IHSN Survey Catalog
  • Home
  • Microdata Catalog
  • Citations
  • Login
    Login
    Home / Central Data Catalog / MOZ_2023_FFSEVIE-ML_V01_M
central

eVoucher and Farmer Field School Impact Evaluation 2023
Midline Round

Mozambique, 2023
Get Microdata
Reference ID
MOZ_2023_FFSEVIE-ML_v01_M
Producer(s)
Florence Kondylis, John Loeser, Paul Christian, Astrid Zwager
Metadata
DDI/XML JSON
Study website
Created on
Jan 30, 2025
Last modified
Jan 30, 2025
Page views
287202
Downloads
332
  • Study Description
  • Data Dictionary
  • Downloads
  • Get Microdata
  • Data files
  • promove_household_fup2_deidentified_and_labelled.dta
  • promove_community_leader_fup2_deidentified_and_labelled.dta
  • promove_extension_agent_fup2_deidentified_and_labelled.dta
  • promove_retailer_fup2_deidentified_and_labelled.dta

Data file: promove_extension_agent_fup2_deidentified_and_labelled.dta

Extension agent midline survey data

Cases: 82
Variables: 4510

Variables

eaffsledsessions_months_2_2
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_3_2
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_4_2
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_5_2
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_6_2
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_7_2
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_8_2
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_9_2
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_10_2
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_11_2
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_12_2
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_farmers_2
[2.60] Em média, quantos produtores participaram das sessões que liderou?
eastilleadsffs_2
[2.61] Você continua a liderar as sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1]?
ealatestsession_month_2
Mês
ealatestsession_year_2
Ano
ffs_facil1_2
[2.63a] $[facilname] lidera as sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] actualm
ffs_facil2_2
[2.63b] Por favor, veja os seguintes nomes e Seleccione o nome do facilitador:
ffs_facil2_o_2
[2.63b1] Qual é o 'outro' facilitador?
eastillassistffs_2
[2.64] Você continua a dar assistência a EMC do povoado $[ffscom_name1]?
ffs_dist_3
[2.51] Pode confirmar em que distrito e povoado está baseada a EMC $[ffscom_name
ffs_distcheck_3
[2.51] Pode confirmar em que distrito e povoado está baseada a EMC $[ffscom_name
month_ffsestablished_3
Mês
year_ffsestablished_3
Ano
ffs_project_3
[2.53] No âmbito de que projecto você estabeleceu a EMC no povoado $[ffscom_name
ffs_members_3
[2.54] Quantos membros a EMC do povoado $[ffscom_name1] tem?
eaffsled_3
[2.55] Depois do estabelecimento da EMC no povoado $[ffscom_name1], você liderou
eaffsnoled_3
[2.56] Porquê não liderou as sessões?
eaffsledsessions_3
[2.57] Quantas sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] você liderou?
eaffsledsessions2021_22_3
[2.58] Quantas sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] você liderou durante pr
eaffsledsessions_months_3
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_1_3
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_2_3
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_3_3
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_4_3
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_5_3
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_6_3
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_7_3
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_8_3
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_9_3
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_10_3
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_11_3
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_12_3
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_farmers_3
[2.60] Em média, quantos produtores participaram das sessões que liderou?
eastilleadsffs_3
[2.61] Você continua a liderar as sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1]?
ealatestsession_month_3
Mês
ealatestsession_year_3
Ano
ffs_facil1_3
[2.63a] $[facilname] lidera as sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] actualm
ffs_facil2_3
[2.63b] Por favor, veja os seguintes nomes e Seleccione o nome do facilitador:
ffs_facil2_o_3
[2.63b1] Qual é o 'outro' facilitador?
eastillassistffs_3
[2.64] Você continua a dar assistência a EMC do povoado $[ffscom_name1]?
ffs_dist_4
[2.51] Pode confirmar em que distrito e povoado está baseada a EMC $[ffscom_name
ffs_distcheck_4
[2.51] Pode confirmar em que distrito e povoado está baseada a EMC $[ffscom_name
month_ffsestablished_4
Mês
year_ffsestablished_4
Ano
ffs_project_4
[2.53] No âmbito de que projecto você estabeleceu a EMC no povoado $[ffscom_name
ffs_members_4
[2.54] Quantos membros a EMC do povoado $[ffscom_name1] tem?
eaffsled_4
[2.55] Depois do estabelecimento da EMC no povoado $[ffscom_name1], você liderou
eaffsnoled_4
[2.56] Porquê não liderou as sessões?
eaffsledsessions_4
[2.57] Quantas sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] você liderou?
eaffsledsessions2021_22_4
[2.58] Quantas sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] você liderou durante pr
eaffsledsessions_months_4
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_1_4
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_2_4
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_3_4
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_4_4
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_5_4
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_6_4
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_7_4
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_8_4
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_9_4
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_10_4
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_11_4
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_12_4
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_farmers_4
[2.60] Em média, quantos produtores participaram das sessões que liderou?
eastilleadsffs_4
[2.61] Você continua a liderar as sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1]?
ealatestsession_month_4
Mês
ealatestsession_year_4
Ano
ffs_facil1_4
[2.63a] $[facilname] lidera as sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] actualm
ffs_facil2_4
[2.63b] Por favor, veja os seguintes nomes e Seleccione o nome do facilitador:
ffs_facil2_o_4
[2.63b1] Qual é o 'outro' facilitador?
eastillassistffs_4
[2.64] Você continua a dar assistência a EMC do povoado $[ffscom_name1]?
ffs_dist_5
[2.51] Pode confirmar em que distrito e povoado está baseada a EMC $[ffscom_name
ffs_distcheck_5
[2.51] Pode confirmar em que distrito e povoado está baseada a EMC $[ffscom_name
month_ffsestablished_5
Mês
year_ffsestablished_5
Ano
ffs_project_5
[2.53] No âmbito de que projecto você estabeleceu a EMC no povoado $[ffscom_name
ffs_members_5
[2.54] Quantos membros a EMC do povoado $[ffscom_name1] tem?
eaffsled_5
[2.55] Depois do estabelecimento da EMC no povoado $[ffscom_name1], você liderou
eaffsnoled_5
[2.56] Porquê não liderou as sessões?
eaffsledsessions_5
[2.57] Quantas sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] você liderou?
eaffsledsessions2021_22_5
[2.58] Quantas sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] você liderou durante pr
eaffsledsessions_months_5
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_1_5
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_2_5
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_3_5
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_4_5
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_5_5
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_6_5
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_7_5
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_8_5
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_9_5
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_10_5
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_11_5
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_12_5
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_farmers_5
[2.60] Em média, quantos produtores participaram das sessões que liderou?
eastilleadsffs_5
[2.61] Você continua a liderar as sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1]?
ealatestsession_month_5
Mês
ealatestsession_year_5
Ano
ffs_facil1_5
[2.63a] $[facilname] lidera as sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] actualm
ffs_facil2_5
[2.63b] Por favor, veja os seguintes nomes e Seleccione o nome do facilitador:
ffs_facil2_o_5
[2.63b1] Qual é o 'outro' facilitador?
eastillassistffs_5
[2.64] Você continua a dar assistência a EMC do povoado $[ffscom_name1]?
ffs_dist_6
[2.51] Pode confirmar em que distrito e povoado está baseada a EMC $[ffscom_name
ffs_distcheck_6
[2.51] Pode confirmar em que distrito e povoado está baseada a EMC $[ffscom_name
month_ffsestablished_6
Mês
year_ffsestablished_6
Ano
ffs_project_6
[2.53] No âmbito de que projecto você estabeleceu a EMC no povoado $[ffscom_name
ffs_members_6
[2.54] Quantos membros a EMC do povoado $[ffscom_name1] tem?
eaffsled_6
[2.55] Depois do estabelecimento da EMC no povoado $[ffscom_name1], você liderou
eaffsnoled_6
[2.56] Porquê não liderou as sessões?
eaffsledsessions_6
[2.57] Quantas sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] você liderou?
eaffsledsessions2021_22_6
[2.58] Quantas sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] você liderou durante pr
eaffsledsessions_months_6
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_1_6
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_2_6
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_3_6
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_4_6
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_5_6
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_6_6
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_7_6
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_8_6
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_9_6
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_10_6
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_11_6
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_12_6
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_farmers_6
[2.60] Em média, quantos produtores participaram das sessões que liderou?
eastilleadsffs_6
[2.61] Você continua a liderar as sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1]?
ealatestsession_month_6
Mês
ealatestsession_year_6
Ano
ffs_facil1_6
[2.63a] $[facilname] lidera as sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] actualm
ffs_facil2_6
[2.63b] Por favor, veja os seguintes nomes e Seleccione o nome do facilitador:
ffs_facil2_o_6
[2.63b1] Qual é o 'outro' facilitador?
eastillassistffs_6
[2.64] Você continua a dar assistência a EMC do povoado $[ffscom_name1]?
ffs_dist_7
[2.51] Pode confirmar em que distrito e povoado está baseada a EMC $[ffscom_name
ffs_distcheck_7
[2.51] Pode confirmar em que distrito e povoado está baseada a EMC $[ffscom_name
month_ffsestablished_7
Mês
year_ffsestablished_7
Ano
ffs_project_7
[2.53] No âmbito de que projecto você estabeleceu a EMC no povoado $[ffscom_name
ffs_members_7
[2.54] Quantos membros a EMC do povoado $[ffscom_name1] tem?
eaffsled_7
[2.55] Depois do estabelecimento da EMC no povoado $[ffscom_name1], você liderou
eaffsnoled_7
[2.56] Porquê não liderou as sessões?
eaffsledsessions_7
[2.57] Quantas sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] você liderou?
eaffsledsessions2021_22_7
[2.58] Quantas sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] você liderou durante pr
eaffsledsessions_months_7
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_1_7
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_2_7
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_3_7
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_4_7
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_5_7
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_6_7
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_7_7
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_8_7
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_9_7
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_10_7
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_11_7
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_months_12_7
[2.59] Em quais meses vocês tiveram essas sessões?
eaffsledsessions_farmers_7
[2.60] Em média, quantos produtores participaram das sessões que liderou?
eastilleadsffs_7
[2.61] Você continua a liderar as sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1]?
ealatestsession_month_7
Mês
ealatestsession_year_7
Ano
ffs_facil1_7
[2.63a] $[facilname] lidera as sessões da EMC do povoado $[ffscom_name1] actualm
ffs_facil2_7
[2.63b] Por favor, veja os seguintes nomes e Seleccione o nome do facilitador:
ffs_facil2_o_7
[2.63b1] Qual é o 'outro' facilitador?
eastillassistffs_7
[2.64] Você continua a dar assistência a EMC do povoado $[ffscom_name1]?
topic_discussed
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_1
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_2
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_3
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_4
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_5
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_6
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_7
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_8
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_9
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_10
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_11
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_12
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_13
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_14
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_15
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed__91
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed__92
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed__93
[2.65] Durante as sessões, que tópicos você passa mais tempo discutindo com os m
topic_discussed_a
Qual é o 'outro' tópico?
topic_discussed_b
Qual é o 'outro' tópico?
topic_discussed_c
Qual é o 'outro' tópico?
mostinterestingtopic
[2.66] Se tivesse que escolher um tópico no qual a maioria dos membros da EMC mo
leastinterestingtopic
[2.67] Se tivesse que escolher um tópico no qual a maioria dos membros da EMC mo
ffs_challenges
[2.68] Quais foram os constrangimento que você enfrentou no seu trabalho com a E
ffs_challenges_1
[2.68] Quais foram os constrangimento que você enfrentou no seu trabalho com a E
ffs_challenges_2
[2.68] Quais foram os constrangimento que você enfrentou no seu trabalho com a E
ffs_challenges_3
[2.68] Quais foram os constrangimento que você enfrentou no seu trabalho com a E
ffs_challenges_4
[2.68] Quais foram os constrangimento que você enfrentou no seu trabalho com a E
ffs_challenges_5
[2.68] Quais foram os constrangimento que você enfrentou no seu trabalho com a E
ffs_challenges_6
[2.68] Quais foram os constrangimento que você enfrentou no seu trabalho com a E
ffs_challenges_7
[2.68] Quais foram os constrangimento que você enfrentou no seu trabalho com a E
ffs_challenges__9
[2.68] Quais foram os constrangimento que você enfrentou no seu trabalho com a E
ffs_challenges_o
[2.68o] Qual é o 'outro' constrangimento?
eaimplsustenta
[2.69] Você tem estado a realizar alguma actividade de campo no âmbito do projec
eaimplsustenta_month
Mês
eaimplsustenta_year
Ano
pas_assisted2021_22
[2.71] Com quantos pequenos agricultores (PAs) você trabalhou na campanha agrico
pasustenta_coms
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms__91
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms__92
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms__93
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_211115
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_211108
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_121077
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_121063
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_107050
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_121073
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_121075
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_121069
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_121044
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_121043
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_211008
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_211101
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_202105
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_202002
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_121027
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_121081
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_121025
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216019
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_111069
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_202014
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_202083
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_211094
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_211121
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_205020
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_205106
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_205121
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_205062
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216106
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_214068
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216068
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_211105
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_102055
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_102023
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_102044
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_102058
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216048
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216030
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216078
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216076
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216063
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216100
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216034
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216083
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216089
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216051
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216026
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216040
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216043
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216096
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216105
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216054
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216055
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216066
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216056
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216070
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216016
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216004
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216062
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216001
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216087
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216025
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216060
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216052
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216011
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216053
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216050
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216009
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216039
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216088
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216103
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216031
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216010
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216002
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216074
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216022
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216036
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216037
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216024
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216057
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216091
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216029
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216014
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216023
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
pasustenta_coms_216061
[2.72] Em que povoados estão baseados os PAs com os quais trabalhou durante a ca
Total: 4510
‹ First<1011121314>Last ›
Back to Catalog
IHSN Survey Catalog

© IHSN Survey Catalog, All Rights Reserved.