Home
Microdata Catalog
Citations
Login
Login
Home
/
Central Data Catalog
/
MOZ_2021_FFSEVIE-BL_V01_M
eVoucher and Farmer Field School Impact Evaluation 2021
Baseline Survey Round
Mozambique
,
2021 - 2022
Get Microdata
Reference ID
MOZ_2021_FFSEVIE-BL_v01_M
Producer(s)
Florence Kondylis, John Loeser, Paul Christian, Astrid Zwager
Metadata
DDI/XML
JSON
Study website
Created on
Aug 28, 2024
Last modified
Aug 28, 2024
Page views
109600
Study Description
Data Dictionary
Get Microdata
Data files
promove_household_baseline
promove_community_leader_baseline
promove_extension_agent_baseline
promove_retailer_baseline
Data file: promove_household_baseline
Household Baseline Survey Data
Cases:
4630
Variables:
22757
Variables
harvlosswhy_7_2_10_2
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_8_2_10_2
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__9_2_10_2
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__7_2_10_2
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_o_2_10_2
[8.40o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
harv_crop_id_2_10_2
[8.36] Colheu ALGUM(A) $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags_name]
harvstart_2_10_2
[8.41a] Qual foi o PRIMEIRO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id
harvend_2_10_2
[8.41b] Qual foi o ÚLTIMO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id]
prodstate_2_10_2
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
prod_2_10_2
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
produnit_2_10_2
Unidade:
produnit_o_2_10_2
Qual é a 'outra' unidade?
produnit_name_2_10_2
Unidade:
produnit_o_kg_2_10_2
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de $[produnit
produnit_ind_2_10_2
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma $[aghc_name]:
produnit_sack_2_10_2
Quantos KGs corresponde a um saco?
produnit_can_2_10_2
Quantos Litros corresponde a uma lata?
unit_name_2_10_2
unit_name
state_name_2_10_2
state_name
postlossyn_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_1_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_3_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_4_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_5_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_6_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_7_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_8_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__9_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__7_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_o_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postloss_2_10_2
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
conyn_2_10_2
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
con_2_10_2
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
soldyn_2_10_2
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
tosellyn_2_10_2
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
sold_2_10_2
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
sold_string_2_10_2
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
soldmzn_2_10_2
[8.52] Qual é o valor total das vendas de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] dur
tosell_2_10_2
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosell_string_2_10_2
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosellmzn_2_10_2
[8.54] Qual é o valor total estimado das vendas de $[aghc_name] que ainda preten
quant_check_2_10_2
quant_check
quant_used_2_10_2
quant_used
unit_string_2_10_2
unit_string
zpostloss_2_10_2
zpostloss
zcon_2_10_2
zcon
zsold_2_10_2
zsold
ztosell_2_10_2
ztosell
aghc_index_2_10_3
crop repeat number
aghc_id_2_10_3
crop id
aghc_name_2_10_3
crop name
aghc_state_2_10_3
potential crop states
harv_2_10_3
[8.36] Colheu ALGUM(A) $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags_name]
harvno_2_10_3
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_1_2_10_3
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_2_2_10_3
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_3_2_10_3
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno__9_2_10_3
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno__7_2_10_3
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_o_2_10_3
[8.37o] Qual é a outra razão para não colher?
harvlost_2_10_3
[8.38] Perdeu alguma parte de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags
harvlostper_2_10_3
[8.39] Que percentagem da área total de $[aghc_name] plantada SE PERDEU ANTES da
harvlosswhy_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_1_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_2_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_3_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_4_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_5_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_6_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_7_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_8_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__9_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__7_2_10_3
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_o_2_10_3
[8.40o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
harv_crop_id_2_10_3
[8.36] Colheu ALGUM(A) $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags_name]
harvstart_2_10_3
[8.41a] Qual foi o PRIMEIRO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id
harvend_2_10_3
[8.41b] Qual foi o ÚLTIMO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id]
prodstate_2_10_3
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
prod_2_10_3
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
produnit_2_10_3
Unidade:
produnit_o_2_10_3
Qual é a 'outra' unidade?
produnit_name_2_10_3
Unidade:
produnit_o_kg_2_10_3
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de $[produnit
produnit_ind_2_10_3
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma $[aghc_name]:
produnit_sack_2_10_3
Quantos KGs corresponde a um saco?
produnit_can_2_10_3
Quantos Litros corresponde a uma lata?
unit_name_2_10_3
unit_name
state_name_2_10_3
state_name
postlossyn_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_1_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_3_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_4_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_5_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_6_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_7_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_8_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__9_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__7_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_o_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postloss_2_10_3
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
conyn_2_10_3
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
con_2_10_3
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
soldyn_2_10_3
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
tosellyn_2_10_3
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
sold_2_10_3
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
sold_string_2_10_3
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
soldmzn_2_10_3
[8.52] Qual é o valor total das vendas de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] dur
tosell_2_10_3
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosell_string_2_10_3
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosellmzn_2_10_3
[8.54] Qual é o valor total estimado das vendas de $[aghc_name] que ainda preten
quant_check_2_10_3
quant_check
quant_used_2_10_3
quant_used
unit_string_2_10_3
unit_string
zpostloss_2_10_3
zpostloss
zcon_2_10_3
zcon
zsold_2_10_3
zsold
ztosell_2_10_3
ztosell
aghc_index_2_10_4
crop repeat number
aghc_id_2_10_4
crop id
aghc_name_2_10_4
crop name
aghc_state_2_10_4
potential crop states
harv_2_10_4
[8.36] Colheu ALGUM(A) $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags_name]
harvno_2_10_4
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_1_2_10_4
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_2_2_10_4
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_3_2_10_4
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno__9_2_10_4
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno__7_2_10_4
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_o_2_10_4
[8.37o] Qual é a outra razão para não colher?
harvlost_2_10_4
[8.38] Perdeu alguma parte de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags
harvlostper_2_10_4
[8.39] Que percentagem da área total de $[aghc_name] plantada SE PERDEU ANTES da
harvlosswhy_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_1_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_2_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_3_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_4_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_5_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_6_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_7_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_8_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__9_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__7_2_10_4
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_o_2_10_4
[8.40o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
harv_crop_id_2_10_4
[8.36] Colheu ALGUM(A) $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags_name]
harvstart_2_10_4
[8.41a] Qual foi o PRIMEIRO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id
harvend_2_10_4
[8.41b] Qual foi o ÚLTIMO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id]
prodstate_2_10_4
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
prod_2_10_4
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
produnit_2_10_4
Unidade:
produnit_o_2_10_4
Qual é a 'outra' unidade?
produnit_name_2_10_4
Unidade:
produnit_o_kg_2_10_4
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de $[produnit
produnit_ind_2_10_4
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma $[aghc_name]:
produnit_sack_2_10_4
Quantos KGs corresponde a um saco?
produnit_can_2_10_4
Quantos Litros corresponde a uma lata?
unit_name_2_10_4
unit_name
state_name_2_10_4
state_name
postlossyn_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_1_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_3_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_4_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_5_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_6_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_7_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_8_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__9_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__7_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_o_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postloss_2_10_4
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
conyn_2_10_4
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
con_2_10_4
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
soldyn_2_10_4
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
tosellyn_2_10_4
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
sold_2_10_4
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
sold_string_2_10_4
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
soldmzn_2_10_4
[8.52] Qual é o valor total das vendas de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] dur
tosell_2_10_4
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosell_string_2_10_4
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosellmzn_2_10_4
[8.54] Qual é o valor total estimado das vendas de $[aghc_name] que ainda preten
quant_check_2_10_4
quant_check
quant_used_2_10_4
quant_used
unit_string_2_10_4
unit_string
zpostloss_2_10_4
zpostloss
zcon_2_10_4
zcon
zsold_2_10_4
zsold
ztosell_2_10_4
ztosell
aghc_index_2_10_5
crop repeat number
aghc_id_2_10_5
crop id
aghc_name_2_10_5
crop name
aghc_state_2_10_5
potential crop states
harv_2_10_5
[8.36] Colheu ALGUM(A) $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags_name]
harvno_2_10_5
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_1_2_10_5
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_2_2_10_5
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_3_2_10_5
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno__9_2_10_5
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno__7_2_10_5
[8.37] Por que não colheu qualquer $[aghc_name]?
harvno_o_2_10_5
[8.37o] Qual é a outra razão para não colher?
harvlost_2_10_5
[8.38] Perdeu alguma parte de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags
harvlostper_2_10_5
[8.39] Que percentagem da área total de $[aghc_name] plantada SE PERDEU ANTES da
harvlosswhy_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_1_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_2_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_3_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_4_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_5_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_6_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_7_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_8_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__9_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy__7_2_10_5
[8.40] O que provocou as perdas de $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a
harvlosswhy_o_2_10_5
[8.40o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
harv_crop_id_2_10_5
[8.36] Colheu ALGUM(A) $[aghc_name] na machamba $[agh_id] durante a $[ags_name]
harvstart_2_10_5
[8.41a] Qual foi o PRIMEIRO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id
harvend_2_10_5
[8.41b] Qual foi o ÚLTIMO mês da colheita de $[aghc_name] na machamba $[agh_id]
prodstate_2_10_5
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
prod_2_10_5
[8.43] Qual é a quantidade de $[aghc_name] colhida na machamba $[agh_id] durante
produnit_2_10_5
Unidade:
produnit_o_2_10_5
Qual é a 'outra' unidade?
produnit_name_2_10_5
Unidade:
produnit_o_kg_2_10_5
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de $[produnit
produnit_ind_2_10_5
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma $[aghc_name]:
produnit_sack_2_10_5
Quantos KGs corresponde a um saco?
produnit_can_2_10_5
Quantos Litros corresponde a uma lata?
unit_name_2_10_5
unit_name
state_name_2_10_5
state_name
postlossyn_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_1_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_2_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_3_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_4_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_5_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_6_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_7_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_8_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__9_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy__7_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postlosswhy_o_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
postloss_2_10_5
[8.46] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
conyn_2_10_5
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
con_2_10_5
[8.48] Qual é a quantidade da colheita de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] da
soldyn_2_10_5
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
tosellyn_2_10_5
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
sold_2_10_5
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
sold_string_2_10_5
[8.51] Qual é a quantidade de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] vendida durante
soldmzn_2_10_5
[8.52] Qual é o valor total das vendas de $[aghc_name] da machamba $[agh_id] dur
tosell_2_10_5
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosell_string_2_10_5
[8.53] Qual é a quantidade de $[aghc_name] que ainda pretende vender da machamba
tosellmzn_2_10_5
[8.54] Qual é o valor total estimado das vendas de $[aghc_name] que ainda preten
quant_check_2_10_5
quant_check
quant_used_2_10_5
quant_used
unit_string_2_10_5
unit_string
zpostloss_2_10_5
zpostloss
zcon_2_10_5
zcon
zsold_2_10_5
zsold
ztosell_2_10_5
ztosell
crop_ids_sold_2
[8.01a] Selecione TODAS AS CULTURAS cultivadas nas suas $[plotstorepeat] machamb
num_crops_sold_2
count crop ids sold in this season
crop_ids_notsold_2
[8.01a] Selecione TODAS AS CULTURAS cultivadas nas suas $[plotstorepeat] machamb
num_crops_notsold_2
count crop ids not sold in this season
agnp_id_2_1
agnp_id
agnp_name_2_1
agnp_name
notsoldvalue_2_1
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agnp_id_2_2
agnp_id
agnp_name_2_2
agnp_name
notsoldvalue_2_2
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agnp_id_2_3
agnp_id
agnp_name_2_3
agnp_name
notsoldvalue_2_3
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agnp_id_2_4
agnp_id
agnp_name_2_4
agnp_name
notsoldvalue_2_4
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agnp_id_2_5
agnp_id
agnp_name_2_5
agnp_name
notsoldvalue_2_5
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agnp_id_2_6
agnp_id
agnp_name_2_6
agnp_name
notsoldvalue_2_6
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agnp_id_2_7
agnp_id
agnp_name_2_7
agnp_name
notsoldvalue_2_7
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agnp_id_2_8
agnp_id
agnp_name_2_8
agnp_name
notsoldvalue_2_8
[8.55] Qual é o valor estimado da colheita total de $[agnp_name] na $[ags_name]
agv_index_2_1
crop repeat number
agv_id_2_1
crop id
agv_name_2_1
crop name
soldwho_2_1
[8.56] Para quem vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwho_o_2_1
[8.56o] Qual é a 'outra' entidade?
soldwhere_2_1
[8.57] Onde vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldwhere_o_2_1
[8.57o] Qual é o 'outro' local?
soldmonth_2_1
[8.58] Em que mês vendeu a maior parte de $[agv_name] da $[ags_name] época?
soldarrange_2_1
[8.59] Quando é que combinou a venda (incluindo o preço) de $[agv_name] da $[ags
Total: 22757
‹ First
<
64
65
66
67
68
>
Last ›
Back to Catalog