Home
Microdata Catalog
Citations
Login
Login
Home
/
Central Data Catalog
/
MOZ_2016-2019_SLWRMPIE_V01_M
Impact Evaluation of the Sustainable Land and Water Resource Management Project 2016-2019
Mozambique
,
2016 - 2019
Get Microdata
Reference ID
MOZ_2016-2019_SLWRMPIE_v01_M
Producer(s)
Paul Christian
Metadata
DDI/XML
JSON
Study website
Created on
Oct 12, 2023
Last modified
Oct 12, 2023
Page views
201093
Downloads
342
Study Description
Data Dictionary
Downloads
Get Microdata
Data files
com_baseline
hh_baseline
com_midline
hh_midline
kit_midline
com_endline
hh_endline
kit_endline
Data file: hh_midline
Household Midline dataset
Cases:
1359
Variables:
8192
Variables
stc_name_2
Crop name
storyn_2
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_2
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_2
Unidade
storunit_name_2
Unidade nome
storunit_o_kg_2
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${storuni
storunit_sack_2
Quantos KGs corresponde a um saco?
storunit_can_2
Quantos Litros corresponde a uma lata?
storwhy_2
[7.89] Quando armazena ${stc_name}, qual é o propósito principal?
stc_index_3
Crop index
stc_id_3
Crop ID
stc_name_3
Crop name
storyn_3
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_3
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_3
Unidade
storunit_o_3
Qual é a 'outra' unidade?
storunit_name_3
Unidade nome
storunit_o_kg_3
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${storuni
storunit_sack_3
Quantos KGs corresponde a um saco?
storunit_can_3
Quantos Litros corresponde a uma lata?
storwhy_3
[7.89] Quando armazena ${stc_name}, qual é o propósito principal?
storwhy_o_3
Qual é a 'outra' razão de armazenar?
stc_index_4
Crop index
stc_id_4
Crop ID
stc_name_4
Crop name
storyn_4
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_4
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_4
Unidade
storunit_name_4
Unidade nome
storunit_o_kg_4
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${storuni
storunit_sack_4
Quantos KGs corresponde a um saco?
storunit_can_4
Quantos Litros corresponde a uma lata?
storwhy_4
[7.89] Quando armazena ${stc_name}, qual é o propósito principal?
storwhy_o_4
Qual é a 'outra' razão de armazenar?
stc_index_5
Crop index
stc_id_5
Crop ID
stc_name_5
Crop name
storyn_5
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_5
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_5
Unidade
storunit_name_5
Unidade nome
storunit_o_kg_5
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${storuni
storunit_sack_5
Quantos KGs corresponde a um saco?
storunit_can_5
Quantos Litros corresponde a uma lata?
storwhy_5
[7.89] Quando armazena ${stc_name}, qual é o propósito principal?
stc_index_6
Crop index
stc_id_6
Crop ID
stc_name_6
Crop name
storyn_6
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_6
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_6
Unidade
storunit_name_6
Unidade nome
storunit_o_kg_6
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${storuni
storunit_sack_6
Quantos KGs corresponde a um saco?
storunit_can_6
Quantos Litros corresponde a uma lata?
storwhy_6
[7.89] Quando armazena ${stc_name}, qual é o propósito principal?
stc_index_7
Crop index
stc_id_7
Crop ID
stc_name_7
Crop name
storyn_7
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_7
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_7
Unidade
storunit_name_7
Unidade nome
storunit_o_kg_7
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${storuni
storunit_sack_7
Quantos KGs corresponde a um saco?
storunit_can_7
Quantos Litros corresponde a uma lata?
storwhy_7
[7.89] Quando armazena ${stc_name}, qual é o propósito principal?
stc_index_8
Crop index
stc_id_8
Crop ID
stc_name_8
Crop name
storyn_8
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_8
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_8
Unidade
storunit_name_8
Unidade nome
storunit_sack_8
Quantos KGs corresponde a um saco?
storunit_can_8
Quantos Litros corresponde a uma lata?
storwhy_8
[7.89] Quando armazena ${stc_name}, qual é o propósito principal?
stc_index_9
Crop index
stc_id_9
Crop ID
stc_name_9
Crop name
storyn_9
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_9
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_9
Unidade
storunit_name_9
Unidade nome
storunit_sack_9
Quantos KGs corresponde a um saco?
storunit_can_9
Quantos Litros corresponde a uma lata?
storwhy_9
[7.89] Quando armazena ${stc_name}, qual é o propósito principal?
stc_index_10
Crop index
stc_id_10
Crop ID
stc_name_10
Crop name
storyn_10
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_10
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_10
Unidade
storunit_name_10
Unidade nome
storunit_sack_10
Quantos KGs corresponde a um saco?
storwhy_10
[7.89] Quando armazena ${stc_name}, qual é o propósito principal?
stc_index_11
Crop index
stc_id_11
Crop ID
stc_name_11
Crop name
storyn_11
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stc_index_12
Crop index
stc_id_12
Crop ID
stc_name_12
Crop name
storyn_12
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_12
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_12
Unidade
storunit_name_12
Unidade nome
storunit_sack_12
Quantos KGs corresponde a um saco?
storunit_can_12
Quantos Litros corresponde a uma lata?
storwhy_12
[7.89] Quando armazena ${stc_name}, qual é o propósito principal?
stc_index_13
Crop index
stc_id_13
Crop ID
stc_name_13
Crop name
storyn_13
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
stor_13
[7.88] Quanto/a ${stc_name} tem em armazenamento actualmente?
storunit_13
Unidade
storunit_name_13
Unidade nome
storwhy_13
[7.89] Quando armazena ${stc_name}, qual é o propósito principal?
stc_index_14
Crop index
stc_id_14
Crop ID
stc_name_14
Crop name
storyn_14
[7.87] Tem algum ${stc_name} armazenado agora?
linecult
Nas últimas 12 meses, fez cultivos em linhas nas suas machambas?
agcredit
Algum membro do seu agregado familiar recebeu crédito agrário nos últimos 12 mes
granary
O seu agregado familiar possui um celeiro melhorado?
fruityn
[8.01] Há alguma árvore de fruta (ou cultura permanente) que o agregado familiar
fruit
[8.02] Por favor, selecione todos os tipos de árvores de fruta (ou culturas perm
fruit_o1
[8.02o1] Qual é a 'outra fruta 1'?
fruit_o2
[8.02o2] Qual é a 'outra fruta 2'?
fruit_o3
[8.02o3] Qual é a 'outra fruta 3'?
fruitharv
[8.03] Por favor, selecione todos os tipos de árvores de fruta (ou culturas perm
fruita
[8.03a] Por favor selecione a fruta de MAIOR importância durante os últimos 12 m
fruita_name
Fruit name
fruitb
[8.03b] Por favor selecione a cultura de importância SECUNDÁRIA durante os últim
fruitb_name
Fruit name
fruitc
[8.03c] Por favor selecione a cultura de importância TERCIÁRIA durante os último
fruitc_name
Fruit name
fr_index_1
Fruit index
fr_id_1
Fruit ID
fr_name_1
Fruit Name
frnum_1
[8.04] Quantas árvores de ${fr_name} tem no total?
fryear_1
[8.05] Em que ano foi a maioria destas árvores plantadas?
frinter_1
[8.06] Pratica consociação com as árvores de ${fr_name}?
frinterwhy_1
[8.07] Por quê pratica consociação?
frinterwhy_o_1
[8.07o] Qual é a 'outra' razão praticar consociação?
frmthstart_1
Mês inicial da fruitiscência
frmthend_1
Mês final da colheita
frlossyn_1
[8.09] Houve algumas perdas de ${fr_name} ANTES da colheita?
frlosswhy_1
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_o_1
[8.10o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frprod_1
[8.11] Qual é a quantidade de ${fr_name} colhida durante a última campanha?
frprodunit_1
Unidade
frprodunit_o_1
Qual é a 'outra' unidade?
frprodunit_name_1
Unidade nome
frprodunit_o_kg_1
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${frprodu
frprodunit_sack_1
Quantos KGs corresponde a um saco?
frprodunit_can_1
Quantos Litros corresponde a uma lata?
frpostlossyn_1
[8.12] Houve algumas perdas de ${fr_name} PÓS-COLHEITA devido ao apodrecimento,
frpostlosswhy_1
[8.13] Quais são as razões para a perda de ${fr_name} armazenada?
frpostlosswhy_o_1
[8.13o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frpostlossquant_1
[8.14] Quanto da colheita total de ${fr_name} perdeu pós-colheita?
frpostlossmzn_1
[8.15] Qual é o valor estimado do mercado de ${fr_name} que perdeu?
frsold_1
[8.16] Vendeu algum ${fr_name} colhido na última campanha?
frsoldquant_1
[8.17] Qual é a quantidade de ${fr_name} vendida na última campanha?
frsoldmzn_1
[8.18] Qual é o valor total das vendas de ${fr_name} na última campanha?
frsoldwhere_1
[8.19] Onde vendeu a maior parte de ?
frsoldmem_1
[8.20] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $
frtranyn_1
[8.21] Alguém transportou uma grande parte de ${fr_name} vendida?
frtrankm_1
[8.22] Qual foi a distância que transportou ${fr_name} para vender?
frtranhow_1
[8.23] Como é que transportou ?
frtranown_1
[8.24] Usou o seu próprio meio de transporte?
frtranmzn_1
[8.25] Quanto pagou para transportar ${fr_name}?
fr_index_2
Fruit index
fr_id_2
Fruit ID
fr_name_2
Fruit Name
frnum_2
[8.04] Quantas árvores de ${fr_name} tem no total?
fryear_2
[8.05] Em que ano foi a maioria destas árvores plantadas?
frinter_2
[8.06] Pratica consociação com as árvores de ${fr_name}?
frinterwhy_2
[8.07] Por quê pratica consociação?
frinterwhy_o_2
[8.07o] Qual é a 'outra' razão praticar consociação?
frmthstart_2
Mês inicial da fruitiscência
frmthend_2
Mês final da colheita
frlossyn_2
[8.09] Houve algumas perdas de ${fr_name} ANTES da colheita?
frlosswhy_2
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_o_2
[8.10o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frprod_2
[8.11] Qual é a quantidade de ${fr_name} colhida durante a última campanha?
frprodunit_2
Unidade
frprodunit_name_2
Unidade nome
frprodunit_o_kg_2
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${frprodu
frprodunit_sack_2
Quantos KGs corresponde a um saco?
frprodunit_can_2
Quantos Litros corresponde a uma lata?
frpostlossyn_2
[8.12] Houve algumas perdas de ${fr_name} PÓS-COLHEITA devido ao apodrecimento,
frpostlosswhy_2
[8.13] Quais são as razões para a perda de ${fr_name} armazenada?
frpostlossquant_2
[8.14] Quanto da colheita total de ${fr_name} perdeu pós-colheita?
frpostlossmzn_2
[8.15] Qual é o valor estimado do mercado de ${fr_name} que perdeu?
frsold_2
[8.16] Vendeu algum ${fr_name} colhido na última campanha?
frsoldquant_2
[8.17] Qual é a quantidade de ${fr_name} vendida na última campanha?
frsoldmzn_2
[8.18] Qual é o valor total das vendas de ${fr_name} na última campanha?
frsoldwhere_2
[8.19] Onde vendeu a maior parte de ?
frsoldmem_2
[8.20] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $
frtranyn_2
[8.21] Alguém transportou uma grande parte de ${fr_name} vendida?
frtrankm_2
[8.22] Qual foi a distância que transportou ${fr_name} para vender?
frtranhow_2
[8.23] Como é que transportou ?
fr_index_3
Fruit index
fr_id_3
Fruit ID
fr_name_3
Fruit Name
frnum_3
[8.04] Quantas árvores de ${fr_name} tem no total?
fryear_3
[8.05] Em que ano foi a maioria destas árvores plantadas?
frinter_3
[8.06] Pratica consociação com as árvores de ${fr_name}?
frinterwhy_o_3
[8.07o] Qual é a 'outra' razão praticar consociação?
frmthstart_3
Mês inicial da fruitiscência
frmthend_3
Mês final da colheita
frlossyn_3
[8.09] Houve algumas perdas de ${fr_name} ANTES da colheita?
frlosswhy_3
[8.10] O que provocou as perdas?
frlosswhy_o_3
[8.10o] Qual é a 'outra' razão das perdas?
frprod_3
[8.11] Qual é a quantidade de ${fr_name} colhida durante a última campanha?
frprodunit_3
Unidade
frprodunit_name_3
Unidade nome
frprodunit_o_kg_3
Inquiridor, por favor estime quantos KGs corresponde a uma unidade de ${frprodu
frprodunit_sack_3
Quantos KGs corresponde a um saco?
frprodunit_can_3
Quantos Litros corresponde a uma lata?
frpostlossyn_3
[8.12] Houve algumas perdas de ${fr_name} PÓS-COLHEITA devido ao apodrecimento,
frpostlosswhy_3
[8.13] Quais são as razões para a perda de ${fr_name} armazenada?
frpostlossquant_3
[8.14] Quanto da colheita total de ${fr_name} perdeu pós-colheita?
frpostlossmzn_3
[8.15] Qual é o valor estimado do mercado de ${fr_name} que perdeu?
frsold_3
[8.16] Vendeu algum ${fr_name} colhido na última campanha?
frsoldquant_3
[8.17] Qual é a quantidade de ${fr_name} vendida na última campanha?
frsoldmzn_3
[8.18] Qual é o valor total das vendas de ${fr_name} na última campanha?
frsoldwhere_3
[8.19] Onde vendeu a maior parte de ?
frsoldmem_3
[8.20] Quem no seu agregado familiar foi responsável para negociar a venda de $
frtranyn_3
[8.21] Alguém transportou uma grande parte de ${fr_name} vendida?
livestock
[9.01] O agregado familiar tem ou teve qualquer destes animais durante os último
ls_id_1
Livestock ID
ls_name_1
Livestock Name
lsnumtoday_1
[9.02] Quanto(a)s ${ls_name} tem o agregado familiar HOJE?
lsnumyear_1
[9.03] Quanto(a)s ${ls_name} teve o agregado familiar há 12 MESES ATRÁS?
lslost_1
[9.04] Perdeu ${ls_name} como resultado dum choque durante os últimos 12 meses?
lsshock_1
[9.05] Por quê perdeu ${ls_name}?
lsshock_o_1
[9.05o] Qual é a 'outra' razão de perder ${ls_name}?
lsbuy_1
[9.06] Comprou algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lsbuynum_1
[9.07] Quantos ${ls_name} comprou durante os últimos 12 meses?
lsbuymzn_1
[9.08] Qual é o valor total das compras?
lssell_1
[9.09] Vendeu algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lssellnum_1
[9.10] Quantos ${ls_name} vendeu durante os últimos 12 meses?
lssellmzn_1
[9.11] Qual é o valor total das vendas?
ls_id_2
Livestock ID
ls_name_2
Livestock Name
lsnumtoday_2
[9.02] Quanto(a)s ${ls_name} tem o agregado familiar HOJE?
lsnumyear_2
[9.03] Quanto(a)s ${ls_name} teve o agregado familiar há 12 MESES ATRÁS?
lslost_2
[9.04] Perdeu ${ls_name} como resultado dum choque durante os últimos 12 meses?
lsshock_2
[9.05] Por quê perdeu ${ls_name}?
lsshock_o_2
[9.05o] Qual é a 'outra' razão de perder ${ls_name}?
lsbuy_2
[9.06] Comprou algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lsbuynum_2
[9.07] Quantos ${ls_name} comprou durante os últimos 12 meses?
lsbuymzn_2
[9.08] Qual é o valor total das compras?
lssell_2
[9.09] Vendeu algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lssellnum_2
[9.10] Quantos ${ls_name} vendeu durante os últimos 12 meses?
lssellmzn_2
[9.11] Qual é o valor total das vendas?
ls_id_3
Livestock ID
ls_name_3
Livestock Name
lsnumtoday_3
[9.02] Quanto(a)s ${ls_name} tem o agregado familiar HOJE?
lsnumyear_3
[9.03] Quanto(a)s ${ls_name} teve o agregado familiar há 12 MESES ATRÁS?
lslost_3
[9.04] Perdeu ${ls_name} como resultado dum choque durante os últimos 12 meses?
lsshock_3
[9.05] Por quê perdeu ${ls_name}?
lsshock_o_3
[9.05o] Qual é a 'outra' razão de perder ${ls_name}?
lsbuy_3
[9.06] Comprou algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lsbuynum_3
[9.07] Quantos ${ls_name} comprou durante os últimos 12 meses?
lsbuymzn_3
[9.08] Qual é o valor total das compras?
lssell_3
[9.09] Vendeu algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lssellnum_3
[9.10] Quantos ${ls_name} vendeu durante os últimos 12 meses?
lssellmzn_3
[9.11] Qual é o valor total das vendas?
ls_id_4
Livestock ID
ls_name_4
Livestock Name
lsnumtoday_4
[9.02] Quanto(a)s ${ls_name} tem o agregado familiar HOJE?
lsnumyear_4
[9.03] Quanto(a)s ${ls_name} teve o agregado familiar há 12 MESES ATRÁS?
lslost_4
[9.04] Perdeu ${ls_name} como resultado dum choque durante os últimos 12 meses?
lsshock_4
[9.05] Por quê perdeu ${ls_name}?
lsshock_o_4
[9.05o] Qual é a 'outra' razão de perder ${ls_name}?
lsbuy_4
[9.06] Comprou algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lsbuynum_4
[9.07] Quantos ${ls_name} comprou durante os últimos 12 meses?
lsbuymzn_4
[9.08] Qual é o valor total das compras?
lssell_4
[9.09] Vendeu algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lssellnum_4
[9.10] Quantos ${ls_name} vendeu durante os últimos 12 meses?
lssellmzn_4
[9.11] Qual é o valor total das vendas?
ls_id_5
Livestock ID
ls_name_5
Livestock Name
lsnumtoday_5
[9.02] Quanto(a)s ${ls_name} tem o agregado familiar HOJE?
lsnumyear_5
[9.03] Quanto(a)s ${ls_name} teve o agregado familiar há 12 MESES ATRÁS?
lslost_5
[9.04] Perdeu ${ls_name} como resultado dum choque durante os últimos 12 meses?
lsshock_5
[9.05] Por quê perdeu ${ls_name}?
lsshock_o_5
[9.05o] Qual é a 'outra' razão de perder ${ls_name}?
lsbuy_5
[9.06] Comprou algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lsbuynum_5
[9.07] Quantos ${ls_name} comprou durante os últimos 12 meses?
lsbuymzn_5
[9.08] Qual é o valor total das compras?
lssell_5
[9.09] Vendeu algum ${ls_name} vivo durante os últimos 12 meses?
lssellnum_5
[9.10] Quantos ${ls_name} vendeu durante os últimos 12 meses?
lssellmzn_5
[9.11] Qual é o valor total das vendas?
ls_id_6
Livestock ID
ls_name_6
Livestock Name
lsnumtoday_6
[9.02] Quanto(a)s ${ls_name} tem o agregado familiar HOJE?
Total: 8192
‹ First
<
24
25
26
27
28
>
Back to Catalog