Value |
Category |
Abandoned |
|
An accident occurred and car broke down |
|
Bad roads |
|
Burn off due to the war |
|
Burnt on Juba Yei road |
|
Decrease of rain |
|
Draught |
|
Droughts |
|
Droughts have been effected |
|
July war |
|
Lack of oil and gas |
|
Lack of rain |
|
Lost |
|
Not use for bussnes |
|
PURSHASING POWER |
|
Paid as dowry |
|
Rains decrease |
|
Roob la aan |
|
Spoilage |
|
abaar aawageed |
|
abaar aawgeed |
|
abaar ayaa dhameysay |
|
airstreaks |
|
airstrike |
|
airstrike on the farm |
|
also affected drough because water become too small |
|
attacked by war and got destroyed |
|
bad economic situation |
|
bad situation no medcine |
|
because of the situation |
|
below average |
|
biyo la aan |
|
broken down |
|
decrease farm drought |
|
destroyed |
|
destruction from war attack |
|
destruction of war |
|
distroyed of war |
|
draught |
|
draught and lack of water |
|
draught has killed so many animals |
|
drought |
|
droughts and low income of community |
|
due to bad sever sitations |
|
due to bad situation |
|
economic crisis that is happening |
|
effected by drougth |
|
everything got more expensive |
|
family reasons |
|
flooding |
|
for draught |
|
for the sake of draught |
|
fuel is expensive |
|
fuel shortage |
|
got too old |
|
he has a car which does not warking |
|
hedration |
|
high prices of oil and gas |
|
his family got sick he was not caplale to manage both |
|
hoos udhac |
|
hoos udhac Dhaka ganacsiga |
|
hoos udhac ganacsi |
|
hunger |
|
it has problems |
|
its not working |
|
lack o water |
|
lack of financial to buy more |
|
lack of grass |
|
lack of petrol so it made farming less |
|
lack of rain |
|
lack of rains |
|
lack of water |
|
less productive |
|
lost |
|
low harvest due to drought |
|
low valubality |
|
maintenance |
|
mechanical problem |
|
motorbike was broken |
|
no enough oil |
|
no petrol and not working properly |
|
no rain |
|
non |
|
not working |
|
not working anymore |
|
one is spoiled |
|
poisoned died |
|
poor fertile land |
|
rain |
|
rising fuel |
|
roob la aan |
|
saameenta abaarta |
|
sababo abaar |
|
sell them |
|
sever draught |
|
sever starvation and draught |
|
severe draught |
|
shortage of rain |
|
shortage of rain and water |
|
soil is exhausted |
|
soler |
|
some died because of lack of food and others were sold |
|
stay the same |
|
stayed the same |
|
stolen |
|
that was caused severe draught |
|
the rain |
|
they are broken |
|
they farmed with it but then crops died |
|
use to buy food |
|
war |
|
war and bad situations |
|
war attack near the house |
|
war destruction |
|
water shortage |
|
wax gadanaya malaha |
|
ارتÙاع الاسعار |
|
ارتÙاع غاز |
|
الاوضاع |
|
الاوضاع الامنية |
|
الامطار |
|
البترول |
|
الجÙا٠|
|
الØرب |
|
الوضع |
|
انخÙاض بسبب قلت الامطار |
|
باع الارض ÙˆÙØªØ Ø¨Ù‚Ø§Ù„Ø© صغير |
|
بسبب الاوضاع |
|
بسبب الاوضاع الØاليه |
|
بسبب الامطار |
|
بسبب التلوث |
|
بسبب الجÙا٠|
|
بسبب الØرب |
|
بسبب الØرب وعدم توÙر الماء من المؤسسه وتنصلهم عن واجبهم |
|
بسبب الØروب |
|
بسبب الغلا |
|
بسبب الوضع |
|
بسبب Ø´Øت مياة الامطار |
|
بسبب عدم وجود الماء |
|
بسبب قلة الامطار |
|
بسبب قلة الامطار و الاوضاع |
|
بعد موت الوالد |
|
بيع |
|
بيعها |
|
تركت بسبب وضع الØرب |
|
خربانة |
|
خروج المستاجري� |
|
دخل يوم� |
|
ذبØتوهم |
|
زيادة المشتقات النÙطية |
|
سبب الامطار |
|
سعر الصر٠|
|
Ø´Ø Ø§Ù„Ø§Ù…Ø·Ø§Ø± |
|
عدم توÙر المياه وانقطاع الامطار عن المنطقه |
|
عدم صØÙ‡ الابار |
|
عطل |
|
غير صالØØ© للزراعة |
|
غلى الاسعار |
|
قل الطلب |
|
قلة الامطار |
|
قلة الامطار وزيادة الاسعار |
|
لايوجد مطر |
|
ماÙيش البترول |
|
Warning: these figures indicate the number of cases found in the data file. They cannot be interpreted as summary statistics of the population of interest.