está segura / Depende
9
Omitido
Sysmiss
Compraria verduras de una persona que es portadora del SIDA
Compraria verduras de una persona que es portadora del SIDA
Compraria verduras de una persona que es portadora del SIDA
Compraria verduras de una persona que es portadora del SIDA
Compraria verduras de una persona que es portadora del SIDA
¿Usted le compraría verduras frescas a un tendero o vendedor si supiera que esta persona tiene el virus del SIDA?
9064
376
1
Si
2
No
8
No sabe / No está segura / Depende
9
Omitido
Sysmiss
Si uno de su familia se enfermara del SIDA, lo mantendria oc
Si uno de su familia se enfermara del SIDA, lo mantendria oc
Si uno de su familia se enfermara del SIDA, lo mantendria oc
Si uno de su familia se enfermara del SIDA, lo mantendria oc
Si uno de su familia se enfermara del SIDA, lo mantendria oc
Si un familiar suyo se contagiara con el virus del SIDA, querría Ud. que eso permaneciera en secreto?
9064
376
1
Si
2
No
8
No sabe / No está segura / Depende
9
Omitido
Sysmiss
Cuidaria a una persona con SIDA en su casa
Cuidaria a una persona con SIDA en su casa
Cuidaria a una persona con SIDA en su casa
Cuidaria a una persona con SIDA en su casa
Cuidaria a una persona con SIDA en su casa
Si un miembro de su familia se enfermara con el virus del SIDA, ¿Estaría Ud. dispuesta a cuidar de él/ella en su casa?
9064
376
1
Si
2
No
8
No sabe / No está segura / Depende
9
Omitido
Sysmiss
No fue a ninguna consulta prenatal
No fue a ninguna consulta prenatal
No fue a ninguna consulta prenatal
No fue a ninguna consulta prenatal
No fue a ninguna consulta prenatal
EN alguna de las consultas prenatales cuando estaba embarazada de (nombre)
4404
5036
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Información bebe VIH de la madre
Información bebe VIH de la madre
Información bebe VIH de la madre
Información bebe VIH de la madre
Información bebe VIH de la madre
Se le brindó a usted información sobre: [A] Los bebés pueden adquirir el virus del VIH de su madre
4369
5071
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Información prevencion VIH
Información prevencion VIH
Información prevencion VIH
Información prevencion VIH
Información prevencion VIH
Se le brindó a usted información sobre: [B] Lo que puede hacer para prevenir infectarse con el virus del SIDA
4369
5071
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Información prueba del SIDA
Información prueba del SIDA
Información prueba del SIDA
Información prueba del SIDA
Información prueba del SIDA
Se le brindó a usted información sobre: [C] Hacerse la prueba del SIDA
4369
5071
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Información oferta de prueba SIDA
Información oferta de prueba SIDA
Información oferta de prueba SIDA
Información oferta de prueba SIDA
Información oferta de prueba SIDA
Se le brindó a usted información sobre: [D] Le ofrecieron hacerse la prueba del sida
4369
5071
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Se le ha hecho la prueba del SIDA como cuidado prenatal
Se le ha hecho la prueba del SIDA como cuidado prenatal
Se le ha hecho la prueba del SIDA como cuidado prenatal
Se le ha hecho la prueba del SIDA como cuidado prenatal
Se le ha hecho la prueba del SIDA como cuidado prenatal
No quiero saber los resultados, pero ¿se le hizo alguna prueba para detectar el virus del SIDA como parte de sus cuidados prenatales?
4369
5071
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Recibio los resultados de la prueba
Recibio los resultados de la prueba
Recibio los resultados de la prueba
Recibio los resultados de la prueba
Recibio los resultados de la prueba
No quiero saber los resultados, pero ¿recibió usted los resultados de esa prueba?
4308
5132
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Recibió consejería después de la prueba del SIDA
Recibió consejería después de la prueba del SIDA
Recibió consejería después de la prueba del SIDA
Recibió consejería después de la prueba del SIDA
Recibió consejería después de la prueba del SIDA
Independientemente del resultado, todas las mujeres a quienes se les realiza esa prueba pueden recibir consejería
después de obtener el resultado.
¿Recibió usted consejería después de la prueba?
3934
5506
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Se le ha hecho prueba del SIDA durante el parto
Se le ha hecho prueba del SIDA durante el parto
Se le ha hecho prueba del SIDA durante el parto
Se le ha hecho prueba del SIDA durante el parto
Se le ha hecho prueba del SIDA durante el parto
No quiero saber los resultados, pero ¿se le realizó alguna prueba para detectar el virus del SIDA durante su labor de parto?
61
9379
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Recibió los resultados de la prueba durante el parto
Recibió los resultados de la prueba durante el parto
Recibió los resultados de la prueba durante el parto
Recibió los resultados de la prueba durante el parto
Recibió los resultados de la prueba durante el parto
No quiero saber los resultados, pero ¿recibió usted los resultados de esa prueba?
14
9426
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Le han hecho otra prueba del SIDA desde la del embarazo
Le han hecho otra prueba del SIDA desde la del embarazo
Le han hecho otra prueba del SIDA desde la del embarazo
Le han hecho otra prueba del SIDA desde la del embarazo
Le han hecho otra prueba del SIDA desde la del embarazo
¿Le han hecho otra prueba para detectar el virus del SIDA desde aquella vez en que se le realizó una prueba durante su embarazo?
4322
5118
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Última vez que se hizo la prueba del SIDA
Última vez que se hizo la prueba del SIDA
Última vez que se hizo la prueba del SIDA
Última vez que se hizo la prueba del SIDA
Última vez que se hizo la prueba del SIDA
¿Cuándo fue la última vez que se le hizo la prueba para detectar el virus del SIDA?
3470
5970
1
Hace menos de 12 meses
2
12-23 meses atrás
3
Hace dos o más años
9
Omitido
Sysmiss
Se ha hecho alguna vez la prueba del SIDA
Se ha hecho alguna vez la prueba del SIDA
Se ha hecho alguna vez la prueba del SIDA
Se ha hecho alguna vez la prueba del SIDA
Se ha hecho alguna vez la prueba del SIDA
No quiero saber los resultados, pero ¿se le hizo alguna vez alguna prueba para saber si tiene el virus del SIDA?
4742
4698
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Última vez que se hizo la prueba del SIDA
Última vez que se hizo la prueba del SIDA
Última vez que se hizo la prueba del SIDA
Última vez que se hizo la prueba del SIDA
Última vez que se hizo la prueba del SIDA
¿Cuándo fue la última vez que se le hizo esta prueba?
4445
4995
1
Hace menos de 12 meses
2
12-23 meses atrás
3
Hace dos o más años
9
Omitido
Sysmiss
Recibió los resultados de la prueba del SIDA
Recibió los resultados de la prueba del SIDA
Recibió los resultados de la prueba del SIDA
Recibió los resultados de la prueba del SIDA
Recibió los resultados de la prueba del SIDA
No quiero saber los resultados, pero ¿recibió los resultados de esa prueba?
4445
4995
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Conoce un lugar para hacerse la prueba del SIDA
Conoce un lugar para hacerse la prueba del SIDA
Conoce un lugar para hacerse la prueba del SIDA
Conoce un lugar para hacerse la prueba del SIDA
Conoce un lugar para hacerse la prueba del SIDA
¿Conoce algún lugar al que la gente puede ir para que se le haga una prueba para detectar el virus del SIDA?
1149
8291
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Área
Área
Área
Área
Área
9440
1
Urbana
2
Rural
Región
Región
Región
Región
Región
9440
1
Occidente
2
Ciudad Habana
3
Centro
4
Oriente
Fecha de la entrevista de la mujer (CMC)
Fecha de la entrevista de la mujer (CMC)
Fecha de la entrevista de la mujer (CMC)
Fecha de la entrevista de la mujer (CMC)
Fecha de la entrevista de la mujer (CMC)
9440
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
Fecha de nacimiento de la mujer (CMC)
Fecha de nacimiento de la mujer (CMC)
Fecha de nacimiento de la mujer (CMC)
Fecha de nacimiento de la mujer (CMC)
Fecha de nacimiento de la mujer (CMC)
9073
367
732
1153
953.774
112.191
Edad
Edad
Edad
Edad
Edad
9073
367
1
15-19
2
20-24
3
25-29
4
30-34
5
35-39
6
40-44
7
45-49
Sysmiss
Fecha del matrimonio (CMC)
Fecha del matrimonio (CMC)
Fecha del matrimonio (CMC)
Fecha del matrimonio (CMC)
Fecha del matrimonio (CMC)
8074
1366
835
1333
1171.527
108.177
Edad en el primer matrimonio/unión
Edad en el primer matrimonio/unión
Edad en el primer matrimonio/unión
Edad en el primer matrimonio/unión
Edad en el primer matrimonio/unión
8074
1366
43
18.845
4.255
Fecha de nacimiento del niño/a (CMC)
Fecha de nacimiento del niño/a (CMC)
Fecha de nacimiento del niño/a (CMC)
Fecha de nacimiento del niño/a (CMC)
Fecha de nacimiento del niño/a (CMC)
7851
1589
895
1335
1210.915
112.49
Fecha de nacimiento del último hijo/a (CMC)
Fecha de nacimiento del último hijo/a (CMC)
Fecha de nacimiento del último hijo/a (CMC)
Fecha de nacimiento del último hijo/a (CMC)
Fecha de nacimiento del último hijo/a (CMC)
4003
5437
946
1335
1247.336
94.972
Estado Marital/Unión
Estado Marital/Unión
Estado Marital/Unión
Estado Marital/Unión
Estado Marital/Unión
9073
367
1
Actualmente casada/unida
2
Anteriormente casada/unida
3
Nunca casada/unida
Sysmiss
Hijos nacidos vivos
Hijos nacidos vivos
Hijos nacidos vivos
Hijos nacidos vivos
Hijos nacidos vivos
9073
9073
367
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sysmiss
Hijos vivos
Hijos vivos
Hijos vivos
Hijos vivos
Hijos vivos
9073
367
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sysmiss
Hijos fallecidos
Hijos fallecidos
Hijos fallecidos
Hijos fallecidos
Hijos fallecidos
9073
367
1
2
3
Sysmiss
Provincia
Provincia
Provincia
Provincia
Provincia
9440
1
15
1
Pinar del Río
2
Prov. Habana
3
C. Habana
4
Matanzas
5
Villa Clara
6
Cienfuegos
7
S.Spiritus
8
Ciego de Ávila
9
Camagüey
10
Las Tunas
11
Holguín
12
Granma
13
Santiago de Cuba
14
Guantánamo
15
Isla
Nivel de educación
Nivel de educación
Nivel de educación
Nivel de educación
Nivel de educación
9073
367
2
9
2
Primaria o ningún
3
Secundaria y Obrero Calificado
4
Pre/Téc
5
Superior
9
Omitido/No sabe
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
9440
1
2
1
Hogares con al menos un miembro menor de dos años
2
Hogares que no tienen menores de dos años
Stratum
Stratum
Stratum
Stratum
Stratum
9440
101
215
178.354
44.991
Primary sampling unit
Primary sampling unit
Primary sampling unit
Primary sampling unit
Primary sampling unit
9440
1
400
204.096
115.8
Ponderador de mujeres
Ponderador de mujeres
Ponderador de mujeres
Ponderador de mujeres
Ponderador de mujeres
9440
12.404
0.961
1.648
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
Codigo Consultorio
6095
1
400
203.43
115.271
Número de Hogar
Número de Hogar
Número de Hogar
Número de Hogar
Número de Hogar
6095
1
25
16.756
5.198
Número de Linea
Número de Linea
Número de Linea
Número de Linea
Número de Linea
6095
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Código del consultorio
Código del consultorio
Código del consultorio
Código del consultorio
Código del consultorio
6095
1
400
203.43
115.271
Número del hogar
Número del hogar
Número del hogar
Número del hogar
Número del hogar
6095
1
25
16.756
5.198
Número de linea del niño
Número de linea del niño
Número de linea del niño
Número de linea del niño
Número de linea del niño
6095
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Número de linea de la madre/cuidadora
Número de linea de la madre/cuidadora
Número de linea de la madre/cuidadora
Número de linea de la madre/cuidadora
Número de linea de la madre/cuidadora
6095
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
Número de entrevistadora
Número de entrevistadora
Número de entrevistadora
Número de entrevistadora
Número de entrevistadora
6095
1
52
16.186
11.474
Día de la entrevista
Día de la entrevista
Día de la entrevista
Día de la entrevista
Día de la entrevista
6095
1
31
17.223
8.134
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
Mes de la entrevista
6095
1
2
3
4
10
11
12
Año de la entrevista
Año de la entrevista
Año de la entrevista
Año de la entrevista
Año de la entrevista
6095
2010
2011
Resultado de la entrevista de niño menor de 5 años
Resultado de la entrevista de niño menor de 5 años
Resultado de la entrevista de niño menor de 5 años
Resultado de la entrevista de niño menor de 5 años
Resultado de la entrevista de niño menor de 5 años
6095
1
Completa
2
Ausente
3
Rechazo
4
Incompleta
5
Incapacitada
96
Otro
Supervisor de campo
Supervisor de campo
Supervisor de campo
Supervisor de campo
Supervisor de campo
6095
50
13.786
12.741
Digitador
Digitador
Digitador
Digitador
Digitador
6095
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
17
23
24
25
26
27
47
48
Inicio de la entrevista - Hora
Inicio de la entrevista - Hora
Inicio de la entrevista - Hora
Inicio de la entrevista - Hora
Inicio de la entrevista - Hora
6025
70
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
99
Omitido
Sysmiss
Inicio de la entrevista - Minutos
Inicio de la entrevista - Minutos
Inicio de la entrevista - Minutos
Inicio de la entrevista - Minutos
Inicio de la entrevista - Minutos
6025
70
59
99
Omitido
Fin de la entrevista - Hora
Fin de la entrevista - Hora
Fin de la entrevista - Hora
Fin de la entrevista - Hora
Fin de la entrevista - Hora
6025
70
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
99
Omitido
Sysmiss
Fin de la entrevista - Minutos
Fin de la entrevista - Minutos
Fin de la entrevista - Minutos
Fin de la entrevista - Minutos
Fin de la entrevista - Minutos
6025
70
59
99
Omitido
Día de nacimiento del niño
Día de nacimiento del niño
Día de nacimiento del niño
Día de nacimiento del niño
Día de nacimiento del niño
Ahora me gustaría hacerle algunas preguntas sobre la salud de (nombre), ¿En qué mes y año nació (nombre)?
Indague:
¿Cuándo es su cumpleaños?
Si la madre o tutora/tutor sabe la fecha exacta de su cumpleaños, también introduzca el día; de otro modo, circule 98 para el día.
Debe anotar el mes y el año.
6025
70
1
99
97
Inconsistente
98
No sabe
99
Omitido
Mes de nacimiento del niño
Mes de nacimiento del niño
Mes de nacimiento del niño
Mes de nacimiento del niño
Mes de nacimiento del niño
Ahora me gustaría hacerle algunas preguntas sobre la salud de (nombre), ¿En qué mes y año nació (nombre)?
Indague:
¿Cuándo es su cumpleaños?
Si la madre o tutora/tutor sabe la fecha exacta de su cumpleaños, también introduzca el día; de otro modo, circule 98 para el día.
Debe anotar el mes y el año.
6025
70
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
97
Inconsistente
98
No sabe
99
Omitido
Sysmiss
Año de nacimiento del niño
Año de nacimiento del niño
Año de nacimiento del niño
Año de nacimiento del niño
Año de nacimiento del niño
Ahora me gustaría hacerle algunas preguntas sobre la salud de (nombre), ¿En qué mes y año nació (nombre)?
Indague:
¿Cuándo es su cumpleaños?
Si la madre o tutora/tutor sabe la fecha exacta de su cumpleaños, también introduzca el día; de otro modo, circule 98 para el día.
Debe anotar el mes y el año.
6025
70
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
9997
Inconsistente
9999
Omitido
Sysmiss
Edad del niño
Edad del niño
Edad del niño
Edad del niño
Edad del niño
¿Cuántos años tiene (nombre)?
Indague:
¿Cuántos años tenía (nombre) en su último cumpleaños?
Anote la edad en años completos.
Anote ‘0’ si tiene menos de 1 año.
Compare y corrija AG1 o AG2 si no coinciden.
6025
70
1
2
3
4
Sysmiss
El niño ha sido alguna vez amamantado
El niño ha sido alguna vez amamantado
El niño ha sido alguna vez amamantado
El niño ha sido alguna vez amamantado
El niño ha sido alguna vez amamantado
¿Ha sido amamantado (nombre) alguna vez?
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
El niño todavía esta siendo amamantado
El niño todavía esta siendo amamantado
El niño todavía esta siendo amamantado
El niño todavía esta siendo amamantado
El niño todavía esta siendo amamantado
¿Todavía está (nombre) siendo amamantado?
5869
226
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
El niño tomó agua ayer
El niño tomó agua ayer
El niño tomó agua ayer
El niño tomó agua ayer
El niño tomó agua ayer
Quisiera preguntarle sobre los líquidos que (nombre) pueda haber tomado ayer durante el día o a la noche. Me interesa saber si (nombre) ingirió algo aun si fue en combinación con otra comida.
¿Tomó (nombre) agua ayer, durante el día o a la noche?
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
El niño tomó leche de formula p/bebe ayer
El niño tomó leche de formula p/bebe ayer
El niño tomó leche de formula p/bebe ayer
El niño tomó leche de formula p/bebe ayer
El niño tomó leche de formula p/bebe ayer
¿Tomó (nombre) leche de fórmula para bebés ayer, durante el día o a la noche?
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Veces que el niño tomó leche de fórmula
Veces que el niño tomó leche de fórmula
Veces que el niño tomó leche de fórmula
Veces que el niño tomó leche de fórmula
Veces que el niño tomó leche de fórmula
¿Cuántas veces tomó (nombre) leche de fórmula para bebés?
810
5285
1
2
3
4
5
6
7
8
10
99
Omitido
Sysmiss
El niño tomó leche ayer
El niño tomó leche ayer
El niño tomó leche ayer
El niño tomó leche ayer
El niño tomó leche ayer
¿Tomó ayer (nombre) leche envasada, en polvo o fresca de vaca u otro animal, durante el día o a la noche?
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Veces que el niño tomó leche
Veces que el niño tomó leche
Veces que el niño tomó leche
Veces que el niño tomó leche
Veces que el niño tomó leche
¿Cuántas veces tomó (nombre) leche envasada, en polvo o fresca?
4451
1644
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
99
Omitido
Sysmiss
El niño tomó jugo natural o en conserva ayer
El niño tomó jugo natural o en conserva ayer
El niño tomó jugo natural o en conserva ayer
El niño tomó jugo natural o en conserva ayer
El niño tomó jugo natural o en conserva ayer
¿Tomó (nombre) jugos naturales o en conserva ayer, durante el día o a la noche?
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
El niño tomó sopa ayer
El niño tomó sopa ayer
El niño tomó sopa ayer
El niño tomó sopa ayer
El niño tomó sopa ayer
¿Tomó (nombre) sopa ayer, durante el día o a la noche?
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
El niño tomó o comió vitaminas, minerales o algún medicament
El niño tomó o comió vitaminas, minerales o algún medicament
El niño tomó o comió vitaminas, minerales o algún medicament
El niño tomó o comió vitaminas, minerales o algún medicament
El niño tomó o comió vitaminas, minerales o algún medicament
¿Tomó (nombre) suplementos vitamínicos o minerales o algún medicamento en el día de ayer, durante el día o a la noche?
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
El niño tomó sueros de rehidratacion oral ayer
El niño tomó sueros de rehidratacion oral ayer
El niño tomó sueros de rehidratacion oral ayer
El niño tomó sueros de rehidratacion oral ayer
El niño tomó sueros de rehidratacion oral ayer
¿Tomó (nombre) algún suero de rehidratación oral (sro) en el día de ayer, durante el día o a la noche?
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
El niño tomó algún otro líquido ayer
El niño tomó algún otro líquido ayer
El niño tomó algún otro líquido ayer
El niño tomó algún otro líquido ayer
El niño tomó algún otro líquido ayer
¿Tomó (nombre) ayer algún otro líquido, durante el día o a la noche?
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
El niño tomó yogur ayer
El niño tomó yogur ayer
El niño tomó yogur ayer
El niño tomó yogur ayer
El niño tomó yogur ayer
¿Tomó (nombre) yogur ayer, durante el día o a la noche?
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Veces que el niño tomó yogur
Veces que el niño tomó yogur
Veces que el niño tomó yogur
Veces que el niño tomó yogur
Veces que el niño tomó yogur
¿Cuántas veces tomó (nombre) yogur ayer, durante el día o a la noche?
1564
4531
1
2
3
4
5
6
7
8
99
Omitido
Sysmiss
El niño comió cereales ayer
El niño comió cereales ayer
El niño comió cereales ayer
El niño comió cereales ayer
El niño comió cereales ayer
¿Comió (nombre) cereales ayer, durante el día o a la noche?
Se refiere a papillas u hojuelas a base de avena y/o maíz, trigo, arroz, soya, etc.
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
El niño comió alimentos sólidos o semisólidos ayer
El niño comió alimentos sólidos o semisólidos ayer
El niño comió alimentos sólidos o semisólidos ayer
El niño comió alimentos sólidos o semisólidos ayer
El niño comió alimentos sólidos o semisólidos ayer
¿Comió (nombre) alimentos sólidos o semisólidos (suaves, blandos) ayer, durante el día o a la noche?
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Veces que el niño comió alimentos sólidos o semisólidos
Veces que el niño comió alimentos sólidos o semisólidos
Veces que el niño comió alimentos sólidos o semisólidos
Veces que el niño comió alimentos sólidos o semisólidos
Veces que el niño comió alimentos sólidos o semisólidos
¿Cuántas veces comió (nombre) alimentos sólidos o semisólidos (suaves, blandos) ayer, durante el día o a la noche?
4947
1148
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
99
Omitido
Sysmiss
El niño bebió algún líquido utilizando biberón
El niño bebió algún líquido utilizando biberón
El niño bebió algún líquido utilizando biberón
El niño bebió algún líquido utilizando biberón
El niño bebió algún líquido utilizando biberón
Ayer, ya sea durante el día o a la noche, ¿bebió (nombre) algún líquido utilizando un biberón?
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Niño tuvo diarrea en las últimas 2 semanas
Niño tuvo diarrea en las últimas 2 semanas
Niño tuvo diarrea en las últimas 2 semanas
Niño tuvo diarrea en las últimas 2 semanas
Niño tuvo diarrea en las últimas 2 semanas
¿Tuvo (nombre) diarrea en las últimas dos semanas?
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Niño bebió menos o más durante la enfermedad
Niño bebió menos o más durante la enfermedad
Niño bebió menos o más durante la enfermedad
Niño bebió menos o más durante la enfermedad
Niño bebió menos o más durante la enfermedad
Me gustaría saber cuánto se le dio de beber a (nombre) mientras estuvo con diarrea (incluso leche materna). Durante el tiempo en que (nombre) tuvo diarrea, ¿le dio a beber menos de lo habitual, casi lo mismo, o más de lo habitual?
Si bebió menos, indague:
¿Le dió mucho menos de lo habitual o un poco menos?
462
5633
1
Mucho menos
2
Un poco menos
3
Casi lo mismo
4
Más
5
No se le dio nada para tomar
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Niño comió menos o más durante la enfermedad
Niño comió menos o más durante la enfermedad
Niño comió menos o más durante la enfermedad
Niño comió menos o más durante la enfermedad
Niño comió menos o más durante la enfermedad
Durante el tiempo que (nombre) estuvo con diarrea, ¿le dió de comer menos de lo habitual, casi lo mismo, más de lo habitual o no comió nada?
Si responde “menos”, indague:
¿Mucho menos o un poco menos?
462
5633
1
Mucho menos
2
Un poco menos
3
Casi lo mismo
4
Más
5
Interrumpimos la comida
6
Nunca le dimos de comer
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
tomó líquido preparado con paquete de SRO
tomó líquido preparado con paquete de SRO
tomó líquido preparado con paquete de SRO
tomó líquido preparado con paquete de SRO
tomó líquido preparado con paquete de SRO
Durante el episodio de diarrea, ¿le dio (nombre) a tomar alguna de estas cosas?:
Lea cada punto en voz alta y escriba la respuesta antes de pasar al siguiente punto.
[A] ¿Un líquido preparado con sales que vienen en un paquete llamado Sales de Rehidratación Oral?
462
5633
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Líquido pre-empacado de SRO
Líquido pre-empacado de SRO
Líquido pre-empacado de SRO
Líquido pre-empacado de SRO
Líquido pre-empacado de SRO
Durante el episodio de diarrea, ¿le dio (nombre) a tomar alguna de estas cosas?:
Lea cada punto en voz alta y escriba la respuesta antes de pasar al siguiente punto.
[B] ¿Algún fluido de sro para diarrea?
462
5633
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Alguna otra cosa para la diarrea
Alguna otra cosa para la diarrea
Alguna otra cosa para la diarrea
Alguna otra cosa para la diarrea
Alguna otra cosa para la diarrea
¿Se le dio alguna (otra) cosa para tratar la diarrea?
462
5633
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Antibiotico
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Antibiotico
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Antibiotico
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Antibiotico
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Antibiotico
¿Qué (otra) cosa se le dio para tratar la diarrea?
Indague:
¿Algo más?
Escriba todos los tratamientos administrados. Escriba la(s) marca(s) de todos los medicamentos nombrados.
33
?
Omitido
A
Antibiotico
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Antiespamódico
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Antiespamódico
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Antiespamódico
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Antiespamódico
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Antiespamódico
¿Qué (otra) cosa se le dio para tratar la diarrea?
Indague:
¿Algo más?
Escriba todos los tratamientos administrados. Escriba la(s) marca(s) de todos los medicamentos nombrados.
10
?
Omitido
B
Antiespamódico
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Zinc
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Zinc
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Zinc
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Zinc
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Zinc
¿Qué (otra) cosa se le dio para tratar la diarrea?
Indague:
¿Algo más?
Escriba todos los tratamientos administrados. Escriba la(s) marca(s) de todos los medicamentos nombrados.
14
?
Omitido
C
Zinc
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Otro (no antibiotico,
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Otro (no antibiotico,
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Otro (no antibiotico,
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Otro (no antibiotico,
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Otro (no antibiotico,
¿Qué (otra) cosa se le dio para tratar la diarrea?
Indague:
¿Algo más?
Escriba todos los tratamientos administrados. Escriba la(s) marca(s) de todos los medicamentos nombrados.
3
?
Omitido
G
Otro
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Desconocido
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Desconocido
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Desconocido
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Desconocido
Otro tratamiento (pastilla o jarabe): Desconocido
¿Qué (otra) cosa se le dio para tratar la diarrea?
Indague:
¿Algo más?
Escriba todos los tratamientos administrados. Escriba la(s) marca(s) de todos los medicamentos nombrados.
4
?
Omitido
H
Desconocido
Otro tratamiento (inyeccion): Antibiótica
Otro tratamiento (inyeccion): Antibiótica
Otro tratamiento (inyeccion): Antibiótica
Otro tratamiento (inyeccion): Antibiótica
Otro tratamiento (inyeccion): Antibiótica
¿Qué (otra) cosa se le dio para tratar la diarrea?
Indague:
¿Algo más?
Escriba todos los tratamientos administrados. Escriba la(s) marca(s) de todos los medicamentos nombrados.
1
?
Omitido
L
Antibiotico (inyección)
Otro tratamiento (inyección): No antibiótica
Otro tratamiento (inyección): No antibiótica
Otro tratamiento (inyección): No antibiótica
Otro tratamiento (inyección): No antibiótica
Otro tratamiento (inyección): No antibiótica
¿Qué (otra) cosa se le dio para tratar la diarrea?
Indague:
¿Algo más?
Escriba todos los tratamientos administrados. Escriba la(s) marca(s) de todos los medicamentos nombrados.
?
Omitido
M
No antibiótico (inyección)
Otro tratamiento (inyección): Desconocida
Otro tratamiento (inyección): Desconocida
Otro tratamiento (inyección): Desconocida
Otro tratamiento (inyección): Desconocida
Otro tratamiento (inyección): Desconocida
¿Qué (otra) cosa se le dio para tratar la diarrea?
Indague:
¿Algo más?
Escriba todos los tratamientos administrados. Escriba la(s) marca(s) de todos los medicamentos nombrados.
?
Omitido
N
Desconocida (inyección)
Otro tratamiento: Intravenoso
Otro tratamiento: Intravenoso
Otro tratamiento: Intravenoso
Otro tratamiento: Intravenoso
Otro tratamiento: Intravenoso
¿Qué (otra) cosa se le dio para tratar la diarrea?
Indague:
¿Algo más?
Escriba todos los tratamientos administrados. Escriba la(s) marca(s) de todos los medicamentos nombrados.
1
?
Omitido
O
Intravenoso
Otro tratamiento: Remedio casero/Medicina a base de hierbas
Otro tratamiento: Remedio casero/Medicina a base de hierbas
Otro tratamiento: Remedio casero/Medicina a base de hierbas
Otro tratamiento: Remedio casero/Medicina a base de hierbas
Otro tratamiento: Remedio casero/Medicina a base de hierbas
¿Qué (otra) cosa se le dio para tratar la diarrea?
Indague:
¿Algo más?
Escriba todos los tratamientos administrados. Escriba la(s) marca(s) de todos los medicamentos nombrados.
39
?
Omitido
Q
Remedio casero/Medicina a base de hierbas
Otro tratamiento: Otros
Otro tratamiento: Otros
Otro tratamiento: Otros
Otro tratamiento: Otros
Otro tratamiento: Otros
¿Qué (otra) cosa se le dio para tratar la diarrea?
Indague:
¿Algo más?
Escriba todos los tratamientos administrados. Escriba la(s) marca(s) de todos los medicamentos nombrados.
31
?
Omitido
X
Otros
Niño enfermo con tos en las últimas 2 semanas
Niño enfermo con tos en las últimas 2 semanas
Niño enfermo con tos en las últimas 2 semanas
Niño enfermo con tos en las últimas 2 semanas
Niño enfermo con tos en las últimas 2 semanas
En algún momento de las últimas dos semanas, ¿contrajo (nombre) alguna enfermedad con tos?
6025
70
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Dificultad para respirar durante la enfermedad con tos
Dificultad para respirar durante la enfermedad con tos
Dificultad para respirar durante la enfermedad con tos
Dificultad para respirar durante la enfermedad con tos
Dificultad para respirar durante la enfermedad con tos
Cuando (nombre) estuvo enfermo con tos, ¿respiraba más rápido de lo habitual, con respiros cortos y rápidos, o tenía dificultad para respirar?
1906
4189
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Se debió a problema en el pecho, nariz tapada o resfriado
Se debió a problema en el pecho, nariz tapada o resfriado
Se debió a problema en el pecho, nariz tapada o resfriado
Se debió a problema en el pecho, nariz tapada o resfriado
Se debió a problema en el pecho, nariz tapada o resfriado
¿Esto se debió a algún problema en el pecho o a tener la nariz tapada o estar resfriado?
1280
4815
1
Problema en el pecho
2
Nariz tapada o tupida, resfrío
3
Ambos
6
Otros
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Buscó consejo o tratamiento para la enfermedad
Buscó consejo o tratamiento para la enfermedad
Buscó consejo o tratamiento para la enfermedad
Buscó consejo o tratamiento para la enfermedad
Buscó consejo o tratamiento para la enfermedad
¿Buscó consejo o tratamiento para la enfermedad de alguna fuente?
342
5753
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Hospital
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Hospital
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Hospital
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Hospital
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Hospital
¿De dónde buscó consejo o tratamiento?
¿A algún otro lugar?
Circule todos los proveedores mencionados, pero NO proporcione ninguna sugerencia.
Indague para identificar cada tipo de fuente.
Si no puede determinar si es una instalación pública o privada, escriba el nombre del lugar.
114
?
Omitido
A
Hospital
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Policlínico
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Policlínico
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Policlínico
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Policlínico
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Policlínico
¿De dónde buscó consejo o tratamiento?
¿A algún otro lugar?
Circule todos los proveedores mencionados, pero NO proporcione ninguna sugerencia.
Indague para identificar cada tipo de fuente.
Si no puede determinar si es una instalación pública o privada, escriba el nombre del lugar.
94
?
Omitido
B
Policlínico
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Consultorio Médico
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Consultorio Médico
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Consultorio Médico
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Consultorio Médico
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Consultorio Médico
¿De dónde buscó consejo o tratamiento?
¿A algún otro lugar?
Circule todos los proveedores mencionados, pero NO proporcione ninguna sugerencia.
Indague para identificar cada tipo de fuente.
Si no puede determinar si es una instalación pública o privada, escriba el nombre del lugar.
139
?
Omitido
C
Consultorio Médico de la Familia
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Médico pariente, ve
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Médico pariente, ve
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Médico pariente, ve
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Médico pariente, ve
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Médico pariente, ve
¿De dónde buscó consejo o tratamiento?
¿A algún otro lugar?
Circule todos los proveedores mencionados, pero NO proporcione ninguna sugerencia.
Indague para identificar cada tipo de fuente.
Si no puede determinar si es una instalación pública o privada, escriba el nombre del lugar.
7
?
Omitido
D
Médico pariente, vecino o amigo
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Enfermera pariente,
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Enfermera pariente,
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Enfermera pariente,
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Enfermera pariente,
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Enfermera pariente,
¿De dónde buscó consejo o tratamiento?
¿A algún otro lugar?
Circule todos los proveedores mencionados, pero NO proporcione ninguna sugerencia.
Indague para identificar cada tipo de fuente.
Si no puede determinar si es una instalación pública o privada, escriba el nombre del lugar.
1
?
Omitido
E
Enfermera pariente, vecina o amiga
Lugar donde buscó consejo o tratamiento: Otro público
Lugar donde buscó consejo o tratamiento: Otro público
Lugar donde buscó consejo o tratamiento: Otro público
Lugar donde buscó consejo o tratamiento: Otro público
Lugar donde buscó consejo o tratamiento: Otro público
¿De dónde buscó consejo o tratamiento?
¿A algún otro lugar?
Circule todos los proveedores mencionados, pero NO proporcione ninguna sugerencia.
Indague para identificar cada tipo de fuente.
Si no puede determinar si es una instalación pública o privada, escriba el nombre del lugar.
?
Omitido
H
Otro público
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Pariente/ Amigo no
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Pariente/ Amigo no
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Pariente/ Amigo no
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Pariente/ Amigo no
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Pariente/ Amigo no
¿De dónde buscó consejo o tratamiento?
¿A algún otro lugar?
Circule todos los proveedores mencionados, pero NO proporcione ninguna sugerencia.
Indague para identificar cada tipo de fuente.
Si no puede determinar si es una instalación pública o privada, escriba el nombre del lugar.
?
Omitido
P
Pariente/ Amigo no médico
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Tienda
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Tienda
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Tienda
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Tienda
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Tienda
¿De dónde buscó consejo o tratamiento?
¿A algún otro lugar?
Circule todos los proveedores mencionados, pero NO proporcione ninguna sugerencia.
Indague para identificar cada tipo de fuente.
Si no puede determinar si es una instalación pública o privada, escriba el nombre del lugar.
?
Omitido
Q
Tienda
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Curandero
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Curandero
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Curandero
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Curandero
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Curandero
¿De dónde buscó consejo o tratamiento?
¿A algún otro lugar?
Circule todos los proveedores mencionados, pero NO proporcione ninguna sugerencia.
Indague para identificar cada tipo de fuente.
Si no puede determinar si es una instalación pública o privada, escriba el nombre del lugar.
1
?
Omitido
R
Curandero
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Otras
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Otras
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Otras
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Otras
Lugar donde buscó concejo o tratamiento: Otras
¿De dónde buscó consejo o tratamiento?
¿A algún otro lugar?
Circule todos los proveedores mencionados, pero NO proporcione ninguna sugerencia.
Indague para identificar cada tipo de fuente.
Si no puede determinar si es una instalación pública o privada, escriba el nombre del lugar.
2
?
Omitido
X
Otras
Se le dio medicamentos para tratar la enfermedad
Se le dio medicamentos para tratar la enfermedad
Se le dio medicamentos para tratar la enfermedad
Se le dio medicamentos para tratar la enfermedad
Se le dio medicamentos para tratar la enfermedad
¿Se le dio algún medicamento a (nombre) para tratar esta enfermedad?
342
5753
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Medicamento: Antibiotico pastilla / jarabe
Medicamento: Antibiotico pastilla / jarabe
Medicamento: Antibiotico pastilla / jarabe
Medicamento: Antibiotico pastilla / jarabe
Medicamento: Antibiotico pastilla / jarabe
¿Qué medicamento se le dio a (nombre)?
¿Algún otro medicamento?
Circule todos los medicamentos que se le administraron. Anote la(s) marca(s) de todos los medicamentos que se mencionen.
215
?
Omitido
A
Antibiotico pastilla / jarabe
Medicamento: Antibiotico inyeccion
Medicamento: Antibiotico inyeccion
Medicamento: Antibiotico inyeccion
Medicamento: Antibiotico inyeccion
Medicamento: Antibiotico inyeccion
¿Qué medicamento se le dio a (nombre)?
¿Algún otro medicamento?
Circule todos los medicamentos que se le administraron. Anote la(s) marca(s) de todos los medicamentos que se mencionen.
41
?
Omitido
B
Antibiotico inyeccion
Medicamento: Paracetamol/ Acetaminofeno
Medicamento: Paracetamol/ Acetaminofeno
Medicamento: Paracetamol/ Acetaminofeno
Medicamento: Paracetamol/ Acetaminofeno
Medicamento: Paracetamol/ Acetaminofeno
¿Qué medicamento se le dio a (nombre)?
¿Algún otro medicamento?
Circule todos los medicamentos que se le administraron. Anote la(s) marca(s) de todos los medicamentos que se mencionen.
17
?
Omitido
P
Paracetamol/ Acetaminofeno
Medicamento: Aspirina
Medicamento: Aspirina
Medicamento: Aspirina
Medicamento: Aspirina
Medicamento: Aspirina
¿Qué medicamento se le dio a (nombre)?
¿Algún otro medicamento?
Circule todos los medicamentos que se le administraron. Anote la(s) marca(s) de todos los medicamentos que se mencionen.
1
?
Omitido
Q
Aspirina
Medicamento: Ibuprofeno
Medicamento: Ibuprofeno
Medicamento: Ibuprofeno
Medicamento: Ibuprofeno
Medicamento: Ibuprofeno
¿Qué medicamento se le dio a (nombre)?
¿Algún otro medicamento?
Circule todos los medicamentos que se le administraron. Anote la(s) marca(s) de todos los medicamentos que se mencionen.
9
?
Omitido
R
Ibuprofeno
Medicamento: Otros
Medicamento: Otros
Medicamento: Otros
Medicamento: Otros
Medicamento: Otros
¿Qué medicamento se le dio a (nombre)?
¿Algún otro medicamento?
Circule todos los medicamentos que se le administraron. Anote la(s) marca(s) de todos los medicamentos que se mencionen.
93
?
Omitido
X
Otros
Medicamento: No sabe
Medicamento: No sabe
Medicamento: No sabe
Medicamento: No sabe
Medicamento: No sabe
¿Qué medicamento se le dio a (nombre)?
¿Algún otro medicamento?
Circule todos los medicamentos que se le administraron. Anote la(s) marca(s) de todos los medicamentos que se mencionen.
2
?
Omitido
Z
No sabe
Que se hizo para eliminar la deposicion
Que se hizo para eliminar la deposicion
Que se hizo para eliminar la deposicion
Que se hizo para eliminar la deposicion
Que se hizo para eliminar la deposicion
La última vez que (nombre) hizo caca, ¿cómo se eliminó la deposición (caca)?
5326
769
1
El niño usó el inodoro / letrina
2
Se botó en el inodoro o letrina
3
Se botó en el desagüe o vertedero
4
Se botó en la basura (residuo sólido)
5
Se enterró
6
Se dejó al aire libre
96
Otros
98
No sabe
99
Omitido
Sysmiss
Tiene tarjeta de vacunacion
Tiene tarjeta de vacunacion
Tiene tarjeta de vacunacion
Tiene tarjeta de vacunacion
Tiene tarjeta de vacunacion
¿Tiene alguna tarjeta en donde estén escritas las vacunas que se le administraron a (nombre)?
(Sí) ¿Puedo verla por favor?
5326
769
1
Si, visto
2
Si, no visto
3
No hay tarjeta
9
Omitido
Sysmiss
Alguna vez tuvo alguna targeta de vacunacion
Alguna vez tuvo alguna targeta de vacunacion
Alguna vez tuvo alguna targeta de vacunacion
Alguna vez tuvo alguna targeta de vacunacion
Alguna vez tuvo alguna targeta de vacunacion
¿Alguna vez tuvo alguna tarjeta de inmunización de (nombre)?
98
5997
1
Si
2
No
9
Omitido
Sysmiss
Recuperada en el consultorio
Recuperada en el consultorio
Recuperada en el consultorio
Recuperada en el consultorio
Recuperada en el consultorio
Recuperado del vacunatorio
277
5818
1
2
Sysmiss
Día de inmunizacion BCG al nacer
Día de inmunizacion BCG al nacer
Día de inmunizacion BCG al nacer
Día de inmunizacion BCG al nacer
Día de inmunizacion BCG al nacer
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
66
No vacunado
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Mes inmunizacion BCG al nacer
Mes inmunizacion BCG al nacer
Mes inmunizacion BCG al nacer
Mes inmunizacion BCG al nacer
Mes inmunizacion BCG al nacer
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5210
885
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año inmunizacion BCG al nacer
Año inmunizacion BCG al nacer
Año inmunizacion BCG al nacer
Año inmunizacion BCG al nacer
Año inmunizacion BCG al nacer
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5210
885
2007
2008
2009
2010
2011
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion HepB al nacer
Día de inmunizacion HepB al nacer
Día de inmunizacion HepB al nacer
Día de inmunizacion HepB al nacer
Día de inmunizacion HepB al nacer
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
66
No vacunado
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Mes de inmunizacion HepB al nacer
Mes de inmunizacion HepB al nacer
Mes de inmunizacion HepB al nacer
Mes de inmunizacion HepB al nacer
Mes de inmunizacion HepB al nacer
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5200
895
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion HepB al nacer
Año de inmunizacion HepB al nacer
Año de inmunizacion HepB al nacer
Año de inmunizacion HepB al nacer
Año de inmunizacion HepB al nacer
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5200
895
2007
2008
2009
2010
2011
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion HepB1
Día de inmunizacion HepB1
Día de inmunizacion HepB1
Día de inmunizacion HepB1
Día de inmunizacion HepB1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
No vacunado
3
6
7
12
14
16
17
18
20
21
25
26
29
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Sysmiss
Mes de inmunizacion HepB1
Mes de inmunizacion HepB1
Mes de inmunizacion HepB1
Mes de inmunizacion HepB1
Mes de inmunizacion HepB1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
19
6076
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion HepB1
Año de inmunizacion HepB1
Año de inmunizacion HepB1
Año de inmunizacion HepB1
Año de inmunizacion HepB1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
19
6076
2008
2009
2010
2011
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion HepB2
Día de inmunizacion HepB2
Día de inmunizacion HepB2
Día de inmunizacion HepB2
Día de inmunizacion HepB2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
No vacunado
3
4
6
7
8
16
18
21
23
26
27
29
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Sysmiss
Mes de inmunizacion HepB2
Mes de inmunizacion HepB2
Mes de inmunizacion HepB2
Mes de inmunizacion HepB2
Mes de inmunizacion HepB2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
16
6079
1
2
3
4
5
7
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion HepB2
Año de inmunizacion HepB2
Año de inmunizacion HepB2
Año de inmunizacion HepB2
Año de inmunizacion HepB2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
16
6079
2008
2009
2010
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion HepB3
Día de inmunizacion HepB3
Día de inmunizacion HepB3
Día de inmunizacion HepB3
Día de inmunizacion HepB3
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
No vacunado
1
2
5
12
13
18
21
27
28
29
31
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Sysmiss
Mes de inmunizacion HepB3
Mes de inmunizacion HepB3
Mes de inmunizacion HepB3
Mes de inmunizacion HepB3
Mes de inmunizacion HepB3
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
16
6079
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion HepB3
Año de inmunizacion HepB3
Año de inmunizacion HepB3
Año de inmunizacion HepB3
Año de inmunizacion HepB3
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
16
6079
2009
2010
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
44
No vacunado
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
4842
1253
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (2 meses)
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
4842
1253
2008
2009
2010
2011
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
66
No vacunado
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
4370
1725
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (4 meses)
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
4370
1725
2008
2009
2010
2011
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
Día de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
66
No vacunado
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
Mes de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
3972
2123
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
99
Sysmiss
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
Año de inmunizacion DPT+HB+HIB (6 meses)
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
3972
2123
2008
2009
2010
2011
9999
Sysmiss
Día de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
Día de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
Día de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
Día de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
Día de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
66
No vacunado
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Mes de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
Mes de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
Mes de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
Mes de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
Mes de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
4620
1475
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
Año de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
Año de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
Año de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
Año de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
4620
1475
2008
2009
2010
2011
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
Día de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
Día de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
Día de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
Día de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
66
No vacunado
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Mes de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
Mes de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
Mes de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
Mes de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
Mes de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
4205
1890
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
Año de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
Año de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
Año de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
Año de inmunizacion Antimeningo BC AM-BC2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
4205
1890
2008
2009
2010
2011
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
Día de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
Día de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
Día de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
Día de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
66
No vacunado
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Mes de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
Mes de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
Mes de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
Mes de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
Mes de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
2805
3290
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
Año de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
Año de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
Año de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
Año de inmunizacion Papera, Rubeola y Sarampion o MMR
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
2805
3290
2008
2009
2010
2011
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion DPT1
Día de inmunizacion DPT1
Día de inmunizacion DPT1
Día de inmunizacion DPT1
Día de inmunizacion DPT1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
30
No vacunado
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Mes de inmunizacion DPT1
Mes de inmunizacion DPT1
Mes de inmunizacion DPT1
Mes de inmunizacion DPT1
Mes de inmunizacion DPT1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
40
6055
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion DPT1
Año de inmunizacion DPT1
Año de inmunizacion DPT1
Año de inmunizacion DPT1
Año de inmunizacion DPT1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
40
6055
2008
2009
2010
2011
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion DPT2
Día de inmunizacion DPT2
Día de inmunizacion DPT2
Día de inmunizacion DPT2
Día de inmunizacion DPT2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
No vacunado
1
3
6
7
8
10
11
16
17
21
23
28
30
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Sysmiss
Mes de inmunizacion DPT2
Mes de inmunizacion DPT2
Mes de inmunizacion DPT2
Mes de inmunizacion DPT2
Mes de inmunizacion DPT2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
18
6077
2
3
4
5
6
7
9
10
11
99
Omitido
Sysmiss
Año inmunizacion DPT2
Año inmunizacion DPT2
Año inmunizacion DPT2
Año inmunizacion DPT2
Año inmunizacion DPT2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
18
6077
2008
2009
2010
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion DPT3
Día de inmunizacion DPT3
Día de inmunizacion DPT3
Día de inmunizacion DPT3
Día de inmunizacion DPT3
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
No vacunado
8
10
11
12
13
14
25
28
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Sysmiss
Mes de inmunizacion DPT3
Mes de inmunizacion DPT3
Mes de inmunizacion DPT3
Mes de inmunizacion DPT3
Mes de inmunizacion DPT3
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
16
6079
2
3
4
5
7
8
9
10
11
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion DPT3
Año de inmunizacion DPT3
Año de inmunizacion DPT3
Año de inmunizacion DPT3
Año de inmunizacion DPT3
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
16
6079
2008
2009
2010
2011
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion HIB1
Día de inmunizacion HIB1
Día de inmunizacion HIB1
Día de inmunizacion HIB1
Día de inmunizacion HIB1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
29
No vacunado
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Mes de inmunizacion HIB1
Mes de inmunizacion HIB1
Mes de inmunizacion HIB1
Mes de inmunizacion HIB1
Mes de inmunizacion HIB1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
44
6051
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion HIB1
Año de inmunizacion HIB1
Año de inmunizacion HIB1
Año de inmunizacion HIB1
Año de inmunizacion HIB1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
44
6051
2008
2009
2010
2011
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion HIB2
Día de inmunizacion HIB2
Día de inmunizacion HIB2
Día de inmunizacion HIB2
Día de inmunizacion HIB2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
No vacunado
1
2
3
5
7
8
9
11
14
16
19
21
30
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Sysmiss
Mes de inmunizacion HIB2
Mes de inmunizacion HIB2
Mes de inmunizacion HIB2
Mes de inmunizacion HIB2
Mes de inmunizacion HIB2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
17
6078
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion HIB2
Año de inmunizacion HIB2
Año de inmunizacion HIB2
Año de inmunizacion HIB2
Año de inmunizacion HIB2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
17
6078
2008
2009
2010
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion HIB3
Día de inmunizacion HIB3
Día de inmunizacion HIB3
Día de inmunizacion HIB3
Día de inmunizacion HIB3
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
No vacunado
1
12
13
21
22
23
25
28
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Sysmiss
Mes de inmunizacion HIB3
Mes de inmunizacion HIB3
Mes de inmunizacion HIB3
Mes de inmunizacion HIB3
Mes de inmunizacion HIB3
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
13
6082
1
4
5
7
9
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion HIB3
Año de inmunizacion HIB3
Año de inmunizacion HIB3
Año de inmunizacion HIB3
Año de inmunizacion HIB3
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
13
6082
2008
2009
2010
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion Polio
Día de inmunizacion Polio
Día de inmunizacion Polio
Día de inmunizacion Polio
Día de inmunizacion Polio
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
66
No vacunado
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Mes de inmunizacion Polio
Mes de inmunizacion Polio
Mes de inmunizacion Polio
Mes de inmunizacion Polio
Mes de inmunizacion Polio
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
810
5285
1
2
3
4
5
6
7
8
10
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion Polio
Año de inmunizacion Polio
Año de inmunizacion Polio
Año de inmunizacion Polio
Año de inmunizacion Polio
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
810
5285
2008
2009
2010
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion Polio1
Día de inmunizacion Polio1
Día de inmunizacion Polio1
Día de inmunizacion Polio1
Día de inmunizacion Polio1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
66
No vacunado
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Mes de inmunizacion Polio1
Mes de inmunizacion Polio1
Mes de inmunizacion Polio1
Mes de inmunizacion Polio1
Mes de inmunizacion Polio1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
816
5279
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion Polio1
Año de inmunizacion Polio1
Año de inmunizacion Polio1
Año de inmunizacion Polio1
Año de inmunizacion Polio1
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
816
5279
2008
2009
2010
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion Polio2
Día de inmunizacion Polio2
Día de inmunizacion Polio2
Día de inmunizacion Polio2
Día de inmunizacion Polio2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
66
No vacunado
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Mes de inmunizacion Polio2
Mes de inmunizacion Polio2
Mes de inmunizacion Polio2
Mes de inmunizacion Polio2
Mes de inmunizacion Polio2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
2885
3210
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion Polio2
Año de inmunizacion Polio2
Año de inmunizacion Polio2
Año de inmunizacion Polio2
Año de inmunizacion Polio2
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
2885
3210
2009
2010
9999
Omitido
Sysmiss
Día de inmunizacion Polio3
Día de inmunizacion Polio3
Día de inmunizacion Polio3
Día de inmunizacion Polio3
Día de inmunizacion Polio3
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
5220
875
66
No vacunado
44
Marcado en la tarjeta sin fecha
66
Reporte de la madre
99
Omitido
Mes de inmunizacion Polio3
Mes de inmunizacion Polio3
Mes de inmunizacion Polio3
Mes de inmunizacion Polio3
Mes de inmunizacion Polio3
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
2782
3313
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
99
Omitido
Sysmiss
Año de inmunizacion Polio3
Año de inmunizacion Polio3
Año de inmunizacion Polio3
Año de inmunizacion Polio3
Año de inmunizacion Polio3
(a) Copie las fechas para cada vacuna de la tarjeta.
(b) Anote '44'en la columna del día si la tarjeta muestra que la vacuna se dio pero no indica la fecha.
2782
3313
2009
2010
9999
Omitido
Sysmiss
Niño recibio otra vacuna
Niño recibio otra vacuna
Niño recibio otra vacuna
Niño recibio otra vacuna
Niño recibio otra vacuna
Además de lo registrado en esta tarjeta, ¿se le puso a (nombre) alguna otra vacuna –incluidas vacunas recibidas en jornadas o campañas de inmunización?
Anote ‘Sí’ únicamente si el entrevistado menciona las vacunas que se muestran en el cuadro de arriba.
5220
875
1
2
8
Sysmiss
Niño alguna vez recibio alguna otra vacuna
Niño alguna vez recibio alguna otra vacuna
Niño alguna vez recibio alguna otra vacuna
Niño alguna vez recibio alguna otra vacuna
Niño alguna vez recibio alguna otra vacuna
¿Alguna vez recibió (nombre) alguna vacuna para prevenir alguna enfermedad, incluso vacunas recibidas durante una campaña o jornada de inmunización?
106
5989
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Niño alguna vez recibio la vacuna BCG
Niño alguna vez recibio la vacuna BCG
Niño alguna vez recibio la vacuna BCG
Niño alguna vez recibio la vacuna BCG
Niño alguna vez recibio la vacuna BCG
¿Se le dio a (nombre) alguna vez la vacuna BCG contra la tuberculosis –es decir, una inyección en el brazo o en el hombro que le dejó una cicatriz?
101
5994
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Niño alguna vez recibio la vacuna de laPolio
Niño alguna vez recibio la vacuna de laPolio
Niño alguna vez recibio la vacuna de laPolio
Niño alguna vez recibio la vacuna de laPolio
Niño alguna vez recibio la vacuna de laPolio
¿Recibió (nombre) alguna vez “vacuna en gotas por boca” para protegerlo de la polio?
101
5994
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Cuantas veces recibio la vacuna de la Polio
Cuantas veces recibio la vacuna de la Polio
Cuantas veces recibio la vacuna de la Polio
Cuantas veces recibio la vacuna de la Polio
Cuantas veces recibio la vacuna de la Polio
¿Cuántas veces recibió (nombre) la vacuna contra la polio?
90
6005
1
2
3
4
9
Omitido
Sysmiss
Niño alguna vez recibio la vacuna DPT+HB+HIB
Niño alguna vez recibio la vacuna DPT+HB+HIB
Niño alguna vez recibio la vacuna DPT+HB+HIB
Niño alguna vez recibio la vacuna DPT+HB+HIB
Niño alguna vez recibio la vacuna DPT+HB+HIB
¿Recibió alguna vez (nombre) “inyecciones de la vacuna DPT + HB +Hib” –es decir, una inyección en el muslo– concida
como pentavalente, para prevenir el tétano, la tos ferina, la difteria, la hepatitis b y el Hemophilus influenzae b?
Indague e indique que la vacuna Pentavalente se pone a los 2 mese, a los 4 y a los 6 meses de edad
101
5994
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Cuantas veces recibio la vacuna DPT+HB+HIB
Cuantas veces recibio la vacuna DPT+HB+HIB
Cuantas veces recibio la vacuna DPT+HB+HIB
Cuantas veces recibio la vacuna DPT+HB+HIB
Cuantas veces recibio la vacuna DPT+HB+HIB
¿Cuántas veces se le dio la vacuna DPT + HB +Hib a (nombre)?
98
5997
1
2
3
6
9
Omitido
Sysmiss
Niño alguna vez recibio la vacuna de la Hepatitis B
Niño alguna vez recibio la vacuna de la Hepatitis B
Niño alguna vez recibio la vacuna de la Hepatitis B
Niño alguna vez recibio la vacuna de la Hepatitis B
Niño alguna vez recibio la vacuna de la Hepatitis B
¿Se le dio a (nombre) alguna vez inyecciones de Hepatitis B –es decir, una inyección que se da en el muslo– para prevenir la Hepatitis B?
101
5994
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Recibio la primera vacuna de Hepatitis B en las 24 horas de
Recibio la primera vacuna de Hepatitis B en las 24 horas de
Recibio la primera vacuna de Hepatitis B en las 24 horas de
Recibio la primera vacuna de Hepatitis B en las 24 horas de
Recibio la primera vacuna de Hepatitis B en las 24 horas de
¿La primera vacuna de hepatitis b recibida fue dentro de las 24 horas de nacer o más tarde?
91
6004
1
Dentro de las 24 horas
2
Más tarde
9
Omitido
Sysmiss
Cuantas veces recibio la vacuna de Hepatitis B
Cuantas veces recibio la vacuna de Hepatitis B
Cuantas veces recibio la vacuna de Hepatitis B
Cuantas veces recibio la vacuna de Hepatitis B
Cuantas veces recibio la vacuna de Hepatitis B
¿Cuántas veces recibió la vacuna contra la hepatitis B?
Indague e indique que la vacuna contra la Hepatitis B se pone al mes, a los 2 y a los 12 meses de edad en niños cuyas madres fueron positivas al antígeno de la Hepatitis B
91
6004
1
2
3
9
Omitido
Sysmiss
Niño alguna vez recibio la vacuna de Papera, Rubeola y Saram
Niño alguna vez recibio la vacuna de Papera, Rubeola y Saram
Niño alguna vez recibio la vacuna de Papera, Rubeola y Saram
Niño alguna vez recibio la vacuna de Papera, Rubeola y Saram
Niño alguna vez recibio la vacuna de Papera, Rubeola y Saram
¿Recibió (nombre) alguna vez “inyecciones de vacuna contra la papera, rubéola y sarampión” o PRS –es decir, una inyección en el brazo a los 12 meses de nacer o después?
101
5994
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Niño alguna vez recibio la vacuna DPT
Niño alguna vez recibio la vacuna DPT
Niño alguna vez recibio la vacuna DPT
Niño alguna vez recibio la vacuna DPT
Niño alguna vez recibio la vacuna DPT
¿Alguna vez recibió (nombre) “inyecciones de la vacuna DPT” –es decir, una inyección en el muslo para prevenir la difteria, tosferina y tétanos?
Indague e indique que la vacuna DPT se pone a los 2, 4 y 6 meses de edad en niños cuyas madres fueron positivas al antígeno de la Hepatitis B
101
5994
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Cuantas veces recibio la vacuna DPT
Cuantas veces recibio la vacuna DPT
Cuantas veces recibio la vacuna DPT
Cuantas veces recibio la vacuna DPT
Cuantas veces recibio la vacuna DPT
¿Cuántas veces recibió la vacuna contra la DPT?
57
6038
1
2
3
4
9
Omitido
Sysmiss
Niño alguna vez recibio vacuna AM-BC
Niño alguna vez recibio vacuna AM-BC
Niño alguna vez recibio vacuna AM-BC
Niño alguna vez recibio vacuna AM-BC
Niño alguna vez recibio vacuna AM-BC
¿Alguna vez recibió (nombre) “inyecciones de la vacuna AM-BC” –es decir, una inyección en el muslo contra el meningococo b y c?
Indague e indique que la vacuna AM-BC se pone a los 3 y 5 meses de edad
101
5994
1
2
3
8
Sysmiss
Cuantas veces recibio la vacuna AM-BC
Cuantas veces recibio la vacuna AM-BC
Cuantas veces recibio la vacuna AM-BC
Cuantas veces recibio la vacuna AM-BC
Cuantas veces recibio la vacuna AM-BC
¿Cuántas veces recibió la vacuna AM-BC?
93
6002
1
2
3
9
Omitido
Sysmiss
Medico ha indicado FORFERR
Medico ha indicado FORFERR
Medico ha indicado FORFERR
Medico ha indicado FORFERR
Medico ha indicado FORFERR
¿Alguna vez su médico le ha indicado a (nombre) la ingestion de un suplemento de hierro llamado FORFERR?
5326
769
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
Le han suministrado el FORFERR segun indicacion
Le han suministrado el FORFERR segun indicacion
Le han suministrado el FORFERR segun indicacion
Le han suministrado el FORFERR segun indicacion
Le han suministrado el FORFERR segun indicacion
¿Le ha suministrado según le indicó el médico a (nombre) el FORFERR?
1046
5049
1
Si
2
No
8
No sabe
9
Omitido
Sysmiss
No se encontró en la farmacia
No se encontró en la farmacia
No se encontró en la farmacia
No se encontró en la farmacia
No se encontró en la farmacia
¿Por qué razón no le suministró a (nombre) el FORFERR?
(marque todas las que refiera)
21
?
Omitido
A
No encontró en farmacia
Otro suplemento
Otro suplemento
Otro suplemento
Otro suplemento
Otro suplemento
¿Por qué razón no le suministró a (nombre) el FORFERR?
(marque todas las que refiera)
29
?
Omitido
B
Otro suplemento
No lo requiere
No lo requiere
No lo requiere
No lo requiere
No lo requiere
¿Por qué razón no le suministró a (nombre) el FORFERR?
(marque todas las que refiera)
38
?
Omitido
C
No lo requiere
Otro
Otro
Otro
Otro
Otro
¿Por qué razón no le suministró a (nombre) el FORFERR?
(marque todas las que refiera)
25
?
Omitido
X
Otro
Área
Área
Área
Área
Área
6095
1
Urbana
2
Rural
Región
Región
Región
Región
Región
6095
1
Occidente
2
Ciudad Habana
3
Centro
4
Oriente
Sexo
Sexo
Sexo
Sexo
Sexo
¿Es (nombre) hombre o mujer?
6095
1
Masculino
2
Femenino
9
Omitido
Nivel mas alto al que asistio
Nivel mas alto al que asistio
Nivel mas alto al que asistio
Nivel mas alto al que asistio
Nivel mas alto al que asistio
¿Cuál fue el nivel más alto al que asistió (nombre) en la escuela?
6095
Pre-escolar
1
Primaria
2
Secundaria
3
Obrero calificado
4
PreUniversitario/Téc.
5
Superior
8
No sabe
9
Omitido
Grado mas alto que completo
Grado mas alto que completo
Grado mas alto que completo
Grado mas alto que completo
Grado mas alto que completo
¿Cuál es el grado más alto que (nombre) completó de ese nivel?
6095
1
2
3
4
5
6
7
97
Inconsistente
98
No sabe
99
Omitido
Fecha de la entrevista del niño/a (CMC)
Fecha de la entrevista del niño/a (CMC)
Fecha de la entrevista del niño/a (CMC)
Fecha de la entrevista del niño/a (CMC)
Fecha de la entrevista del niño/a (CMC)
6095
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
Fecha de nacimiento del niño/a (CMC)
Fecha de nacimiento del niño/a (CMC)
Fecha de nacimiento del niño/a (CMC)
Fecha de nacimiento del niño/a (CMC)
Fecha de nacimiento del niño/a (CMC)
6025
70
1272
1335
1313.568
13.47
Edad (meses)
Edad (meses)
Edad (meses)
Edad (meses)
Edad (meses)
6025
70
59
17.974
13.445
Edad
Edad
Edad
Edad
Edad
6025
70
1
0-5
2
6-11
3
12-23
4
24-35
5
36-47
6
48-59
Sysmiss
Edad
Edad
Edad
Edad
Edad
6025
70
1
0-11
2
12-23
3
24-35
4
36-47
5
48-59
Sysmiss
Edad en días
Edad en días
Edad en días
Edad en días
Edad en días
6025
70
3
1824
562.142
409.144
Provincia
Provincia
Provincia
Provincia
Provincia
6095
6025
1
15
1
Pinar del Río
2
Prov. Habana
3
C. Habana
4
Matanzas
5
Villa Clara
6
Cienfuegos
7
S.Spiritus
8
Ciego de Ávila
9
Camagüey
10
Las Tunas
11
Holguín
12
Granma
13
Santiago de Cuba
14
Guantánamo
15
Isla
Nivel educacional de la madre
Nivel educacional de la madre
Nivel educacional de la madre
Nivel educacional de la madre
Nivel educacional de la madre
6095
2
5
2
Primaria o ningún
3
Secundaria y Obrero Calificado
4
Pre/Téc
5
Superior
9
Omitido/No sabe
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
Estrato dentro del cluster
6095
1
2
1
Hogares con al menos un miembro menor de dos años
2
Hogares que no tienen menores de dos años
6095
101
215
199.326
25.824
Primary sampling unit
Primary sampling unit
Primary sampling unit
Primary sampling unit
Primary sampling unit
6095
1
400
203.43
115.271
Ponderador de niños
Ponderador de niños
Ponderador de niños
Ponderador de niños
Ponderador de niños
6095
32.859
0.989
2.557