DDI_SRB_2008_LFS_v01_M_WB
Development Economics Data Group
2014-04-01
NADA
Version 01 (April 2014)
Labor Force Survey 2008
LFS 2008
SRB_2008_LFS_v01_M
Statistical Office of the Republic of Serbia
NADA
Labor Force Survey [hh/lfs]
The Labour Force Survey represents the most complete study of the labour force and the fluctuations in the labour market. The main objective of this survey is to obtain data about three main categories of population: the employed, the unemployed and the inactive. The survey specially takes into account the working-age population (aged from 15 to 64 years old) and the data collected are used to monitor, to measure and to assess the economic and social trends in the Republic of Serbia.
Version 01
The main objective of the audit of the Labor Force in 2008 year is to obtain data on the basic operating characteristics of the population and estimates of the total workforce in the country according recommendations and definitions: Council Regulation (EC) No 577/98,
Regulation (EC) No 1991/2002 and No 2257/2003 Of the European Parliament and of the Council, Commission Regulation (EC) No 1897/2000 and 430/2005 According to these definitions, the Labor Force (active population) comprises all persons who work (at least 1 hour per week) or actively seeking work in order to earn their living.
Serbia
National
Households, Individuals
Whole population excluding the following groups: Armed forces and persons living in institutions.
Sample survey data [ssd]
The basic categories that are being investigated are the following characteristics of the population:
- total employment;
- unemployment;
- inactivity, as well as demographic;
- socio-economic, educational and other characteristics.
Face-to-face [f2f]
For the implementation of the Labour Force Survey identified the following methodological tools:
1 List of households selected in the sample (LFS),
2 Questionnaire (ARS),
3 Instructions for filling.
Use of the dataset must be acknowledged using a citation which would include:
- the Identification of the Primary Investigator
- the title of the survey (including country, acronym and year of implementation)
- the survey reference number
- the source and date of download
Example:
Statistical Office of the Republic of Serbia. Serbia Labor Force Survey (LFS) 2008, Ref. SRB_2008_LFS_v01_M. Dataset downloaded from [URL] on [date].
No restriction on sharing within the World Bank.
The user of the data acknowledges that the original collector of the data, the authorized distributor of the data, and the relevant funding agency bear no responsibility for use of the data or for interpretations or inferences based upon such uses.
LFS april 2008
LFS April 2008
21056
169
LFS october2008
LFS October 2008
20715
187
Municipality
Municipality
Municipality
Municipality
Municipality
21056
70017
70025
70033
70041
70050
70068
70084
70092
70106
70114
70122
70149
70157
70165
70173
70181
70190
70203
70211
70220
70238
70246
70254
70262
70289
70297
70319
70327
70335
70343
70351
70360
70378
70386
70394
70408
70416
70424
70432
70459
70467
70475
70483
70491
70505
70513
70521
70548
70556
70564
70572
70599
70602
70629
70637
70645
70653
70661
70670
70688
70696
70700
70718
70726
70734
70742
70769
70777
70785
70793
70807
70815
70831
70840
70858
70866
70874
70882
70904
70912
70939
70947
70955
70971
70980
70998
71005
71021
71030
71048
71056
71064
71072
71099
71102
71129
71137
71145
71153
71170
71188
71200
71218
71234
71242
71269
71277
71285
80012
80039
80047
80055
80063
80071
80098
80101
80110
80128
80136
80144
80152
80179
80187
80195
80209
80217
80225
80233
80241
80250
80268
80276
80284
80292
80306
80314
80322
80349
80357
80365
80373
80381
80390
80403
80411
80420
80438
80446
80454
80462
80497
Census district
Census district
Census district
Census district
Census district
21056
0001
0002
0003
0004
0005
0006
0007
0008
0009
0010
0011
0012
0013
0014
0015
0016
0017
0018
0019
0020
0021
0022
0023
0024
0025
0026
0027
0028
0029
0030
0031
0032
0033
0034
0035
0036
0037
0038
0039
0040
0041
0042
0043
0044
0045
0046
0047
0048
0049
0050
0051
0052
0053
0054
0055
0056
0057
0058
0059
0061
0062
0063
0064
0065
0066
0067
0068
0069
0070
0071
0072
0073
0074
0075
0076
0077
0078
0079
0080
0081
0082
0083
0084
0085
0086
0087
0088
0089
0090
0091
0092
0093
0094
0095
0096
0097
0098
0099
0100
0101
0102
0103
0104
0105
0106
0107
0108
0109
0110
0111
0112
0113
0114
0115
0116
0117
0118
0119
0120
0121
0122
0123
0124
0125
0126
0127
0128
0129
0130
0131
0132
0133
0134
0135
0136
0137
0138
0139
0140
0141
0142
0143
0144
0145
0147
0148
0149
0150
0151
0152
0153
0154
0155
0156
0157
0158
0159
0160
0161
0162
0163
0164
0166
0167
0168
0169
0170
0171
0172
0173
0174
0175
0176
0177
0178
0179
0180
0181
0182
0184
0185
0186
0187
0188
0189
0190
0191
0192
0193
0194
0195
0196
0197
0198
0199
0200
0201
0202
0203
0204
0205
0207
0208
0209
0211
0212
0213
0214
0215
0216
0217
0219
0221
0223
0225
0226
0227
0229
0232
0233
0235
0236
0237
0240
0241
0242
0243
0244
0245
0246
0248
0250
0251
0254
0255
0256
0257
0258
0259
0261
0262
0263
0264
0265
0266
0267
0268
0269
0270
0271
0272
0273
0274
0276
0277
0279
0280
0281
0283
0284
0285
0286
0288
0290
0291
0293
0294
0295
0296
0297
0298
0299
0300
0301
0302
0305
0307
0309
0310
0312
0314
0315
0317
0318
0319
0320
0322
0323
0324
0327
0328
0329
0330
0332
0333
0334
0335
0336
0341
0342
0343
0346
0347
0348
0350
0352
0353
0354
0355
0356
0360
0364
0365
0366
0367
0369
0371
0374
0375
0376
0379
0380
0381
0384
0385
0388
0389
0390
0392
0393
0397
0398
0400
0401
0404
0405
0408
0409
0411
0413
0415
0416
0420
0421
0422
0423
0425
0426
0428
0430
0431
0433
0434
0435
0436
0441
0444
0446
0448
0449
0451
0452
0453
0454
0455
0459
0460
0463
0464
0465
0468
0470
0471
0473
0475
0476
0477
0480
0481
0483
0484
0485
0487
0489
0492
0494
0495
0496
0500
0501
0502
0503
0504
0505
0506
0507
0516
0517
0518
0519
0523
0524
0528
0530
0534
0536
0538
0539
0541
0542
0544
0545
0546
0548
0549
0555
0564
0570
0571
0577
0578
0585
0586
0589
0590
0591
0595
0596
0597
0600
0604
0617
0618
0628
0631
0635
0636
0640
0643
0645
0646
0648
0649
0653
0660
0665
0666
0669
0673
0674
0675
0679
0681
0684
0687
0688
0694
0697
0721
0723
0724
0731
0741
0744
0746
0759
0761
0765
0768
0778
0779
0786
0793
0813
0816
0818
0824
0831
0846
0848
0855
0863
0870
0905
0906
0948
0968
1007
1050
1057
1094
1133
1142
1195
1209
1261
1295
Dwelling
Dwelling
Dwelling
Dwelling
Dwelling
21056
000
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
044
045
046
047
048
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
096
097
098
099
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
152
153
154
155
156
157
158
160
161
162
163
164
166
167
168
169
170
171
173
175
176
179
182
184
185
187
190
193
195
199
201
202
203
204
206
207
208
209
210
212
213
214
215
216
217
218
221
222
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
244
245
246
247
248
249
250
252
254
255
256
258
259
261
263
265
266
268
269
270
271
274
281
282
283
284
285
288
290
298
311
313
318
320
324
336
338
350
351
405
409
434
435
443
459
460
472
486
497
556
616
635
676
682
701
910
925
927
955
Household
Household
Household
Household
Household
21056
001
002
003
004
007
009
023
055
Respondent's sequence number
Respondent's sequence number
Respondent's sequence number
Respondent's sequence number
Respondent's sequence number
21056
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Name
Name
Name
Name
Name
21056
Surname
Surname
Surname
Surname
Surname
21056
Date of birth-Day
Date of birth-Day
Date of birth-Day
Date of birth-Day
Date of birth-Day
21056
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Date of birth-Month
Date of birth-Month
Date of birth-Month
Date of birth-Month
Date of birth-Month
21056
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
Date of birth-Year
Date of birth-Year
Date of birth-Year
Date of birth-Year
Date of birth-Year
21056
1907
1909
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
Age
Age
Age
Age
Age
21056
101
Was the respondent born before 14 April?
Was the respondent born before 14 April?
Was the respondent born before 14 April?
Was the respondent born before 14 April?
Was the respondent born before 14 April?
21056
1
Yes
2
No
Sequence number of spouse
Sequence number of spouse
Sequence number of spouse
Sequence number of spouse
Sequence number of spouse
21056
1
99
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
99
Sequence number of father
Sequence number of father
Sequence number of father
Sequence number of father
Sequence number of father
21056
1
99
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
99
Sequence number of mother
Sequence number of mother
Sequence number of mother
Sequence number of mother
Sequence number of mother
21056
1
99
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
99
Relationship to the reference person in the household
Relationship to the reference person in the household
Relationship to the reference person in the household
Relationship to the reference person in the household
Relationship to the reference person in the household
21056
1
Reference person
2
Spouse (husband / wife)
3
Children of reference person (or of her/his spouse)
4
Parents of reference person
5
Grandparents of reference person
6
Grandchildren of reference person
7
Daughter-in-law or son-in-law of reference persons
8
Other relatives of reference person
9
Other
Gender
Gender
Gender
Gender
Gender
21056
1
Male
2
Female
Marital status (legal)
Marital status (legal)
Marital status (legal)
Marital status (legal)
Marital status (legal)
21056
1
Single
2
Married
3
Widowed
4
Divorced
Citizenship
Citizenship
Citizenship
Citizenship
Citizenship
21056
AL
BA
BG
CF
CH
CZ
DE
ET
GB
HR
HU
ME
MK
PL
RO
RS
RU
SI
SK
UA
Country of birth
Country of birth
Country of birth
Country of birth
Country of birth
21056
AL
AT
AU
BA
BE
BG
CH
CZ
DE
ES
ET
FR
GB
HR
HU
IT
KW
ME
MK
NL
PL
RO
RS
RU
SE
SI
SK
UA
ZA
Length of stay in Serbia
Length of stay in Serbia
Length of stay in Serbia
Length of stay in Serbia
Length of stay in Serbia
21056
001
002
003
004
005
006
007
008
009
01
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
02
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
03
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
04
040
041
042
043
044
045
046
047
048
049
05
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
06
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
07
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
08
080
081
082
083
084
085
086
087
088
09
090
091
092
093
094
10
102
108
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
99
Total planned length of stay in Serbia
Total planned length of stay in Serbia
Total planned length of stay in Serbia
Total planned length of stay in Serbia
Total planned length of stay in Serbia
21056
1
Probably one year or more
2
Probably less than 1 year
9
Did the person mainly live from 7 to 13 April in this household?
Did the person mainly live from 7 to 13 April in this household?
Did the person mainly live from 7 to 13 April in this household?
Did the person mainly live from 7 to 13 April in this household?
Did the person mainly live from 7 to 13 April in this household?
21056
1
Yes
2
No
Reason of absence from the household
Reason of absence from the household
Reason of absence from the household
Reason of absence from the household
Reason of absence from the household
21056
1
Business trip
2
Work in another municipality in Serbia
3
Work abroad
4
Stay abroad as a family mem.of the pers. which reas.is 3
5
Studying in another municipality in Serbia
6
Studying abroad
7
Personal reasons
8
Annual leave
9
Compulsory military service
10
Person that has permanently left the household
11
Other ( e.g.: prison)
99
Uninterrupted length of absence from the household
Uninterrupted length of absence from the household
Uninterrupted length of absence from the household
Uninterrupted length of absence from the household
Uninterrupted length of absence from the household
21056
1
Less than 1 year
2
One year and over
9
Nationality
Nationality
Nationality
Nationality
Nationality
21056
00
01
02
03
04
05
06
07
09
10
11
12
13
18
21
22
24
25
26
27
28
29
30
32
35
36
37
40
41
42
Where did the person live a year ago?
Where did the person live a year ago?
Where did the person live a year ago?
Where did the person live a year ago?
Where did the person live a year ago?
21056
1
In the same municipality
2
In another municipality on the ter. of Serbia
3
In another country
9
Municipality of residence of the person a year ago?
Municipality of residence of the person a year ago?
Municipality of residence of the person a year ago?
Municipality of residence of the person a year ago?
Municipality of residence of the person a year ago?
21056
70017
70041
70106
70114
70149
70157
70165
70181
70190
70203
70220
70246
70297
70360
70386
70408
70432
70521
70556
70629
70645
70653
70670
70726
70785
70858
70947
71021
71099
71145
71153
71234
71307
71323
71331
80071
80101
80128
80284
80314
80357
80373
80438
80462
90298
99999
Country person a year ago?
Country person a year ago?
Country person a year ago?
Country person a year ago?
Country person a year ago?
21056
99
BA
BG
DE
HR
IT
LY
ME
MK
RO
SI
US
ZA
Does the person belong to the target population?
Does the person belong to the target population?
Does the person belong to the target population?
Does the person belong to the target population?
Does the person belong to the target population?
21056
1
Yes
2
No
Is the person old 15 or over?
Is the person old 15 or over?
Is the person old 15 or over?
Is the person old 15 or over?
Is the person old 15 or over?
21056
1
Yes
2
No
Who provides information
Who provides information
Who provides information
Who provides information
Who provides information
21056
1
Interviewed person
2
Other household member
3
Former household member
4
Person refuses to provide information
9
Sequence number of the household member providing information
Sequence number of the household member providing information
Sequence number of the household member providing information
Sequence number of the household member providing information
Sequence number of the household member providing information
21056
1
99
1
2
3
4
5
6
7
8
9
99
Did you perform during the reference week any work for pay or profit for less th
Did you perform during the reference week any work for pay or profit for less th
Did you perform during the reference week any work for pay or profit for less th
Did you perform during the reference week any work for pay or profit for less th
Did you perform during the reference week any work for pay or profit for less th
21056
1
Yes
2
No
9
Did you spend any time during the reference week in the process of setting-up ow
Did you spend any time during the reference week in the process of setting-up ow
Did you spend any time during the reference week in the process of setting-up ow
Did you spend any time during the reference week in the process of setting-up ow
Did you spend any time during the reference week in the process of setting-up ow
21056
1
Yes
2
No
9
Did you perform during the reference week an unpaid work in a business, within p
Did you perform during the reference week an unpaid work in a business, within p
Did you perform during the reference week an unpaid work in a business, within p
Did you perform during the reference week an unpaid work in a business, within p
Did you perform during the reference week an unpaid work in a business, within p
21056
1
Yes
2
No
9
Were you, during the reference week, engaged in agricultural production (on own
Were you, during the reference week, engaged in agricultural production (on own
Were you, during the reference week, engaged in agricultural production (on own
Were you, during the reference week, engaged in agricultural production (on own
Were you, during the reference week, engaged in agricultural production (on own
21056
1
Yes
2
No
9
Are the mentioned products (in which production or gathering you were engaged) m
Are the mentioned products (in which production or gathering you were engaged) m
Are the mentioned products (in which production or gathering you were engaged) m
Are the mentioned products (in which production or gathering you were engaged) m
Are the mentioned products (in which production or gathering you were engaged) m
21056
1
Yes
2
No
9
Do you have your own business,farm or professional practice,from which you were
Do you have your own business,farm or professional practice,from which you were
Do you have your own business,farm or professional practice,from which you were
Do you have your own business,farm or professional practice,from which you were
Do you have your own business,farm or professional practice,from which you were
21056
1
Yes
2
No
9
Do you render or use in your work machinery or equpement of important value in w
Do you render or use in your work machinery or equpement of important value in w
Do you render or use in your work machinery or equpement of important value in w
Do you render or use in your work machinery or equpement of important value in w
Do you render or use in your work machinery or equpement of important value in w
21056
1
Yes
2
No
9
Do you render or use in your work office, shop or farm or other place where you
Do you render or use in your work office, shop or farm or other place where you
Do you render or use in your work office, shop or farm or other place where you
Do you render or use in your work office, shop or farm or other place where you
Do you render or use in your work office, shop or farm or other place where you
21056
1
Yes
2
No
9
Do you render or use in your work advertising or publishing services?
Do you render or use in your work advertising or publishing services?
Do you render or use in your work advertising or publishing services?
Do you render or use in your work advertising or publishing services?
Do you render or use in your work advertising or publishing services?
21056
1
Yes
2
No
9
Do you have a work for which you earn salary, and from which you were absent dur
Do you have a work for which you earn salary, and from which you were absent dur
Do you have a work for which you earn salary, and from which you were absent dur
Do you have a work for which you earn salary, and from which you were absent dur
Do you have a work for which you earn salary, and from which you were absent dur
21056
1
Yes
2
No
9
Is there a assurance for you to resume work after the absence duration has elaps
Is there a assurance for you to resume work after the absence duration has elaps
Is there a assurance for you to resume work after the absence duration has elaps
Is there a assurance for you to resume work after the absence duration has elaps
Is there a assurance for you to resume work after the absence duration has elaps
21056
1
Yes
2
No
9
Do you perform unpaid work in an business, on a farm or in a professional practi
Do you perform unpaid work in an business, on a farm or in a professional practi
Do you perform unpaid work in an business, on a farm or in a professional practi
Do you perform unpaid work in an business, on a farm or in a professional practi
Do you perform unpaid work in an business, on a farm or in a professional practi
21056
1
Yes
2
No
9
Is the member of the household you work for obliged to accept your returning to
Is the member of the household you work for obliged to accept your returning to
Is the member of the household you work for obliged to accept your returning to
Is the member of the household you work for obliged to accept your returning to
Is the member of the household you work for obliged to accept your returning to
21056
1
Yes
2
No
9
Why didn't you work during the entire reference week?
Why didn't you work during the entire reference week?
Why didn't you work during the entire reference week?
Why didn't you work during the entire reference week?
Why didn't you work during the entire reference week?
21056
1
Absence or temporary suspension of labour contract -lay off
2
Military
3
Off-season for seasonal work
4
Other (did not have work from which they were absent during
9
Reason of absence from work
Reason of absence from work
Reason of absence from work
Reason of absence from work
Reason of absence from work
21056
1
Bad weather
2
Slack work for technical or economics reason
3
Labour dispute
4
Scholl education or training
5
Ilness, injury or temporary disability
6
Maternity leave
7
Parental leave
8
Annual leave, national or religious holidays
9
Compensation leave
10
Off-season for seasonal work
11
Other
99
Total duration of absence (time stretching from the last day you worked till the
Total duration of absence (time stretching from the last day you worked till the
Total duration of absence (time stretching from the last day you worked till the
Total duration of absence (time stretching from the last day you worked till the
Total duration of absence (time stretching from the last day you worked till the
21056
1
Three months or less
2
More than three months
3
Do not intent to resume work
9
What is the total amount of your monthly net salary you received during your abs
What is the total amount of your monthly net salary you received during your abs
What is the total amount of your monthly net salary you received during your abs
What is the total amount of your monthly net salary you received during your abs
What is the total amount of your monthly net salary you received during your abs
21056
1
Did not receive sallary
2
Received less than 50% of sallary
3
Received 50% of the sallary
9
Municipality, i.e. foreign country you work in
Municipality, i.e. foreign country you work in
Municipality, i.e. foreign country you work in
Municipality, i.e. foreign country you work in
Municipality, i.e. foreign country you work in
21056
1
Municipality on the territory of Serbia
2
Foreign country
9
Name of municipality you work in
Name of municipality you work in
Name of municipality you work in
Name of municipality you work in
Name of municipality you work in
21056
70017
70025
70033
70041
70050
70068
70084
70092
70106
70114
70122
70149
70157
70165
70173
70181
70190
70203
70211
70220
70238
70246
70254
70262
70289
70297
70319
70327
70335
70343
70351
70360
70378
70386
70394
70408
70416
70424
70432
70459
70467
70475
70483
70491
70505
70513
70521
70548
70556
70564
70572
70599
70602
70629
70637
70645
70653
70661
70670
70688
70696
70700
70718
70726
70734
70742
70769
70777
70785
70793
70807
70815
70823
70831
70840
70858
70866
70874
70882
70904
70912
70939
70947
70955
70963
70971
70980
70998
71005
71021
71030
71048
71056
71064
71072
71099
71102
71129
71137
71145
71153
71170
71188
71200
71218
71226
71234
71242
71269
71277
71285
71293
71307
71315
71323
71331
80012
80039
80047
80055
80063
80071
80098
80101
80110
80128
80136
80144
80152
80179
80187
80195
80209
80217
80225
80233
80241
80250
80268
80276
80284
80292
80306
80314
80322
80349
80357
80365
80373
80381
80390
80403
80420
80438
80446
80454
80462
80497
9
90093
90204
90263
99999
AT
BA
DE
HR
HU
IT
KZ
ME
RU
SI
UA
Do you work in your place of residence?
Do you work in your place of residence?
Do you work in your place of residence?
Do you work in your place of residence?
Do you work in your place of residence?
21056
1
Yes
2
No
9
Occupation-text
Occupation-text
Occupation-text
Occupation-text
Occupation-text
8227
Occupation-code
Occupation-code
Occupation-code
Occupation-code
Occupation-code
21056
0000
0100
0110
1110
1120
1130
1142
1143
1210
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1228
1229
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1239
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1324
1371
2111
2112
2113
2114
2121
2122
2131
2132
2139
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2211
2212
2213
2221
2222
2223
2224
2229
2230
2310
2320
2331
2332
2340
2351
2352
2359
2411
2412
2419
2421
2422
2429
2431
2432
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2451
2452
2453
2454
2460
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3121
3122
3123
3131
3132
3133
3139
3141
3144
3145
3151
3152
3211
3212
3213
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3231
3232
3242
3310
3320
3324
3330
3340
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3419
3421
3423
3429
3431
3432
3433
3434
3438
3441
3442
3443
3444
3449
3450
3460
3471
3472
3473
3475
3479
3480
3643
4111
4112
4113
4114
4115
4121
4122
4131
4132
4133
4134
4141
4142
4143
4190
4211
4212
4213
4215
4221
4222
4223
4245
4311
4511
4711
4712
5112
5113
5122
5123
5131
5132
5133
5139
5141
5142
5149
5151
5161
5162
5163
5169
5200
5220
5222
5230
5231
5241
5262
5520
6111
6112
6113
6114
6121
6122
6123
6124
6130
6141
6142
6151
6152
6210
6220
6417
7111
7113
7121
7122
7123
7124
7129
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7141
7142
7143
7211
7212
7213
7214
7221
7222
7223
7224
7231
7232
7233
7241
7242
7243
7244
7245
7311
7313
7322
7323
7324
7331
7341
7343
7344
7345
7346
7411
7412
7413
7414
7421
7422
7423
7424
7431
7432
7433
7435
7436
7437
7441
7442
7513
8111
8112
8113
8121
8122
8124
8131
8139
8141
8142
8143
8152
8154
8155
8159
8161
8162
8163
8211
8212
8221
8222
8223
8229
8231
8232
8240
8251
8252
8261
8262
8263
8264
8266
8269
8271
8272
8273
8274
8277
8278
8279
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8290
8311
8312
8321
8322
8323
8324
8331
8332
8333
8334
8340
8433
9111
9112
9131
9132
9133
9141
9142
9151
9152
9153
9161
9162
9211
9212
9232
9311
9312
9313
9321
9322
9333
9991
9992
9993
9999
Economic activity (local units) you work in-text
Economic activity (local units) you work in-text
Economic activity (local units) you work in-text
Economic activity (local units) you work in-text
Economic activity (local units) you work in-text
8228
Economic activity (local units) you work in-code
Economic activity (local units) you work in-code
Economic activity (local units) you work in-code
Economic activity (local units) you work in-code
Economic activity (local units) you work in-code
21056
990
11
12
13
14
15
20
30
50
101
102
111
112
132
141
142
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
171
172
173
174
175
177
181
182
183
191
192
193
201
202
203
204
205
211
212
221
222
231
232
241
242
243
244
245
246
251
252
261
262
263
264
265
266
267
268
271
272
273
274
275
281
282
283
284
285
286
287
291
292
293
294
295
296
297
311
312
313
314
315
316
321
322
323
331
332
341
342
343
351
352
361
362
366
371
372
401
402
403
410
451
452
453
454
501
502
503
504
505
511
512
513
514
515
516
517
521
522
523
524
525
526
527
551
552
553
554
555
601
602
603
611
612
621
631
632
633
634
641
642
651
652
660
671
672
702
703
711
713
721
722
723
724
725
726
731
732
741
742
743
744
745
746
747
748
751
752
753
801
802
803
804
851
852
853
900
911
912
913
921
922
923
924
925
926
927
930
950
990
What rights you are entitle to at your work-revenue, wages, profit, etc
What rights you are entitle to at your work-revenue, wages, profit, etc
What rights you are entitle to at your work-revenue, wages, profit, etc
What rights you are entitle to at your work-revenue, wages, profit, etc
What rights you are entitle to at your work-revenue, wages, profit, etc
20225
1
5
What rights you are entitle to at your work-pension insurance
What rights you are entitle to at your work-pension insurance
What rights you are entitle to at your work-pension insurance
What rights you are entitle to at your work-pension insurance
What rights you are entitle to at your work-pension insurance
21056
2
Yes
What rights you are entitle to at your work-health insurance
What rights you are entitle to at your work-health insurance
What rights you are entitle to at your work-health insurance
What rights you are entitle to at your work-health insurance
What rights you are entitle to at your work-health insurance
18658
2398
3
9
Sysmiss
What rights you are entitle to at your work-no right
What rights you are entitle to at your work-no right
What rights you are entitle to at your work-no right
What rights you are entitle to at your work-no right
What rights you are entitle to at your work-no right
13501
4
9
Kind of ownership you work in
Kind of ownership you work in
Kind of ownership you work in
Kind of ownership you work in
Kind of ownership you work in
21056
1
Private - registered
2
Private - non-registered
3
State
4
Socially-owned
5
Other
9
Your professional status at work?
Your professional status at work?
Your professional status at work?
Your professional status at work?
Your professional status at work?
21056
1
Owner/co-owner of an enterprise/instituion
2
Owner/co-owner of a shop
3
Perform liberal profession, bound by location operas, work f
4
Individual farmer
5
Employee
6
Unpaid family worker in familly bussines
9
Do you also employ other employees?
Do you also employ other employees?
Do you also employ other employees?
Do you also employ other employees?
Do you also employ other employees?
21056
1
2
9
How many employees do you employ?
How many employees do you employ?
How many employees do you employ?
How many employees do you employ?
How many employees do you employ?
21056
0001
0002
0003
0004
0006
0008
001
0012
002
0024
003
004
007
01
010
02
03
04
05
06
09
1
10
100
11
12
15
16
17
2
20
22
24
25
27
3
30
32
4
46
5
6
7
70
8
9
9999
Are you obliged to supervise the work of at least one employee (excluding appren
Are you obliged to supervise the work of at least one employee (excluding appren
Are you obliged to supervise the work of at least one employee (excluding appren
Are you obliged to supervise the work of at least one employee (excluding appren
Are you obliged to supervise the work of at least one employee (excluding appren
21056
1
2
9
Do you work in...
Do you work in...
Do you work in...
Do you work in...
Do you work in...
21056
1
In an enterp. / instit.on written labour conctract
2
In an enterp./ instit.without written contract
3
In a shop on written labour contract
4
In a shop without written labour contract
5
Other-On written labour contract
6
without written labour contract
9
Do you have a contract with a temporary employment agency?
Do you have a contract with a temporary employment agency?
Do you have a contract with a temporary employment agency?
Do you have a contract with a temporary employment agency?
Do you have a contract with a temporary employment agency?
21056
1
2
9
Do you have...
Do you have...
Do you have...
Do you have...
Do you have...
21056
1
2
3
4
9
Why do you work for limited duration, seasonally or temporarily?
Why do you work for limited duration, seasonally or temporarily?
Why do you work for limited duration, seasonally or temporarily?
Why do you work for limited duration, seasonally or temporarily?
Why do you work for limited duration, seasonally or temporarily?
21056
1
2
3
4
9
What is the total duration of your job of limited duration, seasonal job or temp
What is the total duration of your job of limited duration, seasonal job or temp
What is the total duration of your job of limited duration, seasonal job or temp
What is the total duration of your job of limited duration, seasonal job or temp
What is the total duration of your job of limited duration, seasonal job or temp
21056
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Did you work overtime hours during the reference week?
Did you work overtime hours during the reference week?
Did you work overtime hours during the reference week?
Did you work overtime hours during the reference week?
Did you work overtime hours during the reference week?
21056
1
2
9
How many unpaid overtime hours did you work during the reference week?
How many unpaid overtime hours did you work during the reference week?
How many unpaid overtime hours did you work during the reference week?
How many unpaid overtime hours did you work during the reference week?
How many unpaid overtime hours did you work during the reference week?
21056
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
23
24
25
26
30
35
40
44
48
99
How many paid overtime hours did you work during the reference week?
How many paid overtime hours did you work during the reference week?
How many paid overtime hours did you work during the reference week?
How many paid overtime hours did you work during the reference week?
How many paid overtime hours did you work during the reference week?
21055
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
12
14
15
16
17
18
19
20
21
22
24
26
28
30
32
35
36
39
40
44
45
50
54
56
60
99
What was the amount of the net salary in the previous month?
What was the amount of the net salary in the previous month?
What was the amount of the net salary in the previous month?
What was the amount of the net salary in the previous month?
What was the amount of the net salary in the previous month?
20920
00
000
0000
00000
000000
008000
009500
010000
012000
012500
012600
013000
014600
015000
016000
016200
018000
019000
020000
021000
022000
023000
024000
024500
025000
026000
027000
030000
031000
032000
035000
037000
039000
040000
042000
045000
050000
055000
060000
070000
080000
083000
1
1000
10000
100000
10200
102000
10400
10500
10800
10900
11000
110000
11200
11300
11400
11600
11700
11800
11883
12000
12200
12236
12300
12350
12400
12480
12500
12600
126000
12800
12900
1300
13000
130000
13200
13500
13600
13700
13800
13880
13900
14000
14200
14280
14300
14400
14500
14550
1500
15000
150000
15162
15200
15400
15500
15600
15700
15800
1600
16000
160000
16150
16200
16300
16400
16500
165000
16700
16800
17000
170000
17100
17200
17300
17500
17600
17700
18000
180000
18200
18400
18500
18800
19000
19450
19500
19600
2
2000
20000
200000
20300
20500
21000
21500
21700
21800
21890
22000
220000
22100
22500
23000
23500
23800
2400
24000
24200
24500
24600
2500
25000
26000
26400
26500
27000
270000
27500
27700
28000
28300
28350
28500
28800
29000
29600
3000
30000
30100
30900
31000
31500
32000
320000
32500
33000
33400
34000
34300
34480
34600
35000
35900
36000
37000
38000
38700
38800
39000
39200
39500
4000
40000
400000
40500
41000
4200
42000
42100
43000
43500
44000
44500
4500
45000
46000
46600
47000
4800
48000
4900
49000
5000
50000
500000
50400
52000
53000
54000
5500
55000
5600
56000
57000
5800
58000
59000
6000
60000
62000
6400
64000
640000
6500
65000
66000
67000
68000
7000
70000
700000
72000
74000
7500
75000
7800
79000
8000
80000
82000
8400
84000
8500
8600
88000
9000
90000
9500
99
99998
99999
999998
999999
Year in which you last received salary
Year in which you last received salary
Year in which you last received salary
Year in which you last received salary
Year in which you last received salary
21056
2004
2005
2006
2007
2008
9999
Month in which you last received salary
Month in which you last received salary
Month in which you last received salary
Month in which you last received salary
Month in which you last received salary
21056
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
99
How did you hear of this job?
How did you hear of this job?
How did you hear of this job?
How did you hear of this job?
How did you hear of this job?
21056
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Do you do shift work?
Do you do shift work?
Do you do shift work?
Do you do shift work?
Do you do shift work?
21056
1
2
9
Did you work within the last 4 weeks in the evening (18-22h)
Did you work within the last 4 weeks in the evening (18-22h)
Did you work within the last 4 weeks in the evening (18-22h)
Did you work within the last 4 weeks in the evening (18-22h)
Did you work within the last 4 weeks in the evening (18-22h)
21056
1
2
3
9
Did you work within the last 4 weeks at noght (22-06h)
Did you work within the last 4 weeks at noght (22-06h)
Did you work within the last 4 weeks at noght (22-06h)
Did you work within the last 4 weeks at noght (22-06h)
Did you work within the last 4 weeks at noght (22-06h)
21056
1
2
3
9
Did you work within the last 4 weeks on Saturdays
Did you work within the last 4 weeks on Saturdays
Did you work within the last 4 weeks on Saturdays
Did you work within the last 4 weeks on Saturdays
Did you work within the last 4 weeks on Saturdays
21056
1
2
3
9
Did you work within the last 4 weeks on Sundays
Did you work within the last 4 weeks on Sundays
Did you work within the last 4 weeks on Sundays
Did you work within the last 4 weeks on Sundays
Did you work within the last 4 weeks on Sundays
21056
1
2
3
9
Did you work within the last 4 weeks at home
Did you work within the last 4 weeks at home
Did you work within the last 4 weeks at home
Did you work within the last 4 weeks at home
Did you work within the last 4 weeks at home
21056
1
2
3
9
Where do you work?
Where do you work?
Where do you work?
Where do you work?
Where do you work?
21056
1
2
3
4
5
6
7
8
9
When did you start working at the current job-year
When did you start working at the current job-year
When did you start working at the current job-year
When did you start working at the current job-year
When did you start working at the current job-year
21056
1930
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
9999
When did you start working at the current job-month (enter only persons that sta
When did you start working at the current job-month (enter only persons that sta
When did you start working at the current job-month (enter only persons that sta
When did you start working at the current job-month (enter only persons that sta
When did you start working at the current job-month (enter only persons that sta
21056
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
9
99
Number of persons working with you in the local unit
Number of persons working with you in the local unit
Number of persons working with you in the local unit
Number of persons working with you in the local unit
Number of persons working with you in the local unit
21056
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
99
For how many years have you been working at this job (total)?
For how many years have you been working at this job (total)?
For how many years have you been working at this job (total)?
For how many years have you been working at this job (total)?
For how many years have you been working at this job (total)?
21056
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
9
99
Do you work....
Do you work....
Do you work....
Do you work....
Do you work....
21056
1
Full-time
2
Less than full-time
9
Reason for working part-time
Reason for working part-time
Reason for working part-time
Reason for working part-time
Reason for working part-time
21056
1
2
3
4
5
6
9
Reason for personally looking after children or incapacitated adults
Reason for personally looking after children or incapacitated adults
Reason for personally looking after children or incapacitated adults
Reason for personally looking after children or incapacitated adults
Reason for personally looking after children or incapacitated adults
21056
1
2
3
4
9
How many hours do you usually work at this job?
How many hours do you usually work at this job?
How many hours do you usually work at this job?
How many hours do you usually work at this job?
How many hours do you usually work at this job?
21056
1
99
How many hours did you work in the reference week?
How many hours did you work in the reference week?
How many hours did you work in the reference week?
How many hours did you work in the reference week?
How many hours did you work in the reference week?
21056
99
Number of hours your worked during the reference week
Number of hours your worked during the reference week
Number of hours your worked during the reference week
Number of hours your worked during the reference week
Number of hours your worked during the reference week
21056
01
02
03
04
05
06
07
08
1
10
11
12
13
14
15
16
17
2
3
4
5
6
7
8
99
Are willing to work in a week more hours than you do now (with corresponding sal
Are willing to work in a week more hours than you do now (with corresponding sal
Are willing to work in a week more hours than you do now (with corresponding sal
Are willing to work in a week more hours than you do now (with corresponding sal
Are willing to work in a week more hours than you do now (with corresponding sal
21056
1
2
9
How would you want to do overtime?
How would you want to do overtime?
How would you want to do overtime?
How would you want to do overtime?
How would you want to do overtime?
21056
1
2
3
4
9
If opportunity offered, could you start working more hours within 2 weeks?
If opportunity offered, could you start working more hours within 2 weeks?
If opportunity offered, could you start working more hours within 2 weeks?
If opportunity offered, could you start working more hours within 2 weeks?
If opportunity offered, could you start working more hours within 2 weeks?
21056
1
2
9
How many hours would you like to work within a week?
How many hours would you like to work within a week?
How many hours would you like to work within a week?
How many hours would you like to work within a week?
How many hours would you like to work within a week?
21056
00
01
02
03
04
05
06
07
08
10
12
14
15
16
18
20
21
22
24
25
28
30
32
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
60
62
63
64
65
66
68
70
72
74
75
77
78
80
84
90
99
Did you perform an additional paid job, besides the main one, during the referen
Did you perform an additional paid job, besides the main one, during the referen
Did you perform an additional paid job, besides the main one, during the referen
Did you perform an additional paid job, besides the main one, during the referen
Did you perform an additional paid job, besides the main one, during the referen
21056
1
2
3
4
9
What is your professional status at this additional job?
What is your professional status at this additional job?
What is your professional status at this additional job?
What is your professional status at this additional job?
What is your professional status at this additional job?
21056
1
2
3
4
5
9
How many hours did you work at the additional job during the reference week?
How many hours did you work at the additional job during the reference week?
How many hours did you work at the additional job during the reference week?
How many hours did you work at the additional job during the reference week?
How many hours did you work at the additional job during the reference week?
21056
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
12
14
15
16
18
20
21
24
25
28
30
35
36
39
40
48
50
56
60
72
99
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-text
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-text
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-text
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-text
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-text
389
"MARNIK" - AUTOPREVOZNIK KAMIONOM
AGENC.POSLOVI PROMET NEKRETN.
AGENCIJSKE USLUGE
AKVIZITER
AMATERSKI SPORT
AUTO LIMAR, KOD KU]E
AUTO-FLEX, PROIZVODNJA KUKA I OSOVINA ZA
AUTOMEHANI^AR
AUTOMEHANI^ARSKA RADIONICA
AUTOPERIONICA
BRAVARIJA
BUTIK
DR@AVNA UPRAVA
DRU{TVO ZA SASTUPANJE I OSIGURANJE
EDUKACIJA MLADIH
ELEKTRIKA
ELEKTRI^AR USLI@NI ZANAT
ELEKTRO MEHANI^AR
ELEKTRO USLUGE
ELEKTROINS.
FOTO VIDEO STUDIO
FOTOGRAFSKA RADNJA
FRIZERKA
FRIZERSKE USLUGE
FUDBALSKI TRENER
GAJ.VO]A I SAD.
GAJENJE POVR]A
GARA@A U DVORI{TU-VARIO PRIKOLICU
GRADJEVINA
GRADJEVINARSTVO
GRADJEVINSKI RADOVI
GRA\EV.
GRA\EVINA
GRA\EVINARSTVO
GRA\EVINARSTVO - ZIDAR
GRA\EVINARSTVO-GRUBI RADOVI
IGRAONICA ZA DECU
IGRE NA SRE]U I TOMBOLA
IMANJE
INDUSTRIJSKO KONSTRUISANJE
INFORMATI^AR
INSTALACIJA VOD. CEVI - VODOINSTALATER
IZGRADNJA KU]A
IZRADA I MONTA@A ^ELI^.KONSTR.
KABLOVSKA TELEVIZIJA
KAMENOREZAC
KARATE KLUB "DIJAMANT" I KARATE KLUB "KL
KNIGOVODSTVO ZA STR
KNJIGOVODSTVENA AGENCIJA
KNJIGOVODSTVENE USLUGE
KNJIGOVODSTVO
KOD KU]E
KRE^ENJE
KUVA DEDICI RU^AK I DONOSI NAMIRNICE
KUZI^KA
LI^NE USLUGE, SE^A DRVA BANSEKOM
MARKETING
MEHANI^AR - GRA\EVINAC
METALSKO PREDUZ.PORTIR
ME{.POLJOPRIV.ZA SOPSTV.POTR.
ME{OVITO FARMERSTVO
MOBILNI BANKAR
MOLER
MOLERAJ
MOLERSKI RADOVI
MUZIKA
MUZI^KA PRODUKCIJA
NADNI^AR
NEVLADINA ORGANIZACIJA
NOVINARSTVO
OBRADA KAMENA
OBRAZOVANJE
OBRAZOVANJE TEHN. FAKULTET
ODR.HIDROVORA
ODR@AVANJE AUTOMOBILA
OPRAVKA AUTOMOBILA
OP{TINA
OP{TINSKA IZBORNA KOMISIJA
OP{TINSKO VE]E
ORGANIZACIJA @URKI
OSNOVNA {KOLA
PIJACA
PO KU]AMA MONTIRA ANTENE KABLOVSKE
PODU^AVANJE ENGLESKI I FRANCUSKI
POLIKLINIKA
POLITI^KA STRANKA
POLJ. GAZDINSTVO
POLJ. IMANJE
POLJIOPRIVREDA
POLJIPRIVREDA
POLJOP
POLJOP.
POLJOP.IMANJE
POLJOP.POMO]NIK
POLJOP.POVRTARSTVO-PLASTENICI
POLJOP.RATARSTVO
POLJOP.{UMARSTVO - SEKAO DRVA U {UM.
POLJOPRIV.
POLJOPRIV.POSLOVI
POLJOPRIVR
POLJOPRIVREDA
POLJOPRIVREDA ME{OVITA
POLJOPRIVREDA ME{OVITE PROIZVODNJE
POLJOPRIVREDA STO^ARSTVO
POLJOPRIVREDA VO]NJAK
POLJOPRIVREDA ZA SOPSTVENE POTREBE.
POLJOPRIVREDA, RATARSTVO
POLJOPRIVREDA-ME{.
POLJOPRIVREDA-ME{OVITO
POLJOPRIVREDA-POPR.OPREME I MA{
POLJOPRIVREDA-RATARSTVO
POLJOPRIVREDA-STO^ARSTVO
POLJOPRIVREDNA RATARSTVO
POLJOPRIVREDNIK
POLJOPRIVREDNO
POLJOPRIVREDNO GAZDINSTVO
POLJOPRIVREDNO GAZDINSTVO "P^ELINJAK"
POLJP.
POLJPR
POM.^LAN U POLJOPRIV.
POMA@U]I ^LAN DOMA]INSTVA
POMO]NI RADNIK ZIDAR
POPRAVKA BELE TEHNIKE
POPRAVKA KU].APARATA
POSTAVLJANJE GREJANJA PO KU]AMA
POVRTARSTVO
PRAVI KOLA^E, TORTE.....U SVOJOJ KU]I
PRED.RA^UNOVODSTVO
PREVODILAC
PREVODILA{TVO I PODU^AVANJE
PREVOZ I DISTRIBUCIJA KU]NE HEMIJE
PRIV.^ASOVI SRPSKOG JEZ.
PRIV.{KOLA RA^UNARA
PRIVATNA AUTOPERIONICA
PRIVATNA FIRMA ZA POSTAVLJANJE BANDERA
PRIVATNI^ASOVI MATEMATIKE
PRODAJA JAJA
PRODAJA KOZMETIKE PUTEM KATALOGA
PRODAJA STO^NE HRANE
PRODAVANJE POLJOPRIVRED.PROIZ.NA PIJACI
PRODAVNICA KOMPJUTERA
PROFESOR
PROGRAMIRANJE I ODR@AVANJE KOMPJUTERSKE
PROIZV.I PRODAJA JAJA
PROIZVODNJA ALUMINIJUMSKIH PROFILA
PROIZVODNJA METALNIH OGRADA
PROIZVODNJA POVR]A
PROIZVODNJA SVE]A
PRU^ANJE INTERNET USLUGA
RADIONICA ZA STOLARIJU
RATAR
RATAR I STO^AR POLJOPRIVREDA
RATARASTVO
RATARSTVO
RATARSTVO I PROIZVODNJA MLEKA
RA^UNOVODSTVENA AGENCIJA
RTV APOLO MEDIJI
SAMOST.PROJ.NISKOGRADNJE
SAMOSTALNA RADNJA
SAMOSTALNI POLJOPRIVREDNIK
SAMOSTALNI RADNIK NA POPRAVCI POLJOPRIVR
SAMOSTALNI SLIKAR
SAMOSTALNI TRGOVAC
SERVIS RA^UNARA
SERVISIRANJE RA^.U FIRMAMA
SPORT
SPREMANJE STANOVA - TU\E KU]E
SREDNJA HEMIJSKO-TEKSTILNA {KOLA
STOLAR
STO^ARSTVO
STO^ARSTVO I POVRTARSTVO
STO^RSTVO I RATARSTVO
STR NA MALO PREH ROBE
SUDSKI VE{TAK
TRANSPORT ROBE
TRENER PLIVANJA
TRGOVINA
TRGOVINA ELEKTROMATERIJALA
TRGOVINA ME{.ROBE
TRGOVINA'SO]O"
UGOSTITELJSKA RADNJA
UGOSTITELJSTVO
UMETNI^KA RADIONICA
UMETNOST
USLU@NA DELATNOST U POLJOPRIVREDI
USLU@NA-ODR@AVANJE ^ASOVA FIZIKE I HEMIJ
USLUGE -KNJIGOV.
USLUGE PROGRAMIRANJA
UTOVAR ISTOVAR U POLJOPRIVREDI
UZGAJANJE UKRASNIH PTICA
UZGOJ @IVINE
UZGOJ GOVEDA
UZGOJ POVR]A
VESLANJE
VINOGRADARSTVO
VO]ARSTVO
VO{E DETELINA
ZANATSTVO
ZDRAVSTVENA
ZEMLJORADNJA
ZIDAR
^UVANJE DECE
{ABA^KA MLEKARA
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-code
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-code
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-code
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-code
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-code
21056
95
Did you look for another job during the previous 4 weeks?
Did you look for another job during the previous 4 weeks?
Did you look for another job during the previous 4 weeks?
Did you look for another job during the previous 4 weeks?
Did you look for another job during the previous 4 weeks?
21056
1
Yes
2
No
9
Reason for looking another job
Reason for looking another job
Reason for looking another job
Reason for looking another job
Reason for looking another job
21056
1
There is a risk or prob. of loss of the current job
2
You are looking for an additional job that you would perform
3
Your are looking for a job with more hours of work than in t
4
You are looking for a job with less hours of work than in th
5
You want a job with better working conditions
6
You consider your current job as transitional
7
Other reasons
9
Have you ever worked before?
Have you ever worked before?
Have you ever worked before?
Have you ever worked before?
Have you ever worked before?
21056
1
Yes
2
No
9
How many years did you work?
How many years did you work?
How many years did you work?
How many years did you work?
How many years did you work?
21056
99
When did you stop working-year
When did you stop working-year
When did you stop working-year
When did you stop working-year
When did you stop working-year
21056
1941
9999
When did you stop working-month (if it was in 2006, 2007 or 2008)
When did you stop working-month (if it was in 2006, 2007 or 2008)
When did you stop working-month (if it was in 2006, 2007 or 2008)
When did you stop working-month (if it was in 2006, 2007 or 2008)
When did you stop working-month (if it was in 2006, 2007 or 2008)
21056
1
99
Main reason for leaving work
Main reason for leaving work
Main reason for leaving work
Main reason for leaving work
Main reason for leaving work
21056
1
Dismissed (including bankruptcy)
2
The job was temporary or seasonal
3
Looking after children or incapacitated adults
4
Other personal and family reasons
5
Own illness or disability
6
School education or training
7
Early retirement
8
Normal retirement
9
Compulsory military service
10
Other reasons
99
Professional status in your last job
Professional status in your last job
Professional status in your last job
Professional status in your last job
Professional status in your last job
21056
1
Self-employed
2
Individual farmer
3
Self-employed without employees
4
Employee
5
Unpaid family worker in a family business
9
Activity (of the local unit) in the last job-text
Activity (of the local unit) in the last job-text
Activity (of the local unit) in the last job-text
Activity (of the local unit) in the last job-text
Activity (of the local unit) in the last job-text
5777
Activity (of the local unit) in the last job-code
Activity (of the local unit) in the last job-code
Activity (of the local unit) in the last job-code
Activity (of the local unit) in the last job-code
Activity (of the local unit) in the last job-code
21056
99
Occupation (in the last job)-text
Occupation (in the last job)-text
Occupation (in the last job)-text
Occupation (in the last job)-text
Occupation (in the last job)-text
5767
Occupation (in the last job)-code
Occupation (in the last job)-code
Occupation (in the last job)-code
Occupation (in the last job)-code
Occupation (in the last job)-code
21056
999
Is the person already 75 or more?
Is the person already 75 or more?
Is the person already 75 or more?
Is the person already 75 or more?
Is the person already 75 or more?
21056
1
Yes
2
No
9
Did seek employment during the previous 4 weeks?
Did seek employment during the previous 4 weeks?
Did seek employment during the previous 4 weeks?
Did seek employment during the previous 4 weeks?
Did seek employment during the previous 4 weeks?
21056
1
Yes
2
No
9
Have you maybe already found a job which is about to start?
Have you maybe already found a job which is about to start?
Have you maybe already found a job which is about to start?
Have you maybe already found a job which is about to start?
Have you maybe already found a job which is about to start?
21056
1
Yes
2
No
9
When will you start the job?
When will you start the job?
When will you start the job?
When will you start the job?
When will you start the job?
21056
1
Within 3 months
2
In more than 3 months
9
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-A
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-A
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-A
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-A
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-A
21056
1
Yes, Contacted National Employment Office
2
No
9
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-B
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-B
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-B
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-B
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-B
21056
1
Yes, Contacted Private Employment Agency
2
No
9
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-C
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-C
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-C
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-C
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-C
21056
1
Yes, Applied to employers directly
2
No
9
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-D
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-D
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-D
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-D
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-D
21056
1
Yes, Asked friends, relatives, trade unions, etc
2
No
9
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-E
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-E
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-E
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-E
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-E
21056
1
Yes, Inserted or answered advertisements in newspapers, jour
2
No
9
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-F
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-F
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-F
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-F
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-F
21056
1
Yes, Studied advertisements in newspapers, journals or on th
2
No
9
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-G
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-G
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-G
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-G
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-G
21056
1
Yes, Took a test, interview or examination
2
No
9
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-H
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-H
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-H
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-H
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-H
21056
1
Yes, Looked for land, premises or equipment
2
No
9
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-I
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-I
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-I
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-I
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-I
21056
1
Yes, Looked for permits, licenses, financial resources
2
No
9
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-J
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-J
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-J
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-J
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-J
21056
1
Yes, Awaiting the results of a job application you sent earl
2
No
9
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-K
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-K
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-K
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-K
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-K
21056
1
Yes, Waiting for a call from the National Employment Office
2
No
9
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-L
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-L
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-L
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-L
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-L
21056
1
Yes, Awaiting the results of a competition for recruitment t
2
No
9
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-M
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-M
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-M
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-M
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-M
21056
1
Yes, Other method used (employment fair and similar)
2
No
9
Duration of search of employment
Duration of search of employment
Duration of search of employment
Duration of search of employment
Duration of search of employment
21056
1
Search not yet started
2
Less than 1 month
3
1 - 2 months
4
3 - 5 months
5
6 - 11 months
6
12 - 17 months
7
18 - 23 months
8
24 - 47 months
9
4 - 6 years
10
7 - 10 years
11
10 years or longer
99
For what minimal salary are you willing to work?
For what minimal salary are you willing to work?
For what minimal salary are you willing to work?
For what minimal salary are you willing to work?
For what minimal salary are you willing to work?
21056
500
99999
Did you decline a job offer during the previous 12 months?
Did you decline a job offer during the previous 12 months?
Did you decline a job offer during the previous 12 months?
Did you decline a job offer during the previous 12 months?
Did you decline a job offer during the previous 12 months?
21056
1
Yes, Do not correspond to own qualifications
2
Yes, Unsuitable salary
3
Yes, Remote from domicile
4
Yes, Absence or illness when the job was offered
5
Unsuitable type of job
6
Yes, Unsuitable working hours
7
Yes, Other reasons
8
No
9
What type of job are you seeking (or have you found)?
What type of job are you seeking (or have you found)?
What type of job are you seeking (or have you found)?
What type of job are you seeking (or have you found)?
What type of job are you seeking (or have you found)?
21056
1
Self-employed
2
Employee, Exclusively full-time
3
Employee, Full-time, but you would accept part time
4
Employee, Part-time, but you would accept full time
5
Employee, Exclusively part-time
6
Employee, Working hours not important
9
What was your situation immediately before you started seeking employment or a s
What was your situation immediately before you started seeking employment or a s
What was your situation immediately before you started seeking employment or a s
What was your situation immediately before you started seeking employment or a s
What was your situation immediately before you started seeking employment or a s
21056
1
Worked or working(including probation work)
2
Was at school education/training
3
Was conscript on compulsory military service
4
Had personal or family responsibilities
5
Other
9
Reason for not seeking employment
Reason for not seeking employment
Reason for not seeking employment
Reason for not seeking employment
Reason for not seeking employment
21056
1
Expect to return to the previous job
2
Own illness or disability
3
Looking after children or disabled adults
4
Other personal or family reasons
5
School education or training
6
Retirement
7
Lost hope in finding job
8
Compulsory military service
9
Other reasons
99
You are not seeking employment because you look after children or incapacitated
You are not seeking employment because you look after children or incapacitated
You are not seeking employment because you look after children or incapacitated
You are not seeking employment because you look after children or incapacitated
You are not seeking employment because you look after children or incapacitated
21056
1
2
3
4
9
Even you are not seeking employment, are you willing to work?
Even you are not seeking employment, are you willing to work?
Even you are not seeking employment, are you willing to work?
Even you are not seeking employment, are you willing to work?
Even you are not seeking employment, are you willing to work?
21056
1
Yes
2
No
9
If a job is offered to you, would you be available to start within 2 weeks?
If a job is offered to you, would you be available to start within 2 weeks?
If a job is offered to you, would you be available to start within 2 weeks?
If a job is offered to you, would you be available to start within 2 weeks?
If a job is offered to you, would you be available to start within 2 weeks?
21056
1
Yes
2
No
9
Reason for not being available to start working within 2 weeks
Reason for not being available to start working within 2 weeks
Reason for not being available to start working within 2 weeks
Reason for not being available to start working within 2 weeks
Reason for not being available to start working within 2 weeks
21056
1
School education and training
2
Compulsory military service
3
Cannot leave the current job within 2 weeks
4
Personal or family reasons (including maternity leave)
5
Own illness or disability
6
?ther reasons
9
What is, in your opinion, your current main status?
What is, in your opinion, your current main status?
What is, in your opinion, your current main status?
What is, in your opinion, your current main status?
What is, in your opinion, your current main status?
21056
1
Pupil/student that works (including paid work experience)
2
Retired person that works
3
Disabled employee
4
Unpaid family worker in family business
5
Employee in legal or contractual employment
6
Individual farmer
7
Self-employed - registered
8
Other employees
9
Unemployed
10
Pupil/student, post-graduate student, person undergoing unpa
11
Retired
12
Permanently disabled person that does not work
13
Fulfilling domestic tasks
14
Conscript on compulsory military service
15
Other inactive person
99
What was your main status 1 year ago?
What was your main status 1 year ago?
What was your main status 1 year ago?
What was your main status 1 year ago?
What was your main status 1 year ago?
21056
1
Pupil/student that works (including paid work experience)
2
Retired person that works
3
Disabled employee
4
Unpaid family worker in family business
5
Employee in legal or contractual employment
6
Individual farmer
7
Self-employed - registered
8
Other employees
9
Unemployed
10
Pupil/student, post-graduate student, person undergoing unpa
11
Retired
12
Permanently disabled person that does not work
13
Fulfilling domestic tasks
14
Conscript on compulsory military service
15
Other inactive person
99
What was your professional status 1 year ago?
What was your professional status 1 year ago?
What was your professional status 1 year ago?
What was your professional status 1 year ago?
What was your professional status 1 year ago?
21056
1
Self-employed
2
Individual farmer
3
Self-employed without employees
4
Employee
5
Unpaid family worker in a family business
9
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-text
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-text
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-text
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-text
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-text
7460
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-code
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-code
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-code
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-code
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-code
21056
99
Are registered at the National Employment Office?
Are registered at the National Employment Office?
Are registered at the National Employment Office?
Are registered at the National Employment Office?
Are registered at the National Employment Office?
21056
1
Yes
2
No
9
Do you receive unemployment benefit or assistance?
Do you receive unemployment benefit or assistance?
Do you receive unemployment benefit or assistance?
Do you receive unemployment benefit or assistance?
Do you receive unemployment benefit or assistance?
21056
1
Yes
2
No
9
Highest educational attainment/training
Highest educational attainment/training
Highest educational attainment/training
Highest educational attainment/training
Highest educational attainment/training
21056
1
Without education
2
1-4 grades of primary education
3
5-7 grades of primary education
4
Primary education (eight years)
5
Lower secondary education lasting 1-3 years
6
Upper secondary education lasting 4-5 years
7
High education
8
Faculty, academy or higher school
9
Master degree
10
PhD degree
99
Field of the highest educational attainment /completed training
Field of the highest educational attainment /completed training
Field of the highest educational attainment /completed training
Field of the highest educational attainment /completed training
Field of the highest educational attainment /completed training
21056
General programs
100
TTeacher training and education science
200
Humanities, languages and arts
222
Foreign languages
300
Social sciences, economics, law, political science, sociolog
400
Science, mathematics and computing
420
Biology and environmental science
440
Physical science
460
Mathematics and statistics
481
Computer science
482
Computer use
500
Engineering, manufacturing and construction
600
Agriculture, forestry, fishery and veterinary
700
Health and welfare
800
Services (personal and transport, environmental protection,
900
Unknown
999
Year when highest education/training was completed
Year when highest education/training was completed
Year when highest education/training was completed
Year when highest education/training was completed
Year when highest education/training was completed
21056
1920
9999
Did you attend school belonging to the system of regular education in the previo
Did you attend school belonging to the system of regular education in the previo
Did you attend school belonging to the system of regular education in the previo
Did you attend school belonging to the system of regular education in the previo
Did you attend school belonging to the system of regular education in the previo
21056
1
- Yes, was a pupil/student on compulsory work experience
2
Yes, in regular education but was on holidays
3
- No, not in regular educational system, not a pupil/stude
9
What education did you attain?
What education did you attain?
What education did you attain?
What education did you attain?
What education did you attain?
21056
1
Primary education
2
Lower secondary
3
- Upper secondary education lasting 4-5 years
4
Faculty, academy or higher school
5
Master or PhD degree
9
Do you live away from your household?
Do you live away from your household?
Do you live away from your household?
Do you live away from your household?
Do you live away from your household?
21056
1
Yes
2
No
9
Field of your regular education
Field of your regular education
Field of your regular education
Field of your regular education
Field of your regular education
21056
General programs
100
TTeacher training and education science
200
Humanities, languages and arts
222
Foreign languages
300
Social sciences, economics, law, political science, sociolog
400
Science, mathematics and computing
420
Biology and environmental science
440
Physical science
460
Mathematics and statistics
481
Computer science
482
Computer use
500
Engineering, manufacturing and construction
600
Agriculture, forestry, fishery and veterinary
700
Health and welfare
800
Services (personal and transport, environmental protection,
900
Unknown
999
Did you attend training outside the regular education system (course, seminar, c
Did you attend training outside the regular education system (course, seminar, c
Did you attend training outside the regular education system (course, seminar, c
Did you attend training outside the regular education system (course, seminar, c
Did you attend training outside the regular education system (course, seminar, c
21056
1
Yes
2
No
9
Field of education/training outside the regular education system
Field of education/training outside the regular education system
Field of education/training outside the regular education system
Field of education/training outside the regular education system
Field of education/training outside the regular education system
21056
General programs
100
TTeacher training and education science
200
Humanities, languages and arts
222
Foreign languages
300
Social sciences, economics, law, political science, sociolog
400
Science, mathematics and computing
420
Biology and environmental science
440
Physical science
460
Mathematics and statistics
481
Computer science
482
Computer use
500
Engineering, manufacturing and construction
600
Agriculture, forestry, fishery and veterinary
700
Health and welfare
800
Services (personal and transport, environmental protection,
900
Unknown
999
How many hours did you spend during the previous 4 weeks at this training (cours
How many hours did you spend during the previous 4 weeks at this training (cours
How many hours did you spend during the previous 4 weeks at this training (cours
How many hours did you spend during the previous 4 weeks at this training (cours
How many hours did you spend during the previous 4 weeks at this training (cours
21056
2
999
Does this training relate to...
Does this training relate to...
Does this training relate to...
Does this training relate to...
Does this training relate to...
21056
1
Obtaining first job
2
Your current job
3
Another job
4
Education provided by the National
5
Own purposes and ambition
9
Did this training take place....
Did this training take place....
Did this training take place....
Did this training take place....
Did this training take place....
21056
1
Only during working hours
2
Mostly during working hours
3
Mostly outside working hours
4
Only outside working hours
5
No job at that time
9
How is, in you opinion, the financial situation of your household?
How is, in you opinion, the financial situation of your household?
How is, in you opinion, the financial situation of your household?
How is, in you opinion, the financial situation of your household?
How is, in you opinion, the financial situation of your household?
21056
1
Very good
2
Mostly good
3
Mostly bad
4
Bad
9
21056
1
2
3
4
5
9
WeightPOPulation
WeightPOPulation
WeightPOPulation
WeightPOPulation
WeightPOPulation
21056
121.073
3440.849
pStatus
pStatus
pStatus
pStatus
pStatus
18205
2851
1
Employed
2
Unemployed
3
Inactive
Sysmiss
District
District
District
District
District
21056
24
Territory
Territory
Territory
Territory
Territory
21056
1
Central Serbia without Belgrade
2
Belgrade
3
Vojvodina
Type of sattlement
Type of sattlement
Type of sattlement
Type of sattlement
Type of sattlement
21056
G
O
20715
20715
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Respondent's sequence number
Respondent's sequence number
Respondent's sequence number
Respondent's sequence number
Respondent's sequence number
20715
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
20715
1
2
Name
Name
Name
Name
Name
20714
Surname
Surname
Surname
Surname
Surname
20715
Date of birth-Day
Date of birth-Day
Date of birth-Day
Date of birth-Day
Date of birth-Day
20515
200
1
31
Date of birth-Month
Date of birth-Month
Date of birth-Month
Date of birth-Month
Date of birth-Month
20572
143
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Sysmiss
Date of birth-Year
Date of birth-Year
Date of birth-Year
Date of birth-Year
Date of birth-Year
20715
1912
2008
Age
Age
Age
Age
Age
20715
96
Where does the person live?
Where does the person live?
Where does the person live?
Where does the person live?
Where does the person live?
20715
1
U svom domacinstvu
2
U drugom domacinstvu na istoj adresi-KRAJ
3
Na drugoj adresi u Srbiji-KRAJ
4
U drugoj drzavi-KRAJ
5
Lice je umrlo-KRAJ
Was the respondent born before October 20th?
Was the respondent born before October 20th?
Was the respondent born before October 20th?
Was the respondent born before October 20th?
Was the respondent born before October 20th?
20715
1
Yes
2
No
Sequence number of spouse
Sequence number of spouse
Sequence number of spouse
Sequence number of spouse
Sequence number of spouse
10639
10076
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sysmiss
Sequence number of father
Sequence number of father
Sequence number of father
Sequence number of father
Sequence number of father
6727
13988
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Sysmiss
Sequence number of mother
Sequence number of mother
Sequence number of mother
Sequence number of mother
Sequence number of mother
7834
12881
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
Sysmiss
Relationship to the reference person in the household
Relationship to the reference person in the household
Relationship to the reference person in the household
Relationship to the reference person in the household
Relationship to the reference person in the household
20715
1
Reference person
2
Spouse (husband / wife)
3
Children of reference person (or of her/his spouse)
4
Parents of reference person
5
Grandparents of reference person
6
Grandchildren of reference person
7
Daughter-in-law or son-in-law of reference persons
8
Other relatives of reference person
9
Other
Gender
Gender
Gender
Gender
Gender
20715
1
Male
2
Female
Marital status (legal)
Marital status (legal)
Marital status (legal)
Marital status (legal)
Marital status (legal)
20715
1
Single
2
Married
3
Widowed
4
Divorced
Citizenship
Citizenship
Citizenship
Citizenship
Citizenship
20715
1
Serbian
2
Other
Citizenship-text
Citizenship-text
Citizenship-text
Citizenship-text
Citizenship-text
119
Austrisko
BIH
BOSANSKO
BOSNA
BOSNA I HERCEGOVINA
BiH
Bosna
Bosna i Hercegovina
CRNA GORA
CRNOGORSKO
Crna Gora
Crna gora
Crne Gore
Crnogorsko
HRVAT
HRVATSKA
HRVATSKO
Hrvatska
Hrvatsko
MAKEDONIJA
MAKEDONSKO
Makedonija
RUMUNI
RUMUNIJA
RUMUNSKO
RUSIJA
RUSKO
Rumunija
Rusko
UKRAJINA
bosn
bosna
bosna i hercegovina
bugarska
bugarsko
crn
crna
crna gora
crnogorsko
hrv
hrvatska
hrvatsko
makedonija
makedonska
makedonsko
republika crna gora
rum
rumunsko
rusko
Citizenship-code
Citizenship-code
Citizenship-code
Citizenship-code
Citizenship-code
119
AA
AT
BA
BG
HR
ME
MK
RO
RU
UA
Country of birth
Country of birth
Country of birth
Country of birth
Country of birth
20715
1
Serbia
2
Other
Country of birth-text
Country of birth-text
Country of birth-text
Country of birth-text
Country of birth-text
1650
AMERIKA
AUSTRIJA
Aus
Austrija
BIH
BOSN
BOSNA
BOSNA I HERCEGOVINA
BOSNA I HERC
BOSNA I HERCEG
BOSNA I HERCEGOVINA
BOSNA I HERCEHOVINA
BOSNA I HERGEGOVINA
BOSNA-HERCEGOVINA
BOSNI
BUGARSKA
BiH
Biosna i Hercegovina
Bosna
Bosna I Hercegovina
Bosna i Hercegovina
Bosna i Hrecegovina
Bosna i hercegovina
Bugarska
CRNA
CRNA GORA
Ceska
Crna Gora
Crna gora
Etiopija
FRANCUSKA
Francuska
Grcka
HERC
HRVACKA
HRVATSKA
HRVATSKO
Holandija
Hrvarska
Hrvatska
KOSOVO
MADJARSKA
MAKEDONIJA
Madjarska
Makedonija
NEMACKA
Nemacka
Nepoznato
POLJSKA
RUMUNIJA
RUSIJA
Rumunija
Rusija
SLOVENIJA
SVAJCARSKA
SVEDSKA
Slovenija
Svedska
UKRAJINA
Zambija
austrija
belgija
bos
bosn
bosna
bosna h
bosna i Hercegovina
bosna i h
bosna i he
bosna i her
bosna i hercegocina
bosna i hercegovicna
bosna i hercegovina
bosna i hergegovina
bosna i hervegovina
bosns
bugarska
ceska
crna
crna g
crna gora
cvedska
francu
hr
hrv
hrva
hrvarska
hrvat
hrvatska
hrvatska .
hrvatsko
htvat
ital;ija
italija
kipar
madjarska
mak
make
maked
makedo
makedomija
makedon
makedonija
nema
nemacka
republika crna gora
rum
rusija
slov
sloven
slovenija
svedska
Country of birth-code
Country of birth-code
Country of birth-code
Country of birth-code
Country of birth-code
1650
AA
AS
AT
BA
BE
BG
BY
CC
CH
CY
CZ
DE
ET
FR
GR
HR
HU
IT
ME
MK
NL
PL
RO
RU
SE
SI
UA
ZM
nn
Length of stay in Serbia
Length of stay in Serbia
Length of stay in Serbia
Length of stay in Serbia
Length of stay in Serbia
20715
1
Less than one year
2
One year and more
Number of years leaving in Serbia
Number of years leaving in Serbia
Number of years leaving in Serbia
Number of years leaving in Serbia
Number of years leaving in Serbia
20542
173
2
97
Total planned length of stay in Serbia
Total planned length of stay in Serbia
Total planned length of stay in Serbia
Total planned length of stay in Serbia
Total planned length of stay in Serbia
173
20542
1
Probably one year or more
2
Probably less than 1 year
Sysmiss
Did the person mainly live from 13 to 19 October in this household?
Did the person mainly live from 13 to 19 October in this household?
Did the person mainly live from 13 to 19 October in this household?
Did the person mainly live from 13 to 19 October in this household?
Did the person mainly live from 13 to 19 October in this household?
20715
1
Yes
2
No
Reason of absence from the household
Reason of absence from the household
Reason of absence from the household
Reason of absence from the household
Reason of absence from the household
491
20224
1
Business trip
2
Work in another municipality in Serbia
3
Work abroad
4
Stay abroad as a family mem.of the pers. which reas.is 3
5
Studying in another municipality in Serbia
6
Studying abroad
7
Personal reasons
8
Annual leave
9
Compulsory military service
10
Other ( e.g.: prison)
Sysmiss
Uninterrupted length of absence from the household
Uninterrupted length of absence from the household
Uninterrupted length of absence from the household
Uninterrupted length of absence from the household
Uninterrupted length of absence from the household
491
20224
1
Less than 1 year
2
One year and over
Sysmiss
Nationality
Nationality
Nationality
Nationality
Nationality
20672
43
1
Serbian
2
Other
Sysmiss
Nationality-text
Nationality-text
Nationality-text
Nationality-text
Nationality-text
2642
ALBA
ALBANAC
ALBANKA
ALBANSKA
Albanac
Albanska
BOS
BOSANKA
BOSN
BOSNJ
BOSNJAK
BOSNK
BUGA
BUGARIN
BUGARSKA
BUNJEVAC
BUNJEVKA
Bosnjak
Bosnjakinja
Bosnjakinja.
Bugar
Bugarin
Bugarska
Bugarsko
Bunjavac
Bunjevac
Bunjevka
CRNA GORA
CRNIGORAC
CRNOGORAC
CRNOGORKA
CRNOGORSKA
Ceska
Crnogorac
Crnogorka
Goranci
HRVAT
HRVATICA
HRVATSKA
HRVATSKO
Hrvat
Hrvatica
Hrvatska
JUGOSLOVEN
Jugosloven
Jugoslovenka
MADJAR
MADJARICA
MADJARSKA
MADJARSKO
MAKEDONKA
MAKEDONSKA
MUSL
MUSLI
MUSLIMAN
MUSLIMANSKA
Madjar
Madjarica
Madjarska
Makedonac
Makedonija
Makedonka
Makedonska
Musliman
Muslimanka
Muslimnka
NEMAC
NEOPREDELJEN
NIJE SE IZJASNILA
NIJE SE IZJASNIO
Neopredeljen
Nepoznato
Nije se izjasnio
POLJAKINJA
ROM
ROMI
ROMSKA
RUMUN
RUMUNSKA
RUS
RUSIN
RUSINKA
RUSKA
RUSKINJA
Rom
Rom.
Romkinja
Romska
Rumun
Rumunka
Rus
Rusin
Ruskinja
SLOVAK
SLOVAKINJA
SLOVENAC
Slovak
Slovakinja
Slovenac
UKRAJINA
UKRAJINAC
UKRAJINKA
Vlah
Vlahinja
Vlaska
Vojvodjanin
Vojvodjanka
albanac
bosnjak
bugar
bugarin
bugarska
bunjevka
ceh
crna gora
crngo
crno
crnog
crnogorac
crnogorka
crnogorska
hrv
hrva
hrvar
hrvat
hrvatica
hrvatska
htv
hvat
jugos
jugoslov
jugosloven
ma]ar
madj
madja
madjar
madjarica
madjarska
madjarsksa
madzar
mak
make
maked
makedon
makedonac
makedonija
makedonka
makedonska
musliman
nece da se izjasni
nemac
nemacko
neopredeljen
nepoznato
nije se izjasnila
nije se izjasnio
poljak
regionalna
rom
romkinja
romska
rum
rumun
rumunka
rumunska
rusin
rusinka
rusk
ruska
ruskinja
slo
slova
slovacka
slovak
slovakina
slovakinja
slovenac
slovenka
sokica
ukrajinac
ukrajinka
vlah
vlahihja
vlahinj
vlahinja
vlahonja
vlaninja
vlaska
vojvodjanka
Nationality-code
Nationality-code
Nationality-code
Nationality-code
Nationality-code
2655
02
03
04
05
06
07
08
09
10
12
14
15
16
17
25
27
28
29
30
31
33
36
39
40
41
99
Where did the person live a year ago?
Where did the person live a year ago?
Where did the person live a year ago?
Where did the person live a year ago?
Where did the person live a year ago?
20423
292
1
In the same municipality
2
In another municipality on the ter. of Serbia
3
In another country
Sysmiss
In which municipality did the person live a year ago? (text)
In which municipality did the person live a year ago? (text)
In which municipality did the person live a year ago? (text)
In which municipality did the person live a year ago? (text)
In which municipality did the person live a year ago? (text)
129
Apatin
Arilje
BEOGRAD
BEOGRAD-PALILULE
Beograd
CUKARICA
KOCELJEVA
KRAGUJEVAC
KRUSEVAC
Kragujevac
Mediana
NIS
NOVI SAD
Nis
Obrenovac
PALILULA
PALILULA BEOGRAD
POZAREVAC
PRIJEPOLJE
Pozarevac
RASKA
SUBOTICA
Savski venac
Sid
Smederevska Palanka
Sombor
Stari grad
Subotica
Svrljig
TITOVA MITROVICA
VALJEVO
VOZDOVAC
VRSAC
Vracar
ZEMUN
ZVEZDARA
Zajecar
Zemun
Zitiste
Zrenjanin
Zvezdara
barajevo
becej
beograd
cac
kikinda
kraljevo
nis
novi beograd
novi sad
palil
rakovica
savski venac
sremska mitrovica
stari gra
subotica
surcin
temerin
vozdovac
zemun
zvez
zvezd
zvezda
zvezdara
zvezdra
In which municipality did the person live a year ago? (code)
In which municipality did the person live a year ago? (code)
In which municipality did the person live a year ago? (code)
In which municipality did the person live a year ago? (code)
In which municipality did the person live a year ago? (code)
121
70041
70092
70106
70114
70149
70157
70181
70190
70203
70220
70246
70254
70360
70556
70637
70645
70653
70670
70858
70947
70980
71021
71064
71102
71242
71293
71315
71331
80047
80110
80128
80144
80152
80209
80284
80381
80403
80438
80446
80497
In which country did the person live a year ago? (code)
In which country did the person live a year ago? (code)
In which country did the person live a year ago? (code)
In which country did the person live a year ago? (code)
In which country did the person live a year ago? (code)
25
AUS
AUSTRIJA
BOSNA I HERCEGOVINA
Bosna
Crna Gora
HRVATSKA
Hrvatska
ITALIJA
MADJARSKA
Slovenija
Velika Britanija
{vaj
In which country did the person live a year ago? (code)
In which country did the person live a year ago? (code)
In which country did the person live a year ago? (code)
In which country did the person live a year ago? (code)
In which country did the person live a year ago? (code)
25
AT
AU
BA
CH
GB
HR
HU
IT
ME
SI
Does the person belong to the target population?
Does the person belong to the target population?
Does the person belong to the target population?
Does the person belong to the target population?
Does the person belong to the target population?
20715
1
Yes
2
No
Is the person old 15 or over?
Is the person old 15 or over?
Is the person old 15 or over?
Is the person old 15 or over?
Is the person old 15 or over?
20715
1
Yes
2
No
Who provides information
Who provides information
Who provides information
Who provides information
Who provides information
17827
2888
1
Interviewed person
2
Other household member
3
Former household member
4
Person refuses to provide information
Sysmiss
Sequence number of the household member providing information
Sequence number of the household member providing information
Sequence number of the household member providing information
Sequence number of the household member providing information
Sequence number of the household member providing information
234
20481
5
6
8
9
Sysmiss
Did you perform during the reference week any work for pay or profit for less th
Did you perform during the reference week any work for pay or profit for less th
Did you perform during the reference week any work for pay or profit for less th
Did you perform during the reference week any work for pay or profit for less th
Did you perform during the reference week any work for pay or profit for less th
17827
2888
1
Yes
2
No
Sysmiss
Did you spend any time during the reference week in the process of setting-up ow
Did you spend any time during the reference week in the process of setting-up ow
Did you spend any time during the reference week in the process of setting-up ow
Did you spend any time during the reference week in the process of setting-up ow
Did you spend any time during the reference week in the process of setting-up ow
10730
9985
1
Yes
2
No
Sysmiss
Did you perform during the reference week an unpaid work in a business, within p
Did you perform during the reference week an unpaid work in a business, within p
Did you perform during the reference week an unpaid work in a business, within p
Did you perform during the reference week an unpaid work in a business, within p
Did you perform during the reference week an unpaid work in a business, within p
10705
10010
1
Yes
2
No
Sysmiss
Were you, during the reference week, engaged in agricultural production (on own
Were you, during the reference week, engaged in agricultural production (on own
Were you, during the reference week, engaged in agricultural production (on own
Were you, during the reference week, engaged in agricultural production (on own
Were you, during the reference week, engaged in agricultural production (on own
10282
10433
1
Yes
2
No
Sysmiss
Are the mentioned products (in which production or gathering you were engaged) m
Are the mentioned products (in which production or gathering you were engaged) m
Are the mentioned products (in which production or gathering you were engaged) m
Are the mentioned products (in which production or gathering you were engaged) m
Are the mentioned products (in which production or gathering you were engaged) m
181
20534
1
Yes
2
No
Sysmiss
Do you have your own business,farm or professional practice,from which you were
Do you have your own business,farm or professional practice,from which you were
Do you have your own business,farm or professional practice,from which you were
Do you have your own business,farm or professional practice,from which you were
Do you have your own business,farm or professional practice,from which you were
10101
10614
1
Yes
2
No
Sysmiss
Do you render or use in your work machinery or equpement of important value in w
Do you render or use in your work machinery or equpement of important value in w
Do you render or use in your work machinery or equpement of important value in w
Do you render or use in your work machinery or equpement of important value in w
Do you render or use in your work machinery or equpement of important value in w
10
20705
1
Yes
2
No
Sysmiss
Do you render or use in your work office, shop or farm or other place where you
Do you render or use in your work office, shop or farm or other place where you
Do you render or use in your work office, shop or farm or other place where you
Do you render or use in your work office, shop or farm or other place where you
Do you render or use in your work office, shop or farm or other place where you
5
20710
1
Yes
2
No
Sysmiss
Do you render or use in your work advertising or publishing services?
Do you render or use in your work advertising or publishing services?
Do you render or use in your work advertising or publishing services?
Do you render or use in your work advertising or publishing services?
Do you render or use in your work advertising or publishing services?
3
20712
1
Yes
2
No
Sysmiss
Do you have a work for which you earn salary, and from which you were absent dur
Do you have a work for which you earn salary, and from which you were absent dur
Do you have a work for which you earn salary, and from which you were absent dur
Do you have a work for which you earn salary, and from which you were absent dur
Do you have a work for which you earn salary, and from which you were absent dur
10093
10622
1
Yes
2
No
Sysmiss
Is there a assurance for you to resume work after the absence duration has elaps
Is there a assurance for you to resume work after the absence duration has elaps
Is there a assurance for you to resume work after the absence duration has elaps
Is there a assurance for you to resume work after the absence duration has elaps
Is there a assurance for you to resume work after the absence duration has elaps
148
20567
1
Yes
2
No
Sysmiss
Do you perform unpaid work in an business, on a farm or in a professional practi
Do you perform unpaid work in an business, on a farm or in a professional practi
Do you perform unpaid work in an business, on a farm or in a professional practi
Do you perform unpaid work in an business, on a farm or in a professional practi
Do you perform unpaid work in an business, on a farm or in a professional practi
9951
10764
1
Yes
2
No
Sysmiss
Is the member of the household you work for obliged to accept your returning to
Is the member of the household you work for obliged to accept your returning to
Is the member of the household you work for obliged to accept your returning to
Is the member of the household you work for obliged to accept your returning to
Is the member of the household you work for obliged to accept your returning to
9
20706
1
Yes
2
No
Sysmiss
Why didn't you work during the entire reference week?
Why didn't you work during the entire reference week?
Why didn't you work during the entire reference week?
Why didn't you work during the entire reference week?
Why didn't you work during the entire reference week?
9944
10771
1
Absence or temporary suspension of labour contract -lay off
2
Military
3
Off-season for seasonal work
4
Other (did not have work from which they were absent during
Sysmiss
Reason of absence from work
Reason of absence from work
Reason of absence from work
Reason of absence from work
Reason of absence from work
232
20483
1
Bad weather
2
Slack work for technical or economics reason
3
Labour dispute
4
Scholl education or training
5
Ilness, injury or temporary disability
6
Maternity leave
7
Parental leave
8
Annual leave, national or religious holidays
9
Compensation leave
10
Off-season for seasonal work
11
Other
Sysmiss
Total duration of absence (time stretching from the last day you worked till the
Total duration of absence (time stretching from the last day you worked till the
Total duration of absence (time stretching from the last day you worked till the
Total duration of absence (time stretching from the last day you worked till the
Total duration of absence (time stretching from the last day you worked till the
232
20483
1
Three months or less
2
More than three months
3
Do not intent to resume work
Sysmiss
What is the total amount of your monthly net salary you received during your abs
What is the total amount of your monthly net salary you received during your abs
What is the total amount of your monthly net salary you received during your abs
What is the total amount of your monthly net salary you received during your abs
What is the total amount of your monthly net salary you received during your abs
105
20610
1
Did not receive sallary
2
Received less than 50% of sallary
3
Received 50% of the sallary
Sysmiss
Name of municipality you work in
Name of municipality you work in
Name of municipality you work in
Name of municipality you work in
Name of municipality you work in
7883
12832
1
Municipality in Serbia
2
Municipality in foreign country
Sysmiss
Name of municipality you work in-Serbia-text
Name of municipality you work in-Serbia-text
Name of municipality you work in-Serbia-text
Name of municipality you work in-Serbia-text
Name of municipality you work in-Serbia-text
7840
'UPRIJA
.obre
.vlasotince
1
:uka
ADA
ALEKANDROVAC
ALEKS
ALEKSA
ALEKSANDROVAC
ALEKSANDROVC
ALeksinac
ARANDJELOVAC
ARNDJELOVAC
Ada
Aleksinac
Apatin
Arandjelovac
Arandjelpvac
Arilje
BACKA PALANKA
BACKA PETROVAC
BACKA TOPOLA
BACKI PETROVAC
BATAJNICA
BECEJ
BEOCIN
BEOGRAD
BEOGRAD.
BOGATIC
BOJNIK
BOR
BOSILEGRAD
BUJANOVAC
Babusnica
Babuznica
Backa Palanka
Backa Topola
Backa topola
Bajiina Basta
Bajina Basta
Batajnica
Bel
Bela Palanka
Beo
Beocin
Beograd
Beograd Palilula
Beograd Stari Grad
Beograd stari grad
Beograd-Palilula
Beograd-Zvezdara
Biljevac
Blace
Bojnik
Boljevac
Bor
Bosilegrad
Brograd
Bujanovac
CACAK
CACAK.
CAJETINA
CUKARICA
CUPRIJA
Cacak
Cajetina
Creveni krst
Crevni krst
Crveni Krst
Crveni Krst-Nis
Crveni krst
Cukarica
Cukarica Beograd
Cuprija
DESPOTOVAC
DIMITROVGRAD
DIMITROVGRAG
Dimitrovgrad
Doljevac
GOLUBAC
GORNJI MILANOVAC
Gadzin Han
Gornji Milanovac
Grocka
Grotska
INDJIJA
INDJJIJA
IRIG
IVANJICA
Ivanjca
Ivanjica
JAGODINA
Jagodina
KANJIZA
KNAZEVAC
KNIC
KNJAZEVAC
KOCELJEVA
KOVIN
KRAGUJEVAC
KRALJ
KRALJEVO
KRUPANJ
KRUPANJ.
KRUS
KRUSEVAC
KUCEVO
KURSUMLIJA
Kanjiza
Kikinda
Kladovo
Kmjazevac
Knic
Knjazevac
Kosjeric
Kosovska Mitrovica
Kovacica
Kovin
Kragujevac
Kursumlija
LAJKOVAC
LAZAREVAC
LE
LEKOVAC
LESKOVAC
LJIG
LJUBOVIJA
LOZNICA
LUCANI
Lazarevac
Lebane
Leskovac
MAJDANPEK
MALI ZVORNIK
MALO CRNIC
MALO CRNICE
MEDIANA NIS
MEDIJANA
MEDVEDJA
MIONICA
MLADENOVAC
Majdanoek
Majdanpek
Mali Idjos
Mediana
Mediana - Nis
Mediana-Nis
Medijana
Medijana Nis
Medijana-Nis
Merosina
Mladenovac
NEGOTIN
NIS
NIs
NOVA SAD
NOVI
NOVI BEO
NOVI BEOGRAD
NOVI NSAD
NOVI PAZAR
NOVI SAD
NOVI SAD.
NOVUI SAD
Negitin
Negotin
Nis
Nis-Crveni Krst
Nis-Mediana
Nis-Palilula
Nis-Pantelej
Niska Banja
Niska banja
Nova Crnja
Nova Pazova
Nova Varos
Novi Becej
Novi Beograd
Novi Beograd.
Novi Knezevac
Novi Sad
Novi beograd
OBRENOVAC
OSECINA
Obr
Obrenovac
Odzaci
Opovo
PALILULA
PARACIN
PECINCI
PETROVAC
PIROT
POZAREVAC
PRESEVO
PRISTINA
Palilula
Palilula-Nis
Pan
Pancevo
Pantelej
Pantelej-Nis
Paracin
Pirot
Pozarevac
Pozega
Pozrga
Presevo
Priboj
Prijepolje
Prokuplje
RAKOVICA
RASK
RASKA
REKOVAC
RUMA
Rakovica
Razanj
Ruma
SABAC
SAVSKI VENAC
SAVSKO VENAC
SENTA
SENTI
SID
SIRDULICA
SJEN
SJENI
SJENICA
SMED.PALANKA
SMEDEREVO
SMEDEREVO PALANKA
SMEDEREVSA PALANKA
SMEDEREVSKA PALANKA
SMEDEREVSKA PALANKLA
SMEDERVSKA PALANKA
SOMBOR
SRBOBRAN
SREMSKA MITROVICA
STARA PAZO
STARA PAZOVA
STARI
STARI GRAD
SUBOTICA
SURCIN
SURDULICA
SURDULOCA
SVILAJNAC
SVRLJIG
Savski Venac
Savski venac
Sbobran
Secanj
Senta
Sid
Sokobanja
Sombor
Sopot
Srbobran
Stara Grad
Stari Grad
Stari grad
Subotica
Surcin
Surdulica
Svrljig
TEMERIN
TITEL
TOPOLA
TRGO
TRGOVISTE
TRSTENIK
TUT
TUTI
TUTIN
Temerin
Trgoviste
UB
UZICE
Uzice
VALJEVO
VAR
VARVARIN
VELIKA PLANA
VELIKO GRADISTE
VLADICIN HAN
VLADIMIRCI
VRACAR
VRANJACKA BANJA
VRANJE
VRANJSKA BANJA
VRBAS
VRNJACKA BANJA
VRSAC
Vlasotincae
Vlasotince
Vozdovac
Vr
Vracar
Vranje
Vrbas
ZABALJ
ZABARI
ZAGUBICA
ZAJECAR
ZEMUN
ZVEZDARA
Zajecar
Zemun
Zitiste
Zitoradja
Zrenjanin
Zvezdara
[ID
ali
alibu
backa Topola
bar
barajevo
bel
beocin
beograd
beograd savski venac
boj
bojnik
bolevac
bor
bujanovac
cajetina
cikar
cukar
cukari
cukaric
cukarica
deograd
groc
grock
grocka
kanjiza
kikinda
knic
knjazevac
kovacica
kovin
krusevac
kula
lazarevac
lebane
les
leskovac
majdanpek
mali Idjos
medijana
medvedja
mladenov
mladenovac
nis
novi
novi b
novi be
novi beo
novi beogra
novi beograd
novi sad
obr
obra
obrazac
obre
obren
obrenovac
obrenovac .
odzaci
pali
palil
palilila
palilu
palilula
palu
pan
pancevo
pancevp
pavcevo
pla
pozarevac
pozega
prijepolje
prokuplje
rakov
rakovic
rakovica
sVRLJIG
saba
sav
savs
savsk
savski
savski 3
savski v
savski ve
savski venac
savsko venac
smederevo
smedervo
smedrevo
sombor
sopo
sopot
srbobrab
srbobran
star
stari
stari g
stari gr
stari gra
stari grad
stari grad beograd
starui
suboti
subotica
sur
surc
surcin
surdulica
temerin
trgov
trgoviste
vladimirci
vlasotince
vo
voz
vozd
vozdov
vozdova
vozdovac
vr
vr[
vra
vrac
vraca
vracar
vranje
vrbas
vrs
vr{
zajecar
zem
zemu
zemuin
zemun
zrenjanin
zvez
zvezd
zvezda
zvezdar
zvezdara
Name of municipality you work in-Serbia-code
Name of municipality you work in-Serbia-code
Name of municipality you work in-Serbia-code
Name of municipality you work in-Serbia-code
Name of municipality you work in-Serbia-code
7841
70017
70025
70033
70041
70050
70068
70084
70092
70106
70114
70122
70149
70157
70165
70173
70181
70190
70203
70211
70220
70238
70246
70254
70262
70289
70297
70319
70327
70335
70351
70360
70378
70386
70394
70408
70416
70424
70432
70459
70467
70475
70483
70491
70505
70513
70521
70530
70548
70556
70564
70572
70599
70602
70629
70637
70645
70653
70661
70670
70688
70696
70700
70718
70726
70734
70742
70769
70777
70785
70793
70807
70815
70823
70831
70840
70858
70866
70874
70882
70904
70912
70939
70947
70955
70963
70971
70980
70998
71005
71021
71030
71048
71056
71064
71072
71099
71102
71129
71137
71145
71153
71161
71170
71188
71200
71218
71234
71242
71269
71285
71293
71307
71315
71323
71331
80012
80039
80047
80063
80071
80080
80098
80101
80110
80128
80136
80144
80152
80179
80187
80195
80209
80217
80225
80233
80241
80250
80268
80276
80284
80292
80306
80314
80322
80349
80357
80365
80373
80381
80390
80403
80420
80438
80446
80454
80462
80497
PRIST
Name of municipality you work in-foreign country-text
Name of municipality you work in-foreign country-text
Name of municipality you work in-foreign country-text
Name of municipality you work in-foreign country-text
Name of municipality you work in-foreign country-text
42
Austrija
BELORUSIJA
BOSNA
BOSNA I HERCEGOVINA
Bosna i hercegovina
CRNA GORA
Crna Gora
HRVATSKA
Holandija
Hrvatska
ITALIJA
MADJAR
Madjarska
Novi Sad
SLOVENIJA
STARI GRAD
Slovenija
bosna i hercegovina
crna gora
francuska
hrvatska
kipa
kosovo
slovenija
Name of municipality you work in-Serbia-code
Name of municipality you work in-Serbia-code
Name of municipality you work in-Serbia-code
Name of municipality you work in-Serbia-code
Name of municipality you work in-Serbia-code
42
AA
AT
BA
BY
CC
CR
CY
FR
HR
HU
IT
ME
NL
NZ
SI
Do you work in your place of residence?
Do you work in your place of residence?
Do you work in your place of residence?
Do you work in your place of residence?
Do you work in your place of residence?
7883
12832
1
Yes
2
No
Sysmiss
Occupation-text
Occupation-text
Occupation-text
Occupation-text
Occupation-text
2098
Occupation-code
Occupation-code
Occupation-code
Occupation-code
Occupation-code
7883
12832
110
9999
Economic activity (local units) you work in-text
Economic activity (local units) you work in-text
Economic activity (local units) you work in-text
Economic activity (local units) you work in-text
Economic activity (local units) you work in-text
2071
Economic activity (local units) you work in-code
Economic activity (local units) you work in-code
Economic activity (local units) you work in-code
Economic activity (local units) you work in-code
Economic activity (local units) you work in-code
7883
12832
11
990
What rights you are entitle to at your work-revenue, wages, profit, etc
What rights you are entitle to at your work-revenue, wages, profit, etc
What rights you are entitle to at your work-revenue, wages, profit, etc
What rights you are entitle to at your work-revenue, wages, profit, etc
What rights you are entitle to at your work-revenue, wages, profit, etc
7883
12832
1
Yes
2
No
Sysmiss
What rights you are entitle to at your work-pension insurance
What rights you are entitle to at your work-pension insurance
What rights you are entitle to at your work-pension insurance
What rights you are entitle to at your work-pension insurance
What rights you are entitle to at your work-pension insurance
7883
12832
1
Yes
2
No
Sysmiss
What rights you are entitle to at your work-health insurance
What rights you are entitle to at your work-health insurance
What rights you are entitle to at your work-health insurance
What rights you are entitle to at your work-health insurance
What rights you are entitle to at your work-health insurance
7883
12832
1
Yes
2
No
Sysmiss
Kind of ownership you work in
Kind of ownership you work in
Kind of ownership you work in
Kind of ownership you work in
Kind of ownership you work in
7883
12832
1
Private - registered
2
Private - non-registered
3
State
4
Socially-owned
5
Other
Sysmiss
Your professional status at work?
Your professional status at work?
Your professional status at work?
Your professional status at work?
Your professional status at work?
7883
12832
1
Owner/co-owner of an enterprise/instituion
2
Owner/co-owner of a shop
3
Perform liberal profession, bound by location operas, work f
4
Individual farmer
5
Employee
6
Unpaid family worker in familly bussines
Sysmiss
Do you also employ other employees?
Do you also employ other employees?
Do you also employ other employees?
Do you also employ other employees?
Do you also employ other employees?
1934
18781
1
Yes
2
No
Sysmiss
How many employees do you employ?
How many employees do you employ?
How many employees do you employ?
How many employees do you employ?
How many employees do you employ?
340
20375
1
45
Do you have supervisor's responsibility
Do you have supervisor's responsibility
Do you have supervisor's responsibility
Do you have supervisor's responsibility
Do you have supervisor's responsibility
5230
15485
1
Yes
2
No
Sysmiss
Do you work in...
Do you work in...
Do you work in...
Do you work in...
Do you work in...
5230
15485
1
In an enterp. / instit.on written labour conctract
2
In an enterp./ instit.without written contract
3
In a shop on written labour contract
4
In a shop without written labour contract
5
Other-On written labour contract
6
without written labour contract
Sysmiss
Do you have a contract with a temporary employment agency?
Do you have a contract with a temporary employment agency?
Do you have a contract with a temporary employment agency?
Do you have a contract with a temporary employment agency?
Do you have a contract with a temporary employment agency?
5230
15485
1
Yes
2
No
Sysmiss
Do you work...
Do you work...
Do you work...
Do you work...
Do you work...
5230
15485
1
Permanent job
2
temporary job
3
Seasonal job
4
From time to time
Sysmiss
Reason for having a temporary job of limited duration
Reason for having a temporary job of limited duration
Reason for having a temporary job of limited duration
Reason for having a temporary job of limited duration
Reason for having a temporary job of limited duration
702
20013
1
Contract covers a period of training
2
Could not find permanent job
3
Do not want permanent job
4
Contract covers probationary period
Sysmiss
What is the total duration of your job of limited duration, seasonal job or temp
What is the total duration of your job of limited duration, seasonal job or temp
What is the total duration of your job of limited duration, seasonal job or temp
What is the total duration of your job of limited duration, seasonal job or temp
What is the total duration of your job of limited duration, seasonal job or temp
702
20013
1
Less than one month
2
1 - 3 months
3
4 - 6 months
4
7 - 12 months
5
13 - 18 months
6
19 - 24 months
7
25 - 36 months
8
More than 3 years
Sysmiss
Did you work overtime hours during the reference week?
Did you work overtime hours during the reference week?
Did you work overtime hours during the reference week?
Did you work overtime hours during the reference week?
Did you work overtime hours during the reference week?
5230
15485
1
Yes
2
No
Sysmiss
How many unpaid overtime hours did you work during the reference week?
How many unpaid overtime hours did you work during the reference week?
How many unpaid overtime hours did you work during the reference week?
How many unpaid overtime hours did you work during the reference week?
How many unpaid overtime hours did you work during the reference week?
592
20123
50
How many paid overtime hours did you work during the reference week?
How many paid overtime hours did you work during the reference week?
How many paid overtime hours did you work during the reference week?
How many paid overtime hours did you work during the reference week?
How many paid overtime hours did you work during the reference week?
587
20128
70
What was the amount of the net salary in the previous month?
What was the amount of the net salary in the previous month?
What was the amount of the net salary in the previous month?
What was the amount of the net salary in the previous month?
What was the amount of the net salary in the previous month?
4885
15830
1000
200000
Year in which you last received salary
Year in which you last received salary
Year in which you last received salary
Year in which you last received salary
Year in which you last received salary
5195
15520
2004
2005
2006
2007
2008
Sysmiss
Month in which you last received salary
Month in which you last received salary
Month in which you last received salary
Month in which you last received salary
Month in which you last received salary
5197
15518
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
Sysmiss
Do you do shift work?
Do you do shift work?
Do you do shift work?
Do you do shift work?
Do you do shift work?
5230
15485
1
Yes
2
No
Sysmiss
Did you work within the last 4 weeks in the evening (18-22h)
Did you work within the last 4 weeks in the evening (18-22h)
Did you work within the last 4 weeks in the evening (18-22h)
Did you work within the last 4 weeks in the evening (18-22h)
Did you work within the last 4 weeks in the evening (18-22h)
7883
12832
1
Often
2
Sometimes
3
No
Sysmiss
Did you work within the last 4 weeks at noght (22-06h)
Did you work within the last 4 weeks at noght (22-06h)
Did you work within the last 4 weeks at noght (22-06h)
Did you work within the last 4 weeks at noght (22-06h)
Did you work within the last 4 weeks at noght (22-06h)
7883
12832
1
Often
2
Sometimes
3
No
Sysmiss
Did you work within the last 4 weeks on Saturdays
Did you work within the last 4 weeks on Saturdays
Did you work within the last 4 weeks on Saturdays
Did you work within the last 4 weeks on Saturdays
Did you work within the last 4 weeks on Saturdays
7883
12832
1
Often
2
Sometimes
3
No
Sysmiss
Did you work within the last 4 weeks on Sundays
Did you work within the last 4 weeks on Sundays
Did you work within the last 4 weeks on Sundays
Did you work within the last 4 weeks on Sundays
Did you work within the last 4 weeks on Sundays
7883
12832
1
Often
2
Sometimes
3
No
Sysmiss
Did you work within the last 4 weeks at home
Did you work within the last 4 weeks at home
Did you work within the last 4 weeks at home
Did you work within the last 4 weeks at home
Did you work within the last 4 weeks at home
7883
12832
1
Often
2
Sometimes
3
No
Sysmiss
Where do you work?
Where do you work?
Where do you work?
Where do you work?
Where do you work?
7883
12832
1
On a fixed site (enterprise, institution
2
On a farm
3
At home
4
At someone else's home
5
On the field, ''door-to-door''
6
Transport means (car, train, ship, airplane)
7
On the street, market place, etc.
8
Other
Sysmiss
When did you start working at the current job-year
When did you start working at the current job-year
When did you start working at the current job-year
When did you start working at the current job-year
When did you start working at the current job-year
7883
12832
1938
2008
When did you start working at the current job-month (enter only persons that sta
When did you start working at the current job-month (enter only persons that sta
When did you start working at the current job-month (enter only persons that sta
When did you start working at the current job-month (enter only persons that sta
When did you start working at the current job-month (enter only persons that sta
1820
18895
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Sysmiss
How did you hear of this job?
How did you hear of this job?
How did you hear of this job?
How did you hear of this job?
How did you hear of this job?
933
19782
1
Applied to employer after being contacted by the NEO
2
From a person working in the National Employment Office
3
Based on information of the NEO
4
The employer heard of you from the NEO
5
Via a private employment agency
6
Via friends, relatives, unions, etc.
7
Via advertisements in newspapers, on radio, TV and the Inter
8
Otherwise
Sysmiss
Number of persons working with you in the local unit
Number of persons working with you in the local unit
Number of persons working with you in the local unit
Number of persons working with you in the local unit
Number of persons working with you in the local unit
7883
12832
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
If it is 11 - 19 persons
12
If it is 20 - 49 persons
13
If it is 50 - 99 persons
14
If it is 100 - 249 persons
15
If it is 250 and more persons
16
Do not know exactly but less than 11 persons
17
Do not know exactly but more than 11 persons
Sysmiss
For how many years have you been working at this job (total)?
For how many years have you been working at this job (total)?
For how many years have you been working at this job (total)?
For how many years have you been working at this job (total)?
For how many years have you been working at this job (total)?
7883
12832
70
Do you work....
Do you work....
Do you work....
Do you work....
Do you work....
7883
12832
1
Full-time
2
Less than full-time
Sysmiss
Reason for working part-time
Reason for working part-time
Reason for working part-time
Reason for working part-time
Reason for working part-time
744
19971
1
School education or training
2
Disease or disability
3
Looking after children or disabled persons
4
Other family or personal reasons
5
Could not find a full-time job
6
Other reasons
Sysmiss
Reason for personally looking after children or incapacitated adults
Reason for personally looking after children or incapacitated adults
Reason for personally looking after children or incapacitated adults
Reason for personally looking after children or incapacitated adults
Reason for personally looking after children or incapacitated adults
27
20688
1
Suitable care services for children are not available
2
Suitable care services for disabled adults are not available
3
Suitable care services for children and adults are not avail
4
Care services for children or idults do not affect work time
Sysmiss
How many hours do you usually work at this job?
How many hours do you usually work at this job?
How many hours do you usually work at this job?
How many hours do you usually work at this job?
How many hours do you usually work at this job?
7883
12832
96
How many hours did you work in the reference week?
How many hours did you work in the reference week?
How many hours did you work in the reference week?
How many hours did you work in the reference week?
How many hours did you work in the reference week?
7883
12832
98
Number of hours your worked during the reference week
Number of hours your worked during the reference week
Number of hours your worked during the reference week
Number of hours your worked during the reference week
Number of hours your worked during the reference week
7883
12832
1
Usual
2
More than usual because of overtime
3
More than usual because of redistribution of work.hours
4
More than usual because of other reason
5
Less than usual because of annual leave
6
Less than usual because of own illnes or disability
7
Less than usual because of maternity or paternal leave
8
Less than usual because of technical or economical reasons
9
Less than usual because of labour dispute
10
Less than usual because of school education or training
11
Less than usual because of redistribution of working hours
12
Less than usual because of bad weather
13
Less than usual because of personal reasons
14
Less than usual because of national or religious holidays
15
Less than usual because of just started working
16
Less than usual because of stopped working
17
Other reasons
18
Can't define because person doesn't have usual working hou
Sysmiss
Are willing to work in a week more hours than you do now (with corresponding sal
Are willing to work in a week more hours than you do now (with corresponding sal
Are willing to work in a week more hours than you do now (with corresponding sal
Are willing to work in a week more hours than you do now (with corresponding sal
Are willing to work in a week more hours than you do now (with corresponding sal
7883
12832
1
Yes
2
No
Sysmiss
How would you want to do overtime?
How would you want to do overtime?
How would you want to do overtime?
How would you want to do overtime?
How would you want to do overtime?
1082
19633
1
Want additional job to do along with the current job
2
Want to replace the current job with a job with more hours w
3
Want more hours worked in the current job
4
Want to work more hours whatever the mentioned methods
Sysmiss
If opportunity offered, could you start working more hours within 2 weeks?
If opportunity offered, could you start working more hours within 2 weeks?
If opportunity offered, could you start working more hours within 2 weeks?
If opportunity offered, could you start working more hours within 2 weeks?
If opportunity offered, could you start working more hours within 2 weeks?
1082
19633
1
Yes
2
No
Sysmiss
How many hours would you like to work within a week?
How many hours would you like to work within a week?
How many hours would you like to work within a week?
How many hours would you like to work within a week?
How many hours would you like to work within a week?
7883
12832
1
90
Did you perform an additional paid job, besides the main one, during the referen
Did you perform an additional paid job, besides the main one, during the referen
Did you perform an additional paid job, besides the main one, during the referen
Did you perform an additional paid job, besides the main one, during the referen
Did you perform an additional paid job, besides the main one, during the referen
7883
12832
1
Yes, the usual job
2
Yes, an occasional job
3
Yes, a seasonal job
4
No
Sysmiss
What is your professional status at this additional job?
What is your professional status at this additional job?
What is your professional status at this additional job?
What is your professional status at this additional job?
What is your professional status at this additional job?
342
20373
1
Self-employed
2
Self-employed without employees
3
Employee
4
Unpaid family worker in a family business
Sysmiss
How many hours did you work at the additional job during the reference week?
How many hours did you work at the additional job during the reference week?
How many hours did you work at the additional job during the reference week?
How many hours did you work at the additional job during the reference week?
How many hours did you work at the additional job during the reference week?
342
20373
50
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-text
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-text
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-text
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-text
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-text
85
5
CISCENJE PRIVATNIH KUCA I ZGRADA
DRVNO PRERADJIVACKA DELATNOST STOLARSKA DELATNOST
FIZICKI POSLOVI SECENJE DRVA
GAJENJE POVRCA U PLASTENIKU
GRADJEVINSKI RADNIK - ZIDAR
Gradjevinarstvo
Gradjevinarstvo-malterisanje
KROJACKA DELATNOST USLUZNO SIVENJE I PREPRAVKA ODE
Kuvanje
ODBORNIK
POLJ.MESOVITA
POLJ.POVRTARSTVO
POLJOPRIVREDA
POLJOPRIVREDA - RATARSTVO, STOCARSTVO
POLJOPRIVREDA RATARSTVO
POLJOPRIVREDA ZEMLJORADNJA
POLJOPRIVREDA,STOCARSTVO
POLJOPRIVREDNO IMANJE
PRAVI TORTE
Poljoprivreda - ratarstvo
Poljoprivreda - usluge
Poljoprivreda - vocarstvo
Poljoprivreda, ratarstvo
Poljoprivreda-ratarstvo
Poljoprivreda-stocarstvo
Poljoprivredno imanje
RATARSTVO
STOCARSTVO
Sopstveno poljoprivredno imanje-Povrtarstvo
Vinogradarstvo
delatnost benda
gradjevinarstvo
izdavacka delatnost
kafe trojka
kuvanje
mesovita poljoprivreda
mesovito farmerstvo
obrazovanje
poljoprivreda
poljoprivreda - obrada zemlje
privatni casovi muike
prodaja na pijaci
projektovanje stamb jedinice
ratar
ratarstvo
restoran
seca drva
stocarstvo
stolarska radionica
usluzna
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-code
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-code
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-code
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-code
Activity (of the local unit) in which you perform your additional job-code
342
20373
1
93
Did you look for another job during the previous 4 weeks?
Did you look for another job during the previous 4 weeks?
Did you look for another job during the previous 4 weeks?
Did you look for another job during the previous 4 weeks?
Did you look for another job during the previous 4 weeks?
7883
12832
1
Yes
2
No
Sysmiss
Reason for looking another job
Reason for looking another job
Reason for looking another job
Reason for looking another job
Reason for looking another job
475
20240
1
There is a risk or prob. of loss of the current job
2
You are looking for an additional job that you would perform
3
Your are looking for a job with more hours of work than in t
4
You are looking for a job with less hours of work than in th
5
You want a job with better working conditions
6
You consider your current job as transitional
7
Other reasons
Sysmiss
Have you ever worked before?
Have you ever worked before?
Have you ever worked before?
Have you ever worked before?
Have you ever worked before?
9944
10771
1
Yes
2
No
Sysmiss
How many years did you work?
How many years did you work?
How many years did you work?
How many years did you work?
How many years did you work?
5807
14908
72
When did you stop working-year
When did you stop working-year
When did you stop working-year
When did you stop working-year
When did you stop working-year
5807
14908
1945
2008
When did you stop working-month (if it was in 2006, 2007 or 2008)
When did you stop working-month (if it was in 2006, 2007 or 2008)
When did you stop working-month (if it was in 2006, 2007 or 2008)
When did you stop working-month (if it was in 2006, 2007 or 2008)
When did you stop working-month (if it was in 2006, 2007 or 2008)
1173
19542
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Sysmiss
Main reason for leaving work
Main reason for leaving work
Main reason for leaving work
Main reason for leaving work
Main reason for leaving work
5807
14908
1
Dismissed (including bankruptcy)
2
The job was temporary or seasonal
3
Looking after children or incapacitated adults
4
Other personal and family reasons
5
Own illness or disability
6
School education or training
7
Early retirement
8
Normal retirement
9
Compulsory military service
10
Other reasons
Sysmiss
Professional status in your last job
Professional status in your last job
Professional status in your last job
Professional status in your last job
Professional status in your last job
5807
14908
1
Self-employed
2
Self-employed without employees
3
Employee
4
Unpaid family worker in a family business
Sysmiss
Activity (of the local unit) in the last job-text
Activity (of the local unit) in the last job-text
Activity (of the local unit) in the last job-text
Activity (of the local unit) in the last job-text
Activity (of the local unit) in the last job-text
1669
17
22.Decembar-konfekcija
3
AD BRATSTVO SUBOTICA
AMBULANTA/ZELEZ.
ANGROSIROVINA
AUTOKUCA REMONT VOZILA
AUTOTRANSPORTNO PREDUZECA
Aerodrom
Agencija za promet nekretnina
Apoteka
Auto-transportno
Automehanicarska radnja
Automehanocarska radnja(opravka i odrzavanje)
Autoprevoznistvo-Nis Exspres
Autoprevoznistvo-Srbijatrans
BOLNICA
BRODARSTVO
BUTIK TRGOVINA NA MALO
Bankarstvo
Bolnica
Bolnica-Zdravstvo
Borba tv novosti
CENTAR ZA ZIVINARSTVO
CIGLANA
Ciglana Nis
DIVA
DOM KULTURE
DOM ZDRAVLJA
DRVOPRERADJ,IND.
DRVOPRERADJ. IND
DRVOPRERADJ. IND.
DRVOPRERADJ.IND.
DRZAVNA UPRAVA
DUNAV-TRGOVINSKO PREDUZECE
Direkcija za komunalno uredjenje grada
Distribucija vode
Dom zdravlja Gadzin Han
Dom zdravlja-Gadzin Han
Dom zdravlja-Zdravstvo
Drvna industrija
Drvni kombinat
Drvno preradjivacka ind.
Drvopreradjivacka ind.
Duvanska industija
Duvanska industrija
Duvanski kombinat
EI Nis
EI masine za pranje -proizvodnja
EI-FMD Nis
EI-Nis,pogon u Gadzin Han -plastika
EI-OUR Transport
EI-RC
ELEKTRO-ISTOK
ELEKTROMONTAZA
ELEKTRON. IND.
ELEKTRONSKA IND.
ELEKTROPRIVREDA
EMITO. RADIO PROGRAM
Ei-katodne cevi
Elektonska industrija Cegar
Elektro masinska proizvodnja
Elektrodistribucija
Elektrodistribucija-Beograd
Elektroinstalaterska delatnost
Elektronska ind.-Cegar
Elektronska industrija
Elektroteha-Nis
FABRIKA DRUMSKIH VOZILA PROIZVODNJA PRIKOLICA CIST
FABRIKA KEKSA BAMBI
FABRIKA NAMESTAJA
FABRIKA NAMESTAJA GOSSAD
FABRIKA PLASTICNIH KESA
FABRIKA PROIZVODNJE KEKSA BAMBI
FABRIKA STOCNE HRANE
FABRIKA ULJA
FABRIKA VENTILATORA TERMOVENT
FABRIKA YA IYRADU DRVENIH PAPUCA
FABRIKA ZA PRERADU VOCA I POVRCA
FABRIKA ZA PROIZVODNJU KEKSA
FABRIKA ZA PROIZVODNJU ODECE
FABRIKA ZELEZNICKIH VOZILA
FOM GOSA
FRIZERSKI SALON
Fab.za prizvodnju elek.mater.-ELID
Fab.za proiz.elek.materijala Elid.
Fab.za proiz.elektro materijala Elid
Fabrika aviona
Fabrika gume
Fabrika industrijskog azbesta-Fiaz
Fabrika kablova
Fabrika kisele vode
Fabrika obojenih metala
Fabrika obuce
Fabrika poluprovodnika
Farbara
GIK - 1 maj - gradjevinska delatnost
GODOMIN
GODOMIN-POLJOPRIVREDNI KOMBINAT
GOSA FABRIKA VAGONA
GOSA FOM FABRIKA OPREME I MASINA
GRADAC
GRADJEVINA STOLARIJA
GRADJEVINARSTVO
GRADJEVINARSTVO IZGRADNJA ZGRADA
GRADJEVINSKA DELATNOST
GRADJEVINSKA FIRMA
GRADJEVINSKA FIRMA U INOSTRANSTVU
GRADJEVINSKO PRED
GRADJEVINSKO PREDUZECE JEDINSTVO GOSA
GRAND
GRANIT
GRAĆEVINARSTVO
GUM. IND.
GUMAR. IND.
GUMAR.IND
GUMARSKA IND
Gajenje zita i drugih useva
Gradjevina
Gradjevinarstvo
Gradjevinarstvo- Visokogradnja
Gradjevinarstvo-Gradjev.firma
Gradjevinska firma
Gradjevinska firma Rad-Gadzin Han
Gradjevinsko preduzece
Gradjevinsko preduzece -Berilje
Gradska bolnica
Gradska kuca
Gumarska industrija
HIGIJENICAR
HOTEL
HOTEL UGOSTITELJSTVO
HOTELIJERSTVO
HRANITELJSTVO
Hotel
Humanitarna organizacija
IMT
INDUSTRIJA MLEKA
INSTITUT ZA POVRTARSTVO
INVEST BANKA
Ind motora i traktora
Industrija
Industrija gume
Industrija hleba,Zitopromet
Industrija mesa i mesnih preradjevina
Industrija nemetala-Feldspat
Institut za ispitivanje
Izgradnja mostova i skretnica
JAVNA BEZBEDNOST
Javno komunalno preduzece Zajecar
KAFANA
KAFIC
KLADIONICA
KLUB SPORTSKIH AKTIVNOSTI U GOSI
KNJIGOVODSTVENA
KOMUNALNO
KOMUNALNO PREDUZECE
KONFEKCIJA
KONFEKCIJA POLET
KOP CIRIKOVAC
KP DOM / KAZNENO POPRAVNI ZAVOD
KRECENJE PRIVATNIH KUCA
KREDI BANKA
KRUSIK
KRUSIK-NAMENSKA
KRUSIK/FIN.SEKTOR
KRUSIK/NAMENSKA
Kamenolom-Lukomir-Zitoradja
Kiosk /trgovina na malo
Klanica
Klanica-proizvodnja mesa
Komunalno preduzece-Prokuplje
Konfekcija,pogon dorade
Kopex Min Liv-livnice
Kovacnica
Kozara-Dimitrovgrad
Kristal Zajecar
Kristaql Zajecar
Krojachki salon
Krojenje
Kultura-bibliotekarstvo
LASTA-SAOBRACAJNO PREDUZECE
LIVNICA-MOTINS
Limarska industrija
MAGACIN GOTOVIH PROIZVODA MLIN MLAVA
MALOPRODAJA PRODAVNICA PREHRANE
MALOPRODAJA SUPERMARKET
MEDICINSKI CENTAR
MEDIJI RADIO STANICA
MES.POLJ.
MES.POLJOPRIVREDA
MESARA
MESNA INDUSTRIJA
MESNA INDUSTRIJA MIP LABARATORIJA
METALOPRERADA
MILAN BLAGOJEVIC
MIN- masinska industrija
MIP MESNA INDUSTRIJA KLANICA
MLIN SUMADIJA
MLIN ZA MLEVENJE PSENICE
MOLER-STANDARD
MUP Srbije-Policija
MUP-Javna bezbednost
Masinska industrija
Matalopreradjivacka industrija
Mesara
Mesna kancelarija - usluge gradjanima
Mesna zajednica
Metalopreradjivacka ind.
Milicija
Ministarstvo saobracaja Beograd
Ministarstvo unutrasnjih poslova
Mlekara
Mlekara-prerada mleka
Mlin-Nis
Montaza grejanja
Muzicar
NACELNIK ZA PRIVREDU, INSPEKTOR RADA
OBNOVA/KONFEKCIJA
OBRAZOVSANJE
OMLADINSKA ZADRUGA
OPSTINA
OPSTINSKA UPRAVA
OPSTINSKI SUD
OSNOBNA SKOLA
OSNOVNA SKOLA
OTKUP I PRERADA ZITARICA
Obdaniste
Obrada drveta
Odbrana-Vojska
Opstinska uprava
Opstinski sud
Osnovna skola
Osnovno obrazovanje
Otkup voca
PEKARA
PIO
PIVARA
PLATNI PROMET
POBEDA METALAC
POLICIJA
POLJ ZEMLJ.
POLJ. IMANJE
POLJ. STOCARSTVO
POLJ. STOCARSTVO I ZEMLJ.
POLJ. ZEMLJ.
POLJ. ZEMLJ.1
POLJ. ZEMLJORADNJA
POLJ.MES
POLJ.MESOVITA
POLJ.POVRTARSTVO
POLJOP. ZEMLJ.
POLJOPRIVREDA
POLJOPRIVREDA - RATARSTVO
POLJOPRIVREDA - ZEMLJORADNJA
POLJOPRIVREDA RATARSTVO
POLJOPRIVREDA STOCARSTVO
POLJOPRIVREDA ZEMLJ
POLJOPRIVREDA ZEMLJORADNJA
POLJOPRIVREDA ZEMLJORADNJA.1
POLJOPRIVREDA,POVRTARSTVO
POLJOPRIVREDA,STOCARSTVO
POLJOPRIVREDA-RATARSTVO
POLJOPRIVREDNA
POLJOPRIVREDNA APOTEKA
POLJOPRIVREDNI POM. RADNIK - RATARSTVO
POLJOPRIVREDNI POMOCNI RADNIK RATARSTVO
POLJOPRIVREDNO IMANJE
PORTIR U KOSTOLAC USLUGE
POSTA
POVRTARSTVO
PRAVLJENJE KONZERVI
PRAVNI REFERENT U ZEMLJISNIM KNJIGAMA SUD
PREHRAMBENA PRODAVNICA
PRERADA DRVETA
PRERADA GROZDJA
PRERADA KOZE
PRERADA MESA
PREVOZ PUTNIKA
PRIVATNA DOMACINSTVA
PRIVATNA FIRMA ZA ISKOP I PREVOZ
PRIZVODNJA ULJA
PRO.BELE TEHNIKE
PRO.NAMESTAJA
PRO.PIVA
PRODAJA TRIKOTAZE I GALANTERIJE
PRODAVAC
PRODAVAC U KIOSKU
PRODAVNICA
PRODAVNICA AUTODELOVA MALOPRODAJA
PRODAVNICA MESOVITE ROBE
PRODAVNICA PREHRAMBENE ROBE MALOPRODAJA
PRODAVNICA PREHRAMBENIH PROIZVODA
PROIZ.TEKST.
PROIZV. AKUMULATORA
PROIZVODNAJ KOMBAJNA - ZMAJ BEOGRAD
PROIZVODNJA BETONSKIH BLOKOVA
PROIZVODNJA CELIKA
PROIZVODNJA DRUMSKIH VOZILA
PROIZVODNJA ELEKTROOPREME
PROIZVODNJA I DISTRIBUCIJA EL.ENERGIJE
PROIZVODNJA I PRERADA MESA
PROIZVODNJA JAKNI
PROIZVODNJA MESA
PROIZVODNJA METALNE KONSTRUKCIJE I VAGONA
PROIZVODNJA ODECE
PROIZVODNJA OPEKE
PROIZVODNJA PAMUCNOG PREDIVA
PROIZVODNJA PLASTIKE
PROIZVODNJA SINSKIH VOZILA
PROIZVODNJA TRIKOTAZE
PROIZVODNJA VAGONA GOSA
PVC STOLARIJA PROIZVODNJA
Pekarska
Pekarstvo-proizvodnja hleba i peciva
Picerija
Pivara Jagodina,Industrija piva
Policija
Poljoprivreda
Poljoprivreda - mesovito
Poljoprivreda - ratarstvo
Poljoprivreda,ratarstvo
Poljoprivreda,ratarstvo.
Poljoprivreda-Proizvodnja pilica
Poljoprivreda-Stocarstvo
Poljoprivreda-povrtarstvo
Poljoprivreda-ratarstvo
Poljoprivreda-ratarstvo za trziste
Poljoprivreda-stocarstvo,ratarstvo
Poljoprivredna
Poljoprivredna proizvodnja-Zadruga
Poljoprivredna-stocarstvo
Poljoprivredni kombinat
Poljoprivrednik-zivinarstvo
Poljoprivredno gazdinstvo
Poljoprivredno imanje
Poljoprivrsdno imanje
Porcelan Zajecar
Poreska uprava
Posta
Posta-PTT
Preduzece za puteve Zajecar
Preduzece,trgovina naveliko
Prerada drveta
Prerada koze
Prerada metala
Prerada voca
Prerada voca i povrca
Prevoz putnika
Prevoz putnika-Autotransport
Prevoz u drumskom saobracaju
Prevoz zeleznicom robe i putnika
Privat. firma za popr. kompj
Prizvodnja elektricnih uredjaja
Prizvodnja odece
Prodaja namestaja na malo
Prodaja tekstilnih proizvoda na ma
Prodavnica
Proiyvodnja tepiha
Proizvodnja Gradjevinskog Materijala
Proizvodnja alata
Proizvodnja alatnih masina
Proizvodnja autoguma
Proizvodnja azbesta-Fiaz Prokuplje
Proizvodnja carapa
Proizvodnja carapa - 8.mart
Proizvodnja celicnih jezgara - Tami Trade
Proizvodnja duvana
Proizvodnja elektricnih uredjaja
Proizvodnja elektronskih komponenti
Proizvodnja elektroopreme
Proizvodnja filtera/fabrika duvana
Proizvodnja gasa
Proizvodnja gradjevinske stolarije
Proizvodnja gradjevinskog materijala
Proizvodnja guma
Proizvodnja gume
Proizvodnja i prodaja ulja
Proizvodnja i promet naftnih derivata
Proizvodnja i trgovina
Proizvodnja jorgana
Proizvodnja kablova
Proizvodnja keramike
Proizvodnja kozna galanterije
Proizvodnja kreca
Proizvodnja kreca i cumura privatna radnja
Proizvodnja masina
Proizvodnja masina i opreme
Proizvodnja masinske opreme
Proizvodnja metala
Proizvodnja metalne ambalaze
Proizvodnja namestaja
Proizvodnja obuce
Proizvodnja obuce od gume
Proizvodnja odece
Proizvodnja opreme za distribuciju elektricne ener
Proizvodnja pletenih i kukicastih tkanina
Proizvodnja prediva od gume
Proizvodnja predmeta od koze
Proizvodnja rezane gradje
Proizvodnja sper ploca
Proizvodnja tekstila
Proizvodnja televiz. aparatura
Proizvodnja tepiha
Proizvodnja tv aparata
Psihijatrijska bolnica
Ptt
RAD U DOMACINSTVU
RADNIK NA ZELEZNICI
RADNIK U PECURKANI
RATARSTVO
RECIKLAZA
REIK
REIK/RUDNIK UGLJA
REIK/VREOCI
REKREACIJA
RESTORAN
ROBNA KUCA
ROBNA KUCA TRGOVINA
RUDNIK BAKRA
RUDNIK UGLJA
Racunovodstvo
Radnicki univerzitet
Restoran
Robna kuca
Robne kuce
Rudarstvo-Univerzal prom-rudnik
Rudnik
Rudnik Zitoradja-vadjenje rude
Rudnik uglja
SAMOSTALNA KROJACICA
SAMOSTALNI ZIDAR ZANATLIJA
SAOBRACAJ
SDK-Platni promet
SEKRETARICA - MIN NIS
SEKRETARIJAT ZA CIVILNU ODBRANU U BOSNI
SLOVENIJA AUTO PROMET
SLUZBA UNUTRASNJIH POSLOVAS
SMINKER PO POZIVU
SNAJDERKA
SNAJDERSKA RADNJA
SOCIJALNI RADNIK SLUZB.PREVASPITANJA U KP DOMU
SRBIJANKA
STAMPARIJA
STOCAR
STOCARSTVO
STOVARISTE GRADJEVINSKOG MATERIJALA
STR PRODAVNICA PREHRAMBENE ROBE
STRANKA
STRUGARSKA RADIONICA
SUP Prokuplje
SUP-Javna bezbednost
SUR
SUR PEK RESTORAN
SZR PRIVATNA RADIONICA ZA IZRADU PROIZVODA OD BAK
Sakupljanje i odnosenje smeca
Samostalna zanatska radnja-Krojacka
Samostalni autoprevoznik
Saobracaj
Selekcija semena,poljoprivreda
Sopstveno poljoprivredno imanje
Sopstveno poljoprivredno imanje - Stocarstvo
Sopstveno poljoprivredno imanje-Stocarstvo
Sopstveno poljoprivredno imanje-povrtarstvo
Sopstveno poljoprivredno imanje-ratarstvo
Sopstveno poljoprivredno imanje-stocarstvo
Specijalno obrazovanje
Sport
Srednja skola
Stamparija
Stamparija-izdavastvo
Stavljenje i dorada koze
Stolarska radionica
Stolarsko preduzece - INIS
Sumarstvo
Sumarstvo-seca drveta
Sumsko gazdinstvo
TEK.IND.
TEKSTIL
TEKSTILNA FIRMA PROIYVODNJA TEKSTILA
TEKSTILNA INDUSTRIJA
TELEKOM
TRAFIKA PRODAJA STAMPE I DUVANA
TRANSPORT
TRANSPORT ROBE
TRG. NA VELIKO
TRGOVAC
TRGOVAC - MALOPRODAJA
TRGOVAC U PRODAVNICI AUTODELOVA
TRGOVINA
TRGOVINA I PROIZVODNJA PEKARSKIH PROIZVODA
TRGOVINA MALOPRODAJA PREH.PROIZVODA
TRGOVINA MESOVITE ROBE
TRGOVINA MESOVITOM ROBOM
TRGOVINA NA MALO
TRGOVINA NA MALO PREHRANOM
TRGOVINA NA MALO TEKSTILOM
TRGOVINA OTKUP I PRODAJA MASINA I OPREME
TRGOVINA PLASTIKOM
TRGOVINA POLJO PROIZVODA
TRGOVINA/PIJACA
TRIKOTAZA
Tekstilna Industrija
Tekstilna ind.
Tekstilna ind.Zateks-Gadzin Han
Tekstilna industr.
Tekstilna industrija
Tekstilna industrija - Niteks
Tekstilna industrija-Zateks Gadzin Han
Tekstilna konfekcija
Tekstilna proizvodnja
Telekom
Tigar-Gumara
Tigar-Proizvodnja guma
Timogradnja Zajecar
Trafika /trgovina
Transportno preduzece-prevozoz putnika
Trgovina
Trgovina mesom u maloprodaji
Trgovina mesovite robe na malo
Trgovina mesovitom robom
Trgovina mesovitom robom na malo
Trgovina na malo
Trgovina na malo hranom
Trgovina na malo mesovitom robom
Trgovina na malo mesovitom robom-Angropromet
Trgovina na malo svim osim prehrane i odece
Trgovina na malo-Angropromet
Trgovina na vel. i malo
Trgovina na veliko
Trgovina odecom na malo
Trgovina u maloprodaji knjigama
Trgovina vocem u maloprodaji
Trgovinska
Trgovinska firma
Trgovinska radnja komisione robe
Trgovinsko pred. na malo-Trgopromet
UGOSTITELJSTVO
UGOSTITELJSTVO RESTORAN
UKRAS-TEKSTILNO PREDUZECE
USLUGE POPRAVKE I TEHNICKOG PREGLEDA AUTOMOBILA
USLUZNA
USLUZNA / MENZA
USLUZNA RESTORAN
USS
UZOR
Ugostiteljstvo
Usluzna del. Frizerski salon
Uzgoj i iskoriscavanje suma
VETERINARSTVO
VLASNIK SAMOSTALNE ZANATSKE RADNJE
VODOVOD
VOJNA KASARNA
VOJNI ODSEK
VOJSKA
Visoko obrazovanje-fakultet
Visokogradnja
Visokogradnja-Gradjevinar Nis
Visokogradnja-Gradjevinska firma
Vlasnik radnje za pop. polj. mas.
Vojska
Vojska Srbije
Vojska,civilno lice
YANATSTVO-PEKARA
ZDR.ZASTITA
ZDRAVSTVO
ZDRAVSTVO / BOLNICA
ZDRAVSTVO/BOLNICA
ZELEZNICA
ZELEZNICA BEOGRAD
ZELEZNICKA STANICA
ZELEZNICKI SAOBRACAJ
ZELEZNIZKI SAOBRACAJ
ZELVOZ
ZEMLJORADNICKA ZADRUGA
ZIVINARSKI CENTAR
ZZ LAJKOVAC
Zadruga- obrada zemlje
Zanatska radionica
Zavrsni radovi u gradjevinarstvu
Zavrsni radovi u gradjevini
Zdravstveni centar Zajecar
Zdravstvo
Zdravstvo-Bolnica
Zdravstvo-Dom zdravlja
Zdravstvo-Klinicki Centar
Zdravstvo-lekarska komisija
Zeleznica
Zeleznica Srbije
Zeleznicki saobracaj
Zemljoradnicka Zadruga
Zemljoradnicka zadruga
Zemljoradnja
administracija
advokatura
aerotransport
agencija za racunovodstvo
amaterski centar
apoteka
auto kuca
auto prevoz kamionski
autoprevoz
banka
bankarska
bankarstvo
barovi
benz pumpa
benzinska pumpa
bezbednost
bigz
bolnica
bolnica gnjilane
borba
carina
centar za socijalni rad
cistoca
coca cola
deciji vrtic
distribucija lekova
distribucija novina
dom staraca
dom starih
dom zdravlja
drumski saobracaj
drvna industrija
drz. uprava
drzavna uprava
drzavni organi
ekonomska skola
elektro distribucija
elektro. industrija
elektrodistribucija
elektronska industrija
eps
f-ka alkoh. pica
f-ka obojenih metala
f-ka stakla
fabrika baterija gnjilane
fabrika carapa
fabrika frikcionih proizvoda
fabrika gumenih proizvoda
fabrika obuce
fabrika pumpi
fabrika tekstila
fabrika trikotaze
fabrika za izradu metalnih odlivaka
fabrika za preradu aluminijuma
fakultet
ferijalni savez
fiaz zastita
finansije
firma Fiaz
fond za zdravstveno osiguranje
frizerski salon
gerontoloski centar
gradjevina
gradjevinaestvo
gradjevinarstvo
gradjevinska
gradjevinska buducnost
gradjevinsko-zanatski radovi (zidanje, krecenje..)
gradska bolnica
gradska bolnica kbc zvezdara
gradski saobracaj
grmec
grubi grdjevinski radovi
gumarska industrija
hemijska industrija
hidrogradjevinska
hladnjaca
hotel
hotel s restoranom
hotelijerstvo
in. automobila
ind. tekstila
indus. tekstila
indust. gume
indust. tekstila
industrija automobila
industrija masina
industrija mesa
industrija motora
industrija obuce
industrija precizne mehanike
industrijska proizvodnja
informaticki centar
informatika
institut
institut - istrazivanje i razvoj
institut za bakar
institut za puteve
isporuka elektricne energije Elektrovojvodina
istrazivacka
izdavacka delatnost
izdavacka kuca
izdavacko preduzece
izdavastvo
izgradnja puteva
izgradnja stanova
izrada prepa
izrada zlatnog nakita
izvodjenje gradjevinskih radova
jna
jugo azbest
juteni proizvodi
kafana
keramika
kiosk
kiosk za hamburgere
kladionica
klanica
knjigovodstvo
kockarnica
kom. obojenih metala
komunalna
komunalna delatnost
konfekcija
konfekcijska proizvodnja
kongrap
kovnica
kultura
lasta
licne usluge
livnica
lutrija i kladionica
m b s
masinska
masinska industrija
mesna zajednica Borca
mesovita poljopeivreda
mesovita poljoprivreda
mesovito farmersvto
mesovitsa poljoprivreda
metalna indust.
metalna industrija
metaloprer.
metaloprera.
metalopreradjivacka firma
metalska
metalski kompleks
ministarstvo unutrasnjih poslova
mip
molersko preduzece
mup
muzicka skola
nbs
nocni klub.
obdaniste
obezbedjenje lica i imovine
obezbedjenjelica i imovinu
obrazovanje
okruzni sud
opravka vozila
opstina zemun
opstinska uprava
opstinski organ uprave
oredskolsko
organ uprave
organi drzavne uprave
organi uprave
osiguranje
osnovna skola
osnovno obrazovanje
otkup sirove koze
pekarska industrija
petar drapsin
peter drapsin
pkb
pljoprivreda mesovite proizvodnje
policija
poljoprivreda
poljoprivreda mesovita proizvodnja
poljoprivreda mesovite proizvodnje
poljoprivreda ratarstvo
poljoprivreda vocarstvo
poljoprivredna zadruga
poljoprovreda
popravka masina za industrsku proizvodnju
poslasticarnica
poslovi odbrane
posta - PTT
postanske usluge
pranje i hemijsko ciscenje
pravosudje
predskolska
predskolsko obrazovanje
preduzece eksport import - mehanografski zavod
prehrambena industrija
prerada mesa za ljudsku upotrebu
prerada rude
prerada voca
prerada voca i povrca
prevoz putnika
prevoz putnika u aviosaobracajem
privatna mesara
priz. namestaja
prizvodnja poljoprivrednih masina
prodaja auto delova zastava promet
prodaja automobila
prodaja gradjevinskog materijala
prodaja hrane
prodaja obuce
prodajaautomobila
prodavnica St.George Zajecar
proi\zvodnja i prodaja mesa
proiyvodnja vestackog djubriva
proiz. filca
proiz. konfekcije
proiz. proizvoda od ost. minetala
proiz. tekstila
proiz.tekstila
proizv i izrada tekstilnih proizvoda
proizv. cigareta
proizv. cigle
proizv. tekstila
proizvidnja mrkog uglja
proizvodja mleka
proizvodjnja cigareta
proizvodnja abrazivnih materijala
proizvodnja alata
proizvodnja autobusa
proizvodnja automobila
proizvodnja bakra
proizvodnja bezalkoholnih pica
proizvodnja celicnih cevi
proizvodnja hemijskih proizvoda
proizvodnja hemikalija
proizvodnja i prerada voca
proizvodnja keramike
proizvodnja konfekcije
proizvodnja kosulja
proizvodnja kotlova za grejanje
proizvodnja kozne odece
proizvodnja kreca
proizvodnja kristala
proizvodnja kristala i dorada
proizvodnja kuglicnih lezajeva
proizvodnja lak zice
proizvodnja lekova
proizvodnja lezajeva
proizvodnja lignita
proizvodnja masina i procesne opreme
proizvodnja mernih instrumenata
proizvodnja mesa iprodaja
proizvodnja mleka
proizvodnja namestaja
proizvodnja namestaja buducnost
proizvodnja obuce
proizvodnja odece
proizvodnja odevnih predmeta
proizvodnja odlivaka
proizvodnja opreme za gradjevinarstvo
proizvodnja opticke opreme
proizvodnja pamuka
proizvodnja pica i sirceta
proizvodnja plastike
proizvodnja poljoprivrednih masina
proizvodnja proizvoda od betona
proizvodnja proizvoda od metala
proizvodnja rude bakra
proizvodnja saobracajnica
proizvodnja signalizacije - Sigma
proizvodnja tekstila
proizvodnja tekstilne odece
proizvodnja tv uredjaja i opreme
proizvodnja uglja
proizvodnja ulja
proizvodnja voca
proizvodnja vode i sokova
proizvonja tekstila
projektni biro
projektovanje
projektovanje gradjevinskih objekata
prosveta
protivpozarna zastita
ptt
ptt posta telegraf telefon
rad
rad po kucama
rasadnik voca i povrca
ratar
ratarska proizvodnja
ratarstvo
recno brodarstvo
remont
remont elektromasina
remont elektropostrojenja
restoran
rudarstvo
rudnik
salon
samostalni umetnik slikar
saobracaj
savet sindikata
servis za motorna vozila
skladistenje
skup. ostine
socijalna ustanova
specijalna skola
spoljna trgovina
spoljna trgovina na veliko
sporcki centar
sport
sportski klub
srbijateks
srednja skola
srednje obrazovanje
stamparija
stocarstvo
stolarska radnja
studenski centar
sumarstvo
sup
taxi prevoz
tehnicki centar
tehnozavod
tekstilna
tekstilna ind.
tekstilna industrija
tekstilna industrija - proizvodnja odece
telefonska centrala
telekom
telekomunikacije
televizija
teretni transport
termoelektrana
torlak
trafika
transport robe
trgovina
trgovina maloprodaja
trgovina na malo
trgovina na malo mesovitom robom
trgovina na malo namestajem
trgovina na malo ostala proizvodnja
trgovina na malo prehrambenom robom
trgovina na malo prehrana
trgovina na malo tekstilom
trgovina na veliko
trgovina na veliko i malo
trgovina novinama
trgovina prehrambene robe
trgovina prerada drveta
trgovina veleprodaja
trikotaza
turisticka organizacija
tvornica kvasca
u svojoj kuci
ugostiteljstvo
ugostiteljstvo - zeleznica
ugostiteljstvo restoran
univerzitetska biblioteka
uprava za kontrolu letenja
usluge u pomorskom saobracaju
usluge u saobracaju
usluzna
usluzna delatnost
uss
vadjene rude
vadjenje kvarcnog peska
vadjenje rude
vadjenje rude bakra
vadjenje rude urana
vazdusni saobracaj
veterina
veterinarski zavod
visoka pec uss
visoko obrazovanje
visokogradnja
vojna
vojno - tehnicki institut
vojska
vojska srbije
vojska, poslovi odbrane
vqadjenje kamena
zabavne akt.
zanatsko gradjevinska firma
zavrsni gradjevinski radovi
zdravstvo
zeleznica
zeleznicki saobracaj
zemlj. zadruga
zemljoradnicka zadruga
ztp
Ŕivenje i opravka odevnih predmeta
Activity (of the local unit) in the last job-code
Activity (of the local unit) in the last job-code
Activity (of the local unit) in the last job-code
Activity (of the local unit) in the last job-code
Activity (of the local unit) in the last job-code
5807
14908
1
99
Occupation (in the last job)-text
Occupation (in the last job)-text
Occupation (in the last job)-text
Occupation (in the last job)-text
Occupation (in the last job)-text
1674
.
341
ADM.RAD.
ADMINISTRATIVNI RAD.
ADMINISTRATIVNI RADNIK
AUTOELEKTRICAR
AUTOELEKTRICAR MONTER
AUTOLAKIRER
AUTOMEHANICAR
AUTOMEHANICAR / KAMIONI, TRAKTORI
Administrativni referent
Administrator
Agent prodaje nekretnina
Arhitekta
Armirac
Auto lakirer
Autoelektricar
Autolimar
Automehanicar
Avio-mehanicar
BABICA
BAKRACAR
BLAGAJNIK
BLAGAJNIK U ZEM.ZADRUGI
BRAVAR
Bastovan
Bibliotekar-tehnicar
Blagajnik
Bolnicharka
Bravar
Bravar-Zavarivac metala
CISTACICA
CISTACICA / HIGIJENICAR U MENZI
CISTACICA SLUZBENIH PROSTORIJA
CISTACICA U SALONU
CUVAR
CUVAR PRELAZA
Chistachica
Cistac-higijenicar
Cistacica
Cistacica fabrickih prostorija
DIREKTOR
DRVOSECA
Daktilograf
Drvobrusac
Drvoseca
Drvostrugar
EKONOMISTA U NABAVCI
ELEKTICAR NA ODRZAVANJU
ELEKTRICAR
ELEKTRICAR-MASINISTA
ELEKTRODISPICER
ELEKTROINZINJER
ELEKTROTEHNICAR
ELEKTROVARIOC
Ekon.tehnicar-knjigovodja
Ekonom.tehnicar(knjigovodja)
Ekonomista
Ekonomski tehnicar- knjigovodstvo
El.energ. dispicar
Elektricar
Elektromehanicar
Elektromonter
FARBAR
FINANSIJSKI INSPEKTOR
FIZICKI RADNIK
FIZICKI RADNIK NA GRADJEVINI
FRIZERKA
Farmaceurtski pomocnik
Finansijski direktor
Fiz.radnik u poljoprivredi
Fizicki radnik
Fizicki radnik na zeleznici
Fizicki radnik-cistac
Fizikalni radnik-nosac,sorter,paker
Frizerka
GLAVNI SARADNIK ZA PRIVREDU U EKSPOZITURI
GRADJEVINSKI INSPEKTOR
GRAFICKI TEHNICAR
GUMAR
Galvanizer
Gitarista
Gradjevinski radnik
Gradjevinski tehnicar
Gumar kalandrista
HIGIJENICARKA
HRANITELJICA
Hemijski laborant
Hemijski tehnicar
Higijenicar
Higijenicar u kancelariji
Hostesa
IND.POLJ.
IND.POLJOPRIVREDNIK
INDIVIDUALNI POLJ. PROIZVODJAC ZA SOP.POTREBE
INDIVIDUALNI POLJ. ZA SOPSTVENE POTREBE
INDIVIDUALNI POLJ.ZA SOPS. POTREBE
INDIVIDUALNI POLJOPRIVREDNI PROIZVODJAC ZEMLJORADN
INDIVIDUALNI POLJOPRIVREDNIK
INDIVIDUALNI POLJOPRIVREDNIK ZEMLJORADNIK
INDIVIDUALNI POLOPRIVREDNIK ZEMLJORADNIK
INDUSTRIJSKI MESAR
INZENJER ELEKTRONIKE
INZINJER ZA ORGANIZACIJU RADA
IZRADJ.STIRA
Individualni poljoprivrednik-proizvodjac za sopstv
Industrijski mesar
Inkasant
Izvodjac zidarskih radova-zidar
KAFE KUVARICA
KAMENOREZAC
KASIR PRODAVAC NA KASI
KNJIGOVODJA
KNJIGOVODJA-LIKVIDATOR
KNJIGOVODSTVENI SLUZBENIK
KOMADANT JEDINICE
KOMERCIJALISTA
KON.KVAL.UPRER.VOCA
KON.U.TEH.KONTROLI
KONDUKTER
KONFEKCIONAR
KONFEKCIONER
KONOBAR
KONOBAR U RESTORANU
KONOBARICA
KONTROLOR KVALITETA PROIZVODA
KONTROLOR NA TRACI
KONTROLOR ZAPOSLENIH U SEKTORU SIVENJA
KOPAC NA NJIVAMA
KOZAR
KRANISTA-DIZALICAR
KROJACICA
KROJACICA ZANATLIJA
KUCNA POMOCNICA
KUVAR
KUVARICA
KUVARICA U RESTORANU
KV bravar
KV radnik u proizvodnji
KVALIFIKOVANI MLINAR
Kablomonter
Kafekuvarica
Kasir u hotelu
Kinooperater
Klaser duvana
Klimatizer
Knjigovodja
Knjigovodja obracunski
Knjigovodstveni referent
Kolporter
Komercijalista
Konfekcionar
Konobar
Kontrola kvaliteta
Kontrolor gotove robe
Kontrolor gotovih proizvoda
Kontrolor kvaliteta proizvoda
Kontrolor proizvodnje
Kovac
Kozarski tehnicar
Kranista
Krojac
Krojac konfekcijski
Krojacica-Snajder
Kurir
Kuvar
LABARATORIJSKI TEHNICAR ISPRAVNOSTI MESA
LEKAR
LIKVIDATOR
LIVAC
Lekar
Lektor
Likvidator
Linijski kontrolor
Livac
Livac-kaluper
Lovocuvar
MAGACIONER
MAGACIONER ZITARICA
MAJ.NA ODR.POGONA
MASINBRAVAR
MATICAR
MED. SESTRA
MED.SESTRA
MEDICINSKA SESTRA
MEDICINSKI TEHNICAR
MESAR
METALOSTRUGAR
MLINAR
MOLER
MOLER U PRIVATNOJ FIRMI
MUSKI FRIZER
Magacinski radnik
Magacioner
Magacioner gotove robe
Majstor na odrzavanju-Domar
Masinbravar
Masinovodja
Masinski inzenjer
Masinski pletac tekstila u ind.-konfekcionar
Masinski pletac tekstila u industriji
Masinski tehnicar
Medicinska sestra
Medicinski tehnicar
Mehanicar
Mehanicar elektricne signalne opreme
Mehanicari radionica
Merac guma
Mesac maltera
Mesoviti poljoprivrednik
Metaloglodac
Metalostrugar
Milicioner
Mlekar
Moler
Monter aparata
Monter elektronskih delova u serijskoj proizvodnji
NACELNIK ZA PRIVREDU
NADNICAR NA POLJOPRIVREDNOM IMANJU
NASTAVNIK MUZICKE KULTURE
NEPLACENI POM. CLAN
NEPLACENI POM.CLAN
NEPLACENI POMAZUCI CLAN
NEPLACENI POMAZUCI CLAN U PORODICNOM POSLU
NEPLACENI POMAZUCI CLAN U PORODICNOM POSLU U POLJ.
NEPLACENI PORODICNI CLAN U PORODICNOM POSLU
NK RADNIK
NKV RADNIK
NKV RADNIK U POLJOPRIVREDI
Nacelnik Supa
Namotavac elektromotora
Nizi kvalifikovani radnik u poljoprivredi
Nosac
ODGAIVAC TOVNIH PILICA
Obracunski radnik
Obracunski sluzbenik
Obrada koze-Spaner
Obrada overuk masinom odece
Operater mas.za proizvod.duvanskih proizvoda
Operater u proizvodnji el.aparata
Otkupljivac voca
PAKER
PAKER PROIZVODA U KUTIJE ZA PRODAJU
PAKER U FABRICI
PEKAC CIGLE
POLICAJAC
POLJ. ZA SOP.POTREBE
POLJ.ZA SOP.POTREBE
POLJOP PROIZV ZA SOPST POTREBE
POLJOPRIVRED ZA SOPSTVENE POTREBE
POLJOPRIVREDA - RATARSTVO
POLJOPRIVREDA POMOCNI RADNIK - RATARSTVO
POLJOPRIVREDA POMOCNI RADNIK U RATARSTVU
POLJOPRIVREDA RATARSTVO
POLJOPRIVREDA/RATAR, STOCAR
POLJOPRIVREDI POMOCNI RADNIK RATARSTVO
POLJOPRIVREDNI POMOCNI RADNIK RATARSTVO
POLJOPRIVREDNI PROIZVODJAC ZA SOPSTVENE POTREBE
POLJOPRIVREDNI/RATAR,STOCAR
POLJOPRIVREDNIK
POLJOPRIVREDNIK PROIZVODJAC ZA SOPSTVENE POTREBE
POLJOPRIVREDNIK RATAR ZA SOPSTVENE POTREBE
POLJOPRIVREDNIK STOCAR
POLJOPRIVREDNIK YA SOPSTVENE POTREBE
POLJOPRIVREDNIK ZA SOPSTVENE POTREBE
POLJOPRIVREDNIK-STOCAR
POLJOPRIVREDNIK/STO;AR,RATAR,VOCAR
POLJOPRIVREDNIK/STOCAR
POM. RADNIK
POM.CLAN
POMAZUCI CLAN PORODICE
POMAZUCI CLAN U PORIODICNOM POSLU U POLJOPRIVREDI
POMOCNA RADNICA-CISTACICA
POMOCNI PEKAR
POMOCNI POLJOP RADNIK
POMOCNI POLJOPRIVREDNI RADNIK U RATARSTVU
POMOCNI RADNIK U POLJOPRIVREDI
POMOCNI RADNIK U TRANSPORTU
POMOCNIK KOPACA UGLJA U RUDNIKU UGLJA
PORTIR
POSLOVODJA SMENE RUDARA
POSTAR
POslovodja
PRAVNI REFERENT U ZEMLJISNIM KNJIGAMA
PRAVNIK
PRAVNIK / SEKRETAR U UGOSTITELJSTVU
PRESAR
PRESER
PREVODILAC NEMACKOG JEYIKA
PRODAVAC
PRODAVAC NA KASI KASIR
PRODAVAC AUTODELOVA
PRODAVAC NA TEZGI
PRODAVAC NAMESTAJA
PRODAVAC PEKARSKIH PROIZVODA
PRODAVAC PREHRAMBENIH PROIZVODA
PRODAVAC U POLJOPRIVREDNOJ APOTECI
PRODAVAC U TEKSTILNOJ RADNJI
PRODAVAC U TRAFICI
PRODAVAC-TRGOVAC
PRODAVACICA
PRODAVACICA ROBE
PRODAVNICA PREHRAMBENE ROBE
PROIZ. ZA SOP.POT.
PROIZVODNJA VRATA I PROZORA OD DRVETA
PUNJENJE AKUMULATORSKIH CELIJA
Paker gotovih proizvoda
Pekac-fizicki radnik
Pletac
Policajac
Policajac-Pozornik
Policajac-pozornik
Policijski inspektor
Polj. proiz. za svoje potr.
Polj. proiz/ za svoje pot.
Polj. ya svoje potrebe
Poljoprivredni pomocni radnik u ratarstvu
Poljoprivrednik - Proizvodjac za sopstvene potrebe
Poljoprivrednik -Proizvodjac za sopstvene potrebe
Poljoprivrednik na me[ovitim farmama
Poljoprivrednik ratar
Poljoprivrednik za svoje potrebe
Poljoprivrednik,mesovito
Poljoprivrednik,ratar
Poljoprivrednik- ratar
Poljoprivrednik-Proizvodjac za sopstvene potrebe
Poljoprivrednik-proizvodjac za sopstvene potrebe
Poljoprivrednik-ratar
Poljoprivrednik-ratar za trziste
Poljoprivrednik-stocar
Poljoprivrednik-zemljoradnik.stocar
Poljoprivresdnik,mesovito
Pomazuci clan na polj.imanju,mesovito
Pomocni radnik
Pomocni radnik u fabrici
Portir
Poslovodja
Poslovodja u alatnici
Poslovodja-cetvrta faza-montaza
Pranje rude
Pravnik
Prelac
Presac - masinski
Preser drveta
Preser lima
Prodavac
Prodavac mesovite robe na malo
Prodavac hleba i peciva
Prodavac knjiga u maloprodaji
Prodavac konfekcije
Prodavac mesa u objektu maloprodaje
Prodavac mesovite robe u maloprodaji
Prodavac na malo mesovitom robom
Prodavac namestaja u maloprodaji
Prodavac voca u maloprodaji
Prodavac-Trgovac
Prodavacica
Profesor na fakultetu
Profesor u srednjoj skoli
Progamer
Pruzni radnik-desetar
RACUNOVODJA
RAD.NA ODR.MREZE
RAD.NA ODR.PRU. I SIG.
RAD.NA PAKOVANJU
RAD.NA PREBI.VOCA
RAD.NA PRESI
RAD.NA PROI. MINA
RAD.NA STAVLJ.KOZE
RAD.NA UTO.I ISTOV.
RAD.NAPUN.MINA
RADIO SPIKER
RADNICI NA TRACI
RADNIK
RADNIK NA ODRZAV MASINA
RADNIK NA POPRAVCI KOLOSEKA
RADNIK NA PRERADI
RADNIK NA PRESI LEPLJENJA FURNIRA ZA IVERICU
RADNIK NA PRIKUPLJANJU POMOCI I SANITETSKOG MATERI
RADNIK NA TRACI
RADNIK NA UTOVARU KUTIJA U KAMION
RADNIK NA YAVRSNOJ OBRADI DRVENIH PAPUCA
RADNIK PRESAONE
RADNIK U DEPOU ISTOVAR STOKE IZ KAMIONA
RADNIK U KREMATORIJUMU
RADNIK U MAGACINU MAGACIONER
RADNIK U MAGACINU PAKOVALA TEGLE
RADNIK U PRERADI VOCA I POVRCA
RADNIK ZA MASINOM
RADNUK NA SIVACOJ MASINI
RATAR
RATAR I STOCAR
RATAR STOCAR -PROIZVODJAC ZA TRZISTE
RATAR,STOCAR
RECEPCIONAR
REFERENT ZA REKREACIJU
RUKOVODILAC U UGOSTITLJSTVU
RUKOVODILAC-GENERALNI DIREKTOR
Racunovodstveni referent
Radnica
Radnica u proizvodnji
Radnik gradjevinskih masina
Radnik na gradjevini
Radnik na masina
Radnik na masini za obradu koze-SPANER
Radnik na masini za obradu plastike
Radnik na masini-u alatnici
Radnik na odrzavanju prese
Radnik na proizvodnji elek.materijala
Radnik na telefonskoj centrali-Operater
Radnik obezbedjenja
Radnik u kamenolomu
Radnik u proizvodnji
Radnik u proizvodnji azbesta
Radnik-Magacioner
Ratar
Ratar-povrtar-za sopstvene potrebe
Referent
Referent budzetskih korisnika
Referent knjigovodstva
Referent prodaje
Referent za pravno-normativne poslove
Rudar
Rukovalac Gradjevinskim masinama
Rukovalac cirkularom
Rukovalac masinom za ecovanje drveta
Rukovalac masinom za kalupiranje
Rukovalac masinom za oblaganje gumom
Rukovalac masinom za oblikovanje drveta
Rukovalac masinom za predenje metala
Rukovalac masinom za secenje drva
Rukovalac masinom za secenje metala
Rukovalac mesalicom
Rukovalac mlinom za gumu
Rukovalac na presi
Rukovalac parnog kotla
Rukovalac stamparskom masinom
Rukovalac strugom
Rukovalac telefonskom centralom
Rukovodilac malog preduzeca u oblasti poljoprivred
Rukovodilac obrade podataka
SAMOSTALNI PRIVATNI PREDUZETNIK VLASNIK RADNJE
SAOBRACAJNI INZENJER
SAOBRACAJNI TEHNICAR
SEF ALATNICE IZRADA IZGORIVACA KOKSA
SEF PLATNOG PROMETA
SEF POSLOVA SA STANOVNISTVOM
SEF RACUNOVODSTVA
SEF VOZNOG PARKA
SEKRETAR I KONTROLOR U HOTELU
SEKRETAR STRANKE
SEKRETARICA
SEZONSKI RAD. BRANJE PLODOVA
SIRVISERKA U KUHINJI
SIVAC
SKIDAC SUVE ROBE
SLUZBENIK
SMINKER
SNAJDER
SNAJDERKA
SNAJDERKA TRENERKI
SOCIJALNI RADNIK / SLUZBA PREVASPITANJA
SOFER
SPASILAC
SPORTSKI TRENER SAHOVSKI VELEMAJSTOR
SPREMACICA
SPREMACICA, BEBISITERKA
STOCAR
STOLAR
STOVARISTE GRADJEVINSKOG MATERIJALA
STRIKER PROIZVODJAC DZEMPERA
STRUGAR
Salterski radnik na uplati/isplati
Sankerica
Saobracajni policajac
Sef kuhinje
Sef mesne kancelarije
Sef odeljenja
Sef odrzavanja
Sef racunovodstva
Servir
Sivac
Sivac delova obuce
Sivac jorgana
Sivac na masini
Sivac odece
Sivacica
Skelar
Skladistar
Skretnicar
Sluzbenik na davanju informacija
Snajder
Socijalni radnik
Sortirer voca i povraca
Sortirer voca i povrca
Spajac
Spasilac na bazenu
Specijalista opste medicine
Spoljna obrada-oblaganje gumom
Spremacica
Staklo duvac
Stancanje unutrasnjih delova za opanke
Stocar
Stolar
Striker
T.T.MONTER
TAPETAR U PROIZVODNJI
TEHNICAR ZA NAORUZANJE
TESAR
TKAC
TKAC-PLETAC
TRAKTORISTA
TRGOVAC
TRGOVAC - POMOCNIK
TRGOVAC NA MALO
TRGOVAC PREHRANOM
TRGOVAC UMESARI
TRGOVAC/PRODAVAC
Taksista
Tekstilni inzenjer
Tekstilni radnik
Tekstilni radnik-konfekcionar
Tekstilni radnik-krojac
Tekstilni radnik-masinski sivac
Teracer
Tesar
Tkac
Tkac tepiha
Tkacki majstor
Trgovac
Trgovac na malo mesovitom robom
Trgovac u objektu maloprodaje mesovitom robom
Trgovac-Prodavac
Trgovac-prodavac
Trgovina mesovitom robom na malo
Trgovina na veliko
UCITELJ
UCITELJICA
UGOSTITELJ
UGOSTITELJSTVO
Ucitelj
Uciteljica
VASPITAC U KP DOMU
VETERINARSKI TEHNICAR
VIKLER
VK MAJSTOR
VLASNIK FIRME ZA ISKOP I PREVOZ
VLASNIK STR
VLASNIK UGOSTITELJSKE RADNJE
VOCAR - PROUIZVODJAC ZA TRZISTE
VODITELJ
VODOINSTALATER
VOYAC KAMIONA
VOZAC
VOZAC AUTOBUSA
VOZAC BULDOZERA
VOZAC KAMIONA
VOZAC MOTORNIH VOZILA
VOZAC POLJOPRIVREDNIH MASINA
VOZAC TRAKTORA
Veterinarski tehnicar
Vlasnik radnje
Vlasnik-saradnik
Vodoinstalater
Vojni staresina
Vojno lice
Vojno lice-Pukovnik
Vozac
Vozac autobusa
Vozac automobila
Vozac kamiona
Vozac saniteta
Vozac slepera
Vozac teretnog kamiona
Vozac viljuskara
Vozach kamiona
Vozovodja -kontrolor i popis vozova
ZAMENIK SEFA RECNOG SAOBRACAJA
ZAVARIVAC
ZELEZNICAR
ZIDAR
ZIDAR ZANATLIJA
ZIDAR ZGRADA
Zavarivac
Zemljoradnik-povrtar za sopstvene potrebe
Zemljoradnik-vinogradar za sopstvene potrebe
Zidar
Zidar - majstor na skeli
adminis-sekretarski poslovi
adminis. radnik
administ sluzbenik
administrativni menadzer
administrativni poslovi
administrativni radnik
administrativni sluzbenik
administrator
arhivar
arhivar u banci
arhuitekta
armirac
asfalter
autoelektricar
autolimar
automehanicar
bankarski sluzbenik
bibliotekarka
biletar
blagajnik
bolnicar
bravar
brodarac vozac plovila
carinski tehnicar
cistac
cistacica
cistacica u kancelariji
cuvar
cuvar-portir
daktilograf
daktilograf u gradjevinskoj firmi
daktilogrqaf
diplomirani ekonomista
diplomirani pravnik sef odseka za suzbijanje krimi
direktor
dispecer
docent
doktor medicine
dostavljac poste
ekonomista
ekonomski savetnik
ekonomski tehnicar
elektricar
elektricar pogonski
elektro tehnicar
elektroinstalater
elektroinzenjer
elektromehanicar
elektrotehnicar
energeticar
farmaceut
finansijski referent
finansijski sluzbenik
fiyi;ki radnik u preradi drveta
fiz. radnik na gradjevini
fizicki radnik
fizicki radnik na remontu elektromasina
fizicki radnik na utovaru u poljoprivredi
fizicki radnik u proizvodnji betona
fizioterapeut
frizer
general
generalni direktor
geoloski tehnicar
geometar
gradjevinski inzenjer
gradjevinski poslovodja
gradjevinski tehnicar
graficki radnica
hemijski laborant
hemijski tehnicar
hemiski laborant
hemiski tehnicar
higijenicar
higijenicarka
higojenicar
instalater parnog grejanja
inzenjer
inzenjer elektrotehnike
inzenjer organizacije rada
inzenjer slabe struje za signaliyaciju
ispisivac garancija
izvlakac lak zice
jamski bravar
kafe kuvarica
kasir
keramicar
knjigovezac
knjigovodja
knjigovodstveni radnik
komandir policije
komercijalista
komercijalista - sef prestavnista
kondukter
konobar
konobar u vozu
konobarica
kontista
kontrolor budzeta i fondova
kontrolor kvaliteta
kontrolor kvaliteta proizvoda
kontrolor materijala
kontrolor vazdusnog saobracaja
kopac
kovac
kovac polukvalifikovani
kravar
kristalograver
krojac
krojacica
krojacica odevnih predmeta
kurir
kuvar
kuvar u radnickom restoranu
kuvarica
laborant
lekar
lekar specijalista
limar
livac
livac keramickih proizvoda
lizac
lontrolor proizvoda
magacinski radnik
magacioner
majstor u topionici
manipulant
marketing
marketing saradnik
mas. tehnicar
masin bravar
masin-bravar
masinac na jezgru
masinbravar
masinista
masinski inzenjer
masinski tehnicar
med sestra
medicinska sestra
medicinski laborant
mehanicar
menacer
menazer prodaje
mesar
mesovita poljopivreda
metalostrugar
metalostrugar na peci
metalostugar
milicioner
mlinar
modelar
modelar koze
moler
monter
monter delova
monter prozora i vrata
muzicar
nadzorni organ
nadzorni organ za trafo stanice
nadzornik
nadzornik gradnje naftnih objekata
nastavnik
nastavnik likovnog
nastavnik muzicke kulture
nastavnik muzickog - solfedjo
nastavnik predmetne nastave
nastavnik razredne nastave
negovateljica
neuropsihijatar
obracun plata
obracunski poslovi
obracunski radnik
obrada zemlje
obucar
odrzavanje
odrzavanje grejnih tela i uredjaja
oficir
oficir u vojsci
otkupljivac i manipulant
paker
paker mesnih proizvoda
paker voca
pakovanje
palilac mina
peglac
perac vozila
peracica u laboratoriji
pilot
pletac
pneumaticar
pogonski inzinjer
policajac
policajac komandir
politikolog
polj.proizvodjac za sopstvene potrebe
polj/proizvidjac za sopstvene potrebe
poljop. tehnicar
poljop. za sopstvene potrebe
poljopivrednik mesovite proizvodnje
poljopriovrednik za sopstvene potrebe
poljoprivredni pomocni radnik
poljoprivredni prizvodjac za sopstvene potrebe
poljoprivredni proizvodjac za sopstvene
poljoprivredni proizvodjac za sopstvene potrebe
poljoprivredni radnik
poljoprivredni radnik u ratarstvu za sopstvene pot
poljoprivredni tehnicar
poljoprivrednik
poljoprivrednik mesovite poljoprivrede
poljoprivrednik mesovite pproizvodnje
poljoprivrednik mesovite proizvodnje
poljoprivrednik mesovite proizvonje
poljoprivrednik mesovite robe
poljoprivrednik mesovitwe proizvodnje
poljoprivrednik za sops. potrebe
poljoprivrednik za sopstvene potrebe
poljoprivrednik za sopsvene potrebe
poljoprivrednik-proizvodjac za sops. potrebe
poljporivrednik za sopstvene potrebe
pomocni radnik
pomocni radnik u poljoprivredi
pomocni sluzbenik
pomocnik u laboratoriji
popmocni radnik
popmocni radnik higijenicar
portir
poslovni sekretar u firmi
poslovodja
poslovodja na gradjevini
poslovodja u posl.
postar
pravnik
precizni mehanicar
prelac
prelac u fabrici stofa
prevodilac
prodavac
prodavac novina
prodavac prehrambene robe
prodavac u cvecari
prodavacica
profesor
profesor u srednjoj skoli
proizvodjac kreca
proizvodjac kristala
proizvodjac za sopstvene potrebe
pruzni radnik
psiholog
pukovnik
racunopolagac
racunovodja
radnica u proizvo.
radnica za masinom
radnik
radnik finansijske sluzbe
radnik na fiskalnoj kasi
radnik na masini za prpizvodnju plastike
radnik na obradi mesa
radnik na preradi voca
radnik na utakanju sirceta
radnik obezbedjenja
radnik u administraciji
radnik u proiz.
radnik u proizodnji
radnik u proizvodnji
radnik za masinom u proizvodnji automobila
radnik zaptivac
ratar
ratar za sopstvene potrebe
recepcioner
redovni profesor na fakultetu
ref. za kredite
referent
referent administrativnih poslova
referent kontrole naplate
referent opstih i pravnih poslova
referent plana ianalize
referent prodaje
referent u deviznoj sluzbi
referent u finansijama
referent u kadrovskoj sluzbi
referent u mat. sluzbi
referent u normativno-pravnim poslovima
referent za mikrofilmovanje
referent za normativne poslove
referent za obracun plata
referent za pravne poslove
referent za vojna pitanja
rucni slovoslagac
rudar
rudar u jami
rudarski tehnicar
rukovalac masinom
rukovalac masinom za proizvodnju obuce
rukovalac sivacom masinom
rukovaoc na masini za proizvodju filtera
rukovodilac
rukovodilac fin. sluzbe
rukovodilac kontrole gotovih proizvoda
rukovodilac proizvodnje
sakupljac smeca
salterski radnik u posti
salterski sluzbenik
samostalni autoprevoznik
sanker
saobracajac
saobracajni inspektor
saobracajni milicioner
saradnik za racunarske komunikacije
sastavljac drvenih ploca
sef carine
sef devizne sluzbe
sef gradilista
sef gradnje
sef knjigovodstva
sef konsignacije
sef odrzavanja
sef prodaje u spoljnoj trgovini
sef prodavnice auto delova
sef proizvodnog programa
sef racunovodstva
sef sluzbe
sef smene
sekretar
servirka
sestra med.
sezonski radnik u proizvodnji
sivac
sivac obuce
sivac odece
skladistar
slikar
sluzbenik
sluzbenik na davanju informacija
sluzbenik salterski
sluzbenik za reklamacije
smenovodja
snajder
snajderka
sobarica
sobarica u hotelu
socijalni radnik
sortirka voca
spremacica
spremacica u apotekarskoj ustanovi
spremacica u domu zdravlja
spremscica
stampanje knjiga
stjuardesa
stocar
stolar
strazar-portir
strikanje
strikerka
strucni saradnik
sumar
sumarski radnik
suster za obradu cipela
tapetar namestaja
tehnicki crtac
tehnicki oficir
tehnolog
teks. teh. na masini
teks. tehnicar
tekstilni radnik
telefonista
tesar
tgovac - prodavac
tirazer
tkac
tkalja
tokar
topionicar
traktorista
trgovac
trgovac tekstilom
trgovacki putnijk
ucitelj
uciteljica u osnovnoj skoli
unutrasnja kontrola
upravnik pogona
uzgoj ovaca
varioc
vaspitac u predskolskoj ustanovi
vatrogasac
vatrostalni zidar
veterinar
viceguverner
visi pravni referent
vlasnik radnje
vocar
vodja brigade
vodoinstalater
vojno lice
vozac
vozac autobusa
vozac automobila, autobusa
vozac kamiona
vozac viljuskara
zastavnik
zastita autorskih prava
zastupnik u osiguranju
zavarivac
zeleynicki tehnicar
zemljoradnik
zidar
zlarar
zlatar
zubarski asistent
zubni tehnicar
Occupation (in the last job)-code
Occupation (in the last job)-code
Occupation (in the last job)-code
Occupation (in the last job)-code
Occupation (in the last job)-code
5807
14908
11
999
Is the person already 75 or more?
Is the person already 75 or more?
Is the person already 75 or more?
Is the person already 75 or more?
Is the person already 75 or more?
9944
10771
1
Yes
2
No
Sysmiss
Did seek employment during the previous 4 weeks?
Did seek employment during the previous 4 weeks?
Did seek employment during the previous 4 weeks?
Did seek employment during the previous 4 weeks?
Did seek employment during the previous 4 weeks?
8540
12175
1
Yes
2
No
Sysmiss
Have you maybe already found a job which is about to start?
Have you maybe already found a job which is about to start?
Have you maybe already found a job which is about to start?
Have you maybe already found a job which is about to start?
Have you maybe already found a job which is about to start?
7167
13548
1
Yes
2
No
Sysmiss
When will you start the job?
When will you start the job?
When will you start the job?
When will you start the job?
When will you start the job?
20
20695
1
Within 3 months
2
In more than 3 months
Sysmiss
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-A
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-A
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-A
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-A
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-A
1848
18867
1
Yes, Contacted National Employment Office
2
No
Sysmiss
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-B
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-B
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-B
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-B
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-B
1848
18867
1
Yes, Contacted Private Employment Agency
2
No
Sysmiss
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-C
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-C
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-C
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-C
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-C
1848
18867
1
Yes, Applied to employers directly
2
No
Sysmiss
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-D
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-D
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-D
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-D
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-D
1848
18867
1
Yes, Asked friends, relatives, trade unions, etc
2
No
Sysmiss
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-E
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-E
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-E
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-E
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-E
1848
18867
1
Yes, Inserted or answered advertisements in newspapers, jour
2
No
Sysmiss
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-F
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-F
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-F
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-F
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-F
1848
18867
1
Yes, Studied advertisements in newspapers, journals or on th
2
No
Sysmiss
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-G
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-G
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-G
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-G
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-G
1848
18867
1
Yes, Took a test, interview or examination
2
No
Sysmiss
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-H
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-H
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-H
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-H
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-H
1848
18867
1
Yes, Looked for land, premises or equipment
2
No
Sysmiss
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-I
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-I
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-I
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-I
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-I
1848
18867
1
Yes, Looked for permits, licenses, financial resources
2
No
Sysmiss
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-J
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-J
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-J
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-J
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-J
1848
18867
1
Yes, Awaiting the results of a job application you sent earl
2
No
Sysmiss
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-K
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-K
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-K
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-K
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-K
1848
18867
1
Yes, Waiting for a call from the National Employment Office
2
No
Sysmiss
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-L
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-L
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-L
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-L
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-L
1848
18867
1
Yes, Awaiting the results of a competition for recruitment t
2
No
Sysmiss
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-M
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-M
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-M
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-M
How did you seek employment or try to do own business in the previous 4 weeks-M
1848
18867
1
Yes, Other method used (employment fair and similar)
2
No
Sysmiss
Duration of search of employment
Duration of search of employment
Duration of search of employment
Duration of search of employment
Duration of search of employment
1853
18862
1
Search not yet started
2
Less than 1 month
3
1 - 2 months
4
3 - 5 months
5
6 - 11 months
6
12 - 17 months
7
18 - 23 months
8
24 - 47 months
9
4 - 6 years
10
7 - 10 years
11
10 years or longer
Sysmiss
For what minimal salary are you willing to work?
For what minimal salary are you willing to work?
For what minimal salary are you willing to work?
For what minimal salary are you willing to work?
For what minimal salary are you willing to work?
1852
18863
99000
Did you decline a job offer during the previous 12 months?
Did you decline a job offer during the previous 12 months?
Did you decline a job offer during the previous 12 months?
Did you decline a job offer during the previous 12 months?
Did you decline a job offer during the previous 12 months?
1853
18862
1
Yes, Do not correspond to own qualifications
2
Yes, Unsuitable salary
3
Yes, Remote from domicile
4
Yes, Absence or illness when the job was offered
5
Unsuitable type of job
6
Yes, Unsuitable working hours
7
Yes, Other reasons
8
No
Sysmiss
What type of job are you seeking (or have you found)?
What type of job are you seeking (or have you found)?
What type of job are you seeking (or have you found)?
What type of job are you seeking (or have you found)?
What type of job are you seeking (or have you found)?
1868
18847
1
Self-employed
2
Employee, Exclusively full-time
3
Employee, Full-time, but you would accept part time
4
Employee, Part-time, but you would accept full time
5
Employee, Exclusively part-time
6
Employee, Working hours not important
Sysmiss
What was your situation immediately before you started seeking employment or a s
What was your situation immediately before you started seeking employment or a s
What was your situation immediately before you started seeking employment or a s
What was your situation immediately before you started seeking employment or a s
What was your situation immediately before you started seeking employment or a s
1868
18847
1
Worked or working(including probation work)
2
Was at school education/training
3
Was conscript on compulsory military service
4
Had personal or family responsibilities
5
Other
Sysmiss
Reason for not seeking employment
Reason for not seeking employment
Reason for not seeking employment
Reason for not seeking employment
Reason for not seeking employment
7147
13568
1
Expect to return to the previous job
2
Own illness or disability
3
Looking after children or disabled adults
4
Other personal or family reasons
5
School education or training
6
Retirement
7
Lost hope in finding job
8
Compulsory military service
9
Other reasons
Sysmiss
You are not seeking employment because you look after children or incapacitated
You are not seeking employment because you look after children or incapacitated
You are not seeking employment because you look after children or incapacitated
You are not seeking employment because you look after children or incapacitated
You are not seeking employment because you look after children or incapacitated
258
20457
1
Suitable care services for children are not available
2
Suitable care services for disabled adults are not available
3
Suitable care services for children and adults are not avail
4
Care services for children or idults do not affect work time
Sysmiss
Even you are not seeking employment, are you willing to work?
Even you are not seeking employment, are you willing to work?
Even you are not seeking employment, are you willing to work?
Even you are not seeking employment, are you willing to work?
Even you are not seeking employment, are you willing to work?
7147
13568
1
Yes
2
No
Sysmiss
If a job is offered to you, would you be available to start within 2 weeks?
If a job is offered to you, would you be available to start within 2 weeks?
If a job is offered to you, would you be available to start within 2 weeks?
If a job is offered to you, would you be available to start within 2 weeks?
If a job is offered to you, would you be available to start within 2 weeks?
2968
17747
1
Yes
2
No
Sysmiss
Reason for not being available to start working within 2 weeks
Reason for not being available to start working within 2 weeks
Reason for not being available to start working within 2 weeks
Reason for not being available to start working within 2 weeks
Reason for not being available to start working within 2 weeks
401
20314
1
School education and training
2
Compulsory military service
3
Cannot leave the current job within 2 weeks
4
Personal or family reasons (including maternity leave)
5
Own illness or disability
6
?ther reasons
Sysmiss
What is, in your opinion, your current main status?
What is, in your opinion, your current main status?
What is, in your opinion, your current main status?
What is, in your opinion, your current main status?
What is, in your opinion, your current main status?
17827
2888
1
Pupil/student that works (including paid work experience)
2
Retired person that works
3
Disabled employee
4
Unpaid family worker in family business
5
Employee in legal or contractual employment
6
Individual farmer
7
Self-employed - registered
8
Other employees
9
Unemployed
10
Pupil/student, post-graduate student, person undergoing unpa
11
Retired
12
Permanently disabled person that does not work
13
Fulfilling domestic tasks
14
Conscript on compulsory military service
15
Other inactive person
Sysmiss
What was your main status 1 year ago?
What was your main status 1 year ago?
What was your main status 1 year ago?
What was your main status 1 year ago?
What was your main status 1 year ago?
17827
2888
1
Pupil/student that works (including paid work experience)
2
Retired person that works
3
Disabled employee
4
Unpaid family worker in family business
5
Employee in legal or contractual employment
6
Individual farmer
7
Self-employed - registered
8
Other employees
9
Unemployed
10
Pupil/student, post-graduate student, person undergoing unpa
11
Retired
12
Permanently disabled person that does not work
13
Fulfilling domestic tasks
14
Conscript on compulsory military service
15
Other inactive person
Sysmiss
What was your professional status 1 year ago?
What was your professional status 1 year ago?
What was your professional status 1 year ago?
What was your professional status 1 year ago?
What was your professional status 1 year ago?
7416
13299
1
Self-employed
2
Self-employed without employees
3
Employee
4
Unpaid family worker in a family business
Sysmiss
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-text
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-text
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-text
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-text
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-text
1900
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-code
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-code
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-code
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-code
Activity (of the local unit) in which you worked 1 year ago-code
7416
13299
1
99
Are registered at the National Employment Office?
Are registered at the National Employment Office?
Are registered at the National Employment Office?
Are registered at the National Employment Office?
Are registered at the National Employment Office?
16326
4389
1
Yes
2
No
Sysmiss
Do you receive benifit for unemployment persons?
Do you receive benifit for unemployment persons?
Do you receive benifit for unemployment persons?
Do you receive benifit for unemployment persons?
Do you receive benifit for unemployment persons?
2958
17757
1
Yes
2
No
Sysmiss
Highest educational attainment/training
Highest educational attainment/training
Highest educational attainment/training
Highest educational attainment/training
Highest educational attainment/training
17827
2888
1
Without education
2
1-4 grades of primary education
3
5-7 grades of primary education
4
Primary education (eight years)
5
Lower secondary education lasting 1-3 years
6
Upper secondary education lasting 4-5 years
7
High education
8
Faculty, academy or higher school
9
Master degree
10
PhD degree
Sysmiss
Field of the highest educational attainment /completed training
Field of the highest educational attainment /completed training
Field of the highest educational attainment /completed training
Field of the highest educational attainment /completed training
Field of the highest educational attainment /completed training
10799
9916
General programs
100
TTeacher training and education science
200
Humanities, languages and arts
222
Foreign languages
300
Social sciences, economics, law, political science, sociolog
400
Science, mathematics and computing
420
Biology and environmental science
440
Physical science
460
Mathematics and statistics
481
Computer science
482
Computer use
500
Engineering, manufacturing and construction
600
Agriculture, forestry, fishery and veterinary
700
Health and welfare
800
Services (personal and transport, environmental protection,
900
Unknown
Sysmiss
Year when highest education/training was completed
Year when highest education/training was completed
Year when highest education/training was completed
Year when highest education/training was completed
Year when highest education/training was completed
17139
3576
1922
2008
Did you attend school belonging to the system of regular education in the previo
Did you attend school belonging to the system of regular education in the previo
Did you attend school belonging to the system of regular education in the previo
Did you attend school belonging to the system of regular education in the previo
Did you attend school belonging to the system of regular education in the previo
17827
2888
1
- Yes, was a pupil/student on compulsory work experience
2
Yes, in regular education but was on holidays
3
- No, not in regular educational system, not a pupil/stude
Sysmiss
What education did you attain?
What education did you attain?
What education did you attain?
What education did you attain?
What education did you attain?
1763
18952
1
Primary education
2
Lower secondary
3
- Upper secondary education lasting 4-5 years
4
Faculty, academy or higher school
5
Master or PhD degree
Sysmiss
Do you live away from your household?
Do you live away from your household?
Do you live away from your household?
Do you live away from your household?
Do you live away from your household?
907
19808
1
Yes
2
No
Sysmiss
Field of your regular education
Field of your regular education
Field of your regular education
Field of your regular education
Field of your regular education
1742
18973
General programs
100
TTeacher training and education science
200
Humanities, languages and arts
222
Foreign languages
300
Social sciences, economics, law, political science, sociolog
400
Science, mathematics and computing
420
Biology and environmental science
440
Physical science
460
Mathematics and statistics
481
Computer science
482
Computer use
500
Engineering, manufacturing and construction
600
Agriculture, forestry, fishery and veterinary
700
Health and welfare
800
Services (personal and transport, environmental protection,
900
Unknown
Sysmiss
Did you attend training outside the regular education system (course, seminar, c
Did you attend training outside the regular education system (course, seminar, c
Did you attend training outside the regular education system (course, seminar, c
Did you attend training outside the regular education system (course, seminar, c
Did you attend training outside the regular education system (course, seminar, c
17827
2888
1
Yes
2
No
Sysmiss
Field of education/training outside the regular education system
Field of education/training outside the regular education system
Field of education/training outside the regular education system
Field of education/training outside the regular education system
Field of education/training outside the regular education system
144
20571
General programs
100
TTeacher training and education science
200
Humanities, languages and arts
222
Foreign languages
300
Social sciences, economics, law, political science, sociolog
400
Science, mathematics and computing
420
Biology and environmental science
440
Physical science
460
Mathematics and statistics
481
Computer science
482
Computer use
500
Engineering, manufacturing and construction
600
Agriculture, forestry, fishery and veterinary
700
Health and welfare
800
Services (personal and transport, environmental protection,
900
Unknown
Sysmiss
How many hours did you spend during the previous 4 weeks at this training (cours
How many hours did you spend during the previous 4 weeks at this training (cours
How many hours did you spend during the previous 4 weeks at this training (cours
How many hours did you spend during the previous 4 weeks at this training (cours
How many hours did you spend during the previous 4 weeks at this training (cours
144
20571
2
192
Does this training relate to...
Does this training relate to...
Does this training relate to...
Does this training relate to...
Does this training relate to...
144
20571
1
Obtaining first job
2
Your current job
3
Another job
4
Education provided by the National
5
Own purposes and ambition
Sysmiss
Did this training take place....
Did this training take place....
Did this training take place....
Did this training take place....
Did this training take place....
144
20571
1
Only during working hours
2
Mostly during working hours
3
Mostly outside working hours
4
Only outside working hours
5
No job at that time
Sysmiss
How is, in you opinion, the financial situation of your household?
How is, in you opinion, the financial situation of your household?
How is, in you opinion, the financial situation of your household?
How is, in you opinion, the financial situation of your household?
How is, in you opinion, the financial situation of your household?
17827
2888
1
Very good
2
Mostly good
3
Mostly bad
4
Bad
Sysmiss
What is total income of your household in last month? (sum for all members)
What is total income of your household in last month? (sum for all members)
What is total income of your household in last month? (sum for all members)
What is total income of your household in last month? (sum for all members)
What is total income of your household in last month? (sum for all members)
6472
14243
500000
Cooperation with household
Cooperation with household
Cooperation with household
Cooperation with household
Cooperation with household
6854
13861
1
Very good
2
Good
3
Bad
Sysmiss
Groupe
Groupe
Groupe
Groupe
Groupe
20715
A
C
D
E
X
Y
Results of interweiving
Results of interweiving
Results of interweiving
Results of interweiving
Results of interweiving
20715
1
interwiev successfuly completed
2
Cooperation was refused
3
Building does not exist
4
Apartment is empty
5
Purpose of apartment has been changed
6
Household moved
7
Household is not available
8
Other reason
Wstator
Wstator
Wstator
Wstator
Wstator
20715
1
2
3
4
5
9
Pstatus
Pstatus
Pstatus
Pstatus
Pstatus
17827
2888
1
Employed
2
Unemployed
3
Inactive
4
Age less then 15
5
Persons do not belong to target population
6
Refused answer
7
Planed staying in Serbia is less then 1 year
Sysmiss
Type of sattlement
Type of sattlement
Type of sattlement
Type of sattlement
Type of sattlement
20715
G
O
District
District
District
District
District
20715
24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Name of district
Name of district
Name of district
Name of district
Name of district
20715
Borski okrug
Brani~evski okrug
Grad Beograd
Jablani~ki okrug
Ju`no-banatski okrug
Ju`no-ba~ki okrug
Kolubarski okrug
Ma~vanski okrug
Moravi~ki okrug
Ni{avski okrug
Pirotski okrug
Podunavski okrug
Pomoravski okrug
P~injski okrug
Rasinski okrug
Ra{ki okrug
Severno-banatski okrug
Severno-ba~ki okrug
Srednje-banatski okrug
Sremski okrug
Topli~ki okrug
Zaje~arski okrug
Zapadno-ba~ki okrug
Zlatiborski okrug
Ā¢umadijski okrug
HHWeight
HHWeight
HHWeight
HHWeight
HHWeight
20715
137.69
3181.692
POPweight
POPweight
POPweight
POPweight
POPweight
20715
134.192
3234.348
Region
Region
Region
Region
Region
20715
1
Centralna Srbija bez Beograda'
2
Beograd
3
Vojvodina
17827
2888
1
Sysmiss